小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | はね

Informacje podstawowe

Słowa

はね
はね
hane

Znaczenie znaków kanji

skrzydło owada, mucha, tylko, zaledwie, jedynie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

skrzydło (owada)
skrzydła (owada)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 羽 / はね

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

翅です

はねです

hane desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

翅ではありません

はねではありません

hane dewa arimasen

翅じゃありません

はねじゃありません

hane ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

翅でした

はねでした

hane deshita

Przeczenie, czas przeszły

翅ではありませんでした

はねではありませんでした

hane dewa arimasen deshita

翅じゃありませんでした

はねじゃありませんでした

hane ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

翅だ

はねだ

hane da

Przeczenie, czas teraźniejszy

翅じゃない

はねじゃない

hane ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

翅だった

はねだった

hane datta

Przeczenie, czas przeszły

翅じゃなかった

はねじゃなかった

hane ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

翅で

はねで

hane de

Przeczenie

翅じゃなくて

はねじゃなくて

hane ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

翅でございます

はねでございます

hane de gozaimasu

翅でござる

はねでござる

hane de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

翅がほしい

はねがほしい

hane ga hoshii


Chcieć (III osoba)

翅をほしがっている

はねをほしがっている

hane o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 翅をくれる

[dający] [は/が] はねをくれる

[dający] [wa/ga] hane o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に翅をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはねをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hane o ageru


Decydować się na

翅にする

はねにする

hane ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

翅だって

はねだって

hane datte

翅だったって

はねだったって

hane dattatte


Forma wyjaśniająca

翅なんです

はねなんです

hane nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

翅だったら、...

はねだったら、...

hane dattara, ...

twierdzenie

翅じゃなかったら、...

はねじゃなかったら、...

hane ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

翅の時、...

はねのとき、...

hane no toki, ...

翅だった時、...

はねだったとき、...

hane datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

翅になると, ...

はねになると, ...

hane ni naru to, ...


Lubić

翅が好き

はねがすき

hane ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

翅だといいですね

はねだといいですね

hane da to ii desu ne

翅じゃないといいですね

はねじゃないといいですね

hane ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

翅だといいんですが

はねだといいんですが

hane da to ii n desu ga

翅だといいんですけど

はねだといいんですけど

hane da to ii n desu kedo

翅じゃないといいんですが

はねじゃないといいんですが

hane ja nai to ii n desu ga

翅じゃないといいんですけど

はねじゃないといいんですけど

hane ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

翅なのに, ...

はねなのに, ...

hane na noni, ...

翅だったのに, ...

はねだったのに, ...

hane datta noni, ...


Nawet, jeśli

翅でも

はねでも

hane de mo


Nawet, jeśli nie

翅じゃなくても

はねじゃなくても

hane ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という翅

[nazwa] というはね

[nazwa] to iu hane


Nie lubić

翅がきらい

はねがきらい

hane ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 翅を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はねをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hane o morau


Podobny do ..., jak ...

翅のような [inny rzeczownik]

はねのような [inny rzeczownik]

hane no you na [inny rzeczownik]

翅のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はねのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hane no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

翅のはずです

はねなのはずです

hane no hazu desu

翅のはずでした

はねのはずでした

hane no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

翅かもしれません

はねかもしれません

hane kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

翅でしょう

はねでしょう

hane deshou


Pytania w zdaniach

翅 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はね か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hane ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

翅であれ

はねであれ

hane de are


Stawać się

翅になる

はねになる

hane ni naru


Słyszałem, że ...

翅だそうです

はねだそうです

hane da sou desu

翅だったそうです

はねだったそうです

hane datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

翅みたいです

はねみたいです

hane mitai desu

翅みたいな

はねみたいな

hane mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

翅みたいに [przymiotnik, czasownik]

はねみたいに [przymiotnik, czasownik]

hane mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

翅であるな

はねであるな

hane de aru na