小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ソッタ

Informacje podstawowe

Słowa

ソッタ
sotta

Znaczenie

1

seotda
koreańska gra w karty (hanafuda) podobna do pokera
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
hanafuda
słowo pochodzenia koreańskiego
zobacz również 花札

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソッタです

sotta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソッタではありません

sotta dewa arimasen

ソッタじゃありません

sotta ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ソッタでした

sotta deshita

Przeczenie, czas przeszły

ソッタではありませんでした

sotta dewa arimasen deshita

ソッタじゃありませんでした

sotta ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソッタだ

sotta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソッタじゃない

sotta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ソッタだった

sotta datta

Przeczenie, czas przeszły

ソッタじゃなかった

sotta ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ソッタで

sotta de

Przeczenie

ソッタじゃなくて

sotta ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ソッタでございます

sotta de gozaimasu

ソッタでござる

sotta de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ソッタがほしい

sotta ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ソッタをほしがっている

sotta o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ソッタをくれる

[dający] [wa/ga] sotta o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にソッタをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sotta o ageru


Decydować się na

ソッタにする

sotta ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ソッタだって

sotta datte

ソッタだったって

sotta dattatte


Forma wyjaśniająca

ソッタなんです

sotta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ソッタだったら、...

sotta dattara, ...

twierdzenie

ソッタじゃなかったら、...

sotta ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ソッタのとき、...

sotta no toki, ...

ソッタだったとき、...

sotta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ソッタになると, ...

sotta ni naru to, ...


Lubić

ソッタがすき

sotta ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ソッタだといいですね

sotta da to ii desu ne

ソッタじゃないといいですね

sotta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ソッタだといいんですが

sotta da to ii n desu ga

ソッタだといいんですけど

sotta da to ii n desu kedo

ソッタじゃないといいんですが

sotta ja nai to ii n desu ga

ソッタじゃないといいんですけど

sotta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ソッタなのに, ...

sotta na noni, ...

ソッタだったのに, ...

sotta datta noni, ...


Nawet, jeśli

ソッタでも

sotta de mo


Nawet, jeśli nie

ソッタじゃなくても

sotta ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というソッタ

[nazwa] to iu sotta


Nie lubić

ソッタがきらい

sotta ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ソッタをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sotta o morau


Podobny do ..., jak ...

ソッタのような [inny rzeczownik]

sotta no you na [inny rzeczownik]

ソッタのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sotta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ソッタなのはずです

sotta no hazu desu

ソッタのはずでした

sotta no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ソッタかもしれません

sotta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ソッタでしょう

sotta deshou


Pytania w zdaniach

ソッタ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sotta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ソッタであれ

sotta de are


Stawać się

ソッタになる

sotta ni naru


Słyszałem, że ...

ソッタだそうです

sotta da sou desu

ソッタだったそうです

sotta datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ソッタみたいです

sotta mitai desu

ソッタみたいな

sotta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ソッタみたいに [przymiotnik, czasownik]

sotta mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ソッタであるな

sotta de aru na