Szczegóły słowa ジゲチ
Informacje podstawowe
Słowa
| ジゲチ |
|
|
| jigechi |
Znaczenie
1
w innym wymiarze
w innej lidze
w innej lidze
od 次元が違う
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót; slang
zobacz również
レベチ
Części mowy
na-przymiotnik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ジゲチです |
jigechi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ジゲチではありません |
jigechi dewa arimasen |
|
|
ジゲチじゃありません |
jigechi ja arimasen |
|
|
ジゲチじゃないです |
jigechi ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ジゲチでした |
jigechi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ジゲチではありませんでした |
jigechi dewa arimasen deshita |
|
|
ジゲチじゃありませんでした |
jigechi ja arimasen deshita |
|
|
ジゲチじゃなかったです |
jigechi ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ジゲチだ |
jigechi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ジゲチじゃない |
jigechi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ジゲチだった |
jigechi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ジゲチじゃなかった |
jigechi ja nakatta |
Forma przysłówkowa
ジゲチに |
jigechi ni |
Forma te
Twierdzenie
ジゲチで |
jigechi de |
|
|
Przeczenie
ジゲチじゃなくて |
jigechi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ジゲチでございます |
jigechi de gozaimasu |
|
|
ジゲチでござる |
jigechi de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ジゲチです |
jigechi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ジゲチではありません |
jigechi dewa arimasen |
|
|
ジゲチじゃありません |
jigechi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ジゲチでした |
jigechi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ジゲチではありませんでした |
jigechi dewa arimasen deshita |
|
|
ジゲチじゃありませんでした |
jigechi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ジゲチだ |
jigechi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ジゲチじゃない |
jigechi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ジゲチだった |
jigechi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ジゲチじゃなかった |
jigechi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ジゲチで |
jigechi de |
|
|
Przeczenie
ジゲチじゃなくて |
jigechi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ジゲチでございます |
jigechi de gozaimasu |
|
|
ジゲチでござる |
jigechi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ジゲチだって |
jigechi datte |
|
|
ジゲチだったって |
jigechi dattatte |
Forma wyjaśniająca
ジゲチなんです |
jigechi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ジゲチだったら、... |
jigechi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ジゲチじゃなかったら、... |
jigechi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ジゲチなとき、... |
jigechi na toki, ... |
|
|
ジゲチだったとき、... |
jigechi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ジゲチになると, ... |
jigechi ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ジゲチだといいですね |
jigechi da to ii desu ne |
|
|
ジゲチじゃないといいですね |
jigechi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ジゲチだといいんですが |
jigechi da to ii n desu ga |
|
|
ジゲチだといいんですけど |
jigechi da to ii n desu kedo |
|
|
ジゲチじゃないといいんですが |
jigechi ja nai to ii n desu ga |
|
|
ジゲチじゃないといいんですけど |
jigechi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ジゲチなのに, ... |
jigechi na noni, ... |
|
|
ジゲチだったのに, ... |
jigechi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ジゲチでも |
jigechi de mo |
Nawet, jeśli nie
ジゲチじゃなくても |
jigechi ja nakute mo |
Nie trzeba
ジゲチじゃなくてもいいです |
jigechi ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のようにジゲチ |
[rzeczownik] no you ni jigechi |
Powinno być / Miało być
ジゲチなはずです |
jigechi na hazu desu |
|
|
ジゲチなはずでした |
jigechi na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ジゲチかもしれません |
jigechi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ジゲチでしょう |
jigechi deshou |
Pytania w zdaniach
ジゲチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
jigechi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ジゲチであれ |
jigechi de are |
Sprawiać, że coś jest ...
ジゲチにする |
jigechi ni suru |
Stawać się
ジゲチになる |
jigechi ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
もっともジゲチ |
mottomo jigechi |
|
|
いちばんジゲチ |
ichiban jigechi |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっとジゲチ |
motto jigechi |
Słyszałem, że ...
ジゲチだそうです |
jigechi da sou desu |
|
|
ジゲチだったそうです |
jigechi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
ジゲチみたいです |
jigechi mitai desu |
|
|
ジゲチみたいな |
jigechi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
ジゲチそうです |
jigechisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
ジゲチじゃなさそうです |
jigechi ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
ジゲチであるな |
jigechi de aru na |
Zbyt wiele
ジゲチすぎる |
jigechi sugiru |
Chcieć (I i II osoba)
ジゲチがほしい |
jigechi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ジゲチをほしがっている |
jigechi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ジゲチをくれる |
[dający] [wa/ga] jigechi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にジゲチをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jigechi o ageru |
Decydować się na
ジゲチにする |
jigechi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ジゲチだって |
jigechi datte |
|
|
ジゲチだったって |
jigechi dattatte |
Forma wyjaśniająca
ジゲチなんです |
jigechi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ジゲチだったら、... |
jigechi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ジゲチじゃなかったら、... |
jigechi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ジゲチのとき、... |
jigechi no toki, ... |
|
|
ジゲチだったとき、... |
jigechi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ジゲチになると, ... |
jigechi ni naru to, ... |
Lubić
ジゲチがすき |
jigechi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ジゲチだといいですね |
jigechi da to ii desu ne |
|
|
ジゲチじゃないといいですね |
jigechi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ジゲチだといいんですが |
jigechi da to ii n desu ga |
|
|
ジゲチだといいんですけど |
jigechi da to ii n desu kedo |
|
|
ジゲチじゃないといいんですが |
jigechi ja nai to ii n desu ga |
|
|
ジゲチじゃないといいんですけど |
jigechi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ジゲチなのに, ... |
jigechi na noni, ... |
|
|
ジゲチだったのに, ... |
jigechi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ジゲチでも |
jigechi de mo |
Nawet, jeśli nie
ジゲチじゃなくても |
jigechi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というジゲチ |
[nazwa] to iu jigechi |
Nie lubić
ジゲチがきらい |
jigechi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジゲチをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jigechi o morau |
Podobny do ..., jak ...
ジゲチのような [inny rzeczownik] |
jigechi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ジゲチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
jigechi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ジゲチなのはずです |
jigechi no hazu desu |
|
|
ジゲチのはずでした |
jigechi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ジゲチかもしれません |
jigechi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ジゲチでしょう |
jigechi deshou |
Pytania w zdaniach
ジゲチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
jigechi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ジゲチであれ |
jigechi de are |
Stawać się
ジゲチになる |
jigechi ni naru |
Słyszałem, że ...
ジゲチだそうです |
jigechi da sou desu |
|
|
ジゲチだったそうです |
jigechi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ジゲチみたいです |
jigechi mitai desu |
|
|
ジゲチみたいな |
jigechi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ジゲチみたいに [przymiotnik, czasownik] |
jigechi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ジゲチであるな |
jigechi de aru na |
