小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ジゲチ

Informacje podstawowe

Słowa

ジゲチ
jigechi

Znaczenie

1

w innym wymiarze
w innej lidze
od 次元が違う
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót; slang
zobacz również レベチ

Części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジゲチです

jigechi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジゲチではありません

jigechi dewa arimasen

ジゲチじゃありません

jigechi ja arimasen

ジゲチじゃないです

jigechi ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

ジゲチでした

jigechi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ジゲチではありませんでした

jigechi dewa arimasen deshita

ジゲチじゃありませんでした

jigechi ja arimasen deshita

ジゲチじゃなかったです

jigechi ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジゲチだ

jigechi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジゲチじゃない

jigechi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ジゲチだった

jigechi datta

Przeczenie, czas przeszły

ジゲチじゃなかった

jigechi ja nakatta


Forma przysłówkowa

ジゲチに

jigechi ni


Forma te

Twierdzenie

ジゲチで

jigechi de

Przeczenie

ジゲチじゃなくて

jigechi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ジゲチでございます

jigechi de gozaimasu

ジゲチでござる

jigechi de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジゲチです

jigechi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジゲチではありません

jigechi dewa arimasen

ジゲチじゃありません

jigechi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ジゲチでした

jigechi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ジゲチではありませんでした

jigechi dewa arimasen deshita

ジゲチじゃありませんでした

jigechi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジゲチだ

jigechi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジゲチじゃない

jigechi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ジゲチだった

jigechi datta

Przeczenie, czas przeszły

ジゲチじゃなかった

jigechi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ジゲチで

jigechi de

Przeczenie

ジゲチじゃなくて

jigechi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ジゲチでございます

jigechi de gozaimasu

ジゲチでござる

jigechi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ジゲチだって

jigechi datte

ジゲチだったって

jigechi dattatte


Forma wyjaśniająca

ジゲチなんです

jigechi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ジゲチだったら、...

jigechi dattara, ...

twierdzenie

ジゲチじゃなかったら、...

jigechi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ジゲチなとき、...

jigechi na toki, ...

ジゲチだったとき、...

jigechi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ジゲチになると, ...

jigechi ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ジゲチだといいですね

jigechi da to ii desu ne

ジゲチじゃないといいですね

jigechi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ジゲチだといいんですが

jigechi da to ii n desu ga

ジゲチだといいんですけど

jigechi da to ii n desu kedo

ジゲチじゃないといいんですが

jigechi ja nai to ii n desu ga

ジゲチじゃないといいんですけど

jigechi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ジゲチなのに, ...

jigechi na noni, ...

ジゲチだったのに, ...

jigechi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ジゲチでも

jigechi de mo


Nawet, jeśli nie

ジゲチじゃなくても

jigechi ja nakute mo


Nie trzeba

ジゲチじゃなくてもいいです

jigechi ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにジゲチ

[rzeczownik] no you ni jigechi


Powinno być / Miało być

ジゲチなはずです

jigechi na hazu desu

ジゲチなはずでした

jigechi na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ジゲチかもしれません

jigechi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ジゲチでしょう

jigechi deshou


Pytania w zdaniach

ジゲチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jigechi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ジゲチであれ

jigechi de are


Sprawiać, że coś jest ...

ジゲチにする

jigechi ni suru


Stawać się

ジゲチになる

jigechi ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともジゲチ

mottomo jigechi

いちばんジゲチ

ichiban jigechi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとジゲチ

motto jigechi


Słyszałem, że ...

ジゲチだそうです

jigechi da sou desu

ジゲチだったそうです

jigechi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

ジゲチみたいです

jigechi mitai desu

ジゲチみたいな

jigechi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

ジゲチそうです

jigechisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

ジゲチじゃなさそうです

jigechi ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

ジゲチであるな

jigechi de aru na


Zbyt wiele

ジゲチすぎる

jigechi sugiru

Chcieć (I i II osoba)

ジゲチがほしい

jigechi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ジゲチをほしがっている

jigechi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ジゲチをくれる

[dający] [wa/ga] jigechi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にジゲチをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jigechi o ageru


Decydować się na

ジゲチにする

jigechi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ジゲチだって

jigechi datte

ジゲチだったって

jigechi dattatte


Forma wyjaśniająca

ジゲチなんです

jigechi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ジゲチだったら、...

jigechi dattara, ...

twierdzenie

ジゲチじゃなかったら、...

jigechi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ジゲチのとき、...

jigechi no toki, ...

ジゲチだったとき、...

jigechi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ジゲチになると, ...

jigechi ni naru to, ...


Lubić

ジゲチがすき

jigechi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ジゲチだといいですね

jigechi da to ii desu ne

ジゲチじゃないといいですね

jigechi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ジゲチだといいんですが

jigechi da to ii n desu ga

ジゲチだといいんですけど

jigechi da to ii n desu kedo

ジゲチじゃないといいんですが

jigechi ja nai to ii n desu ga

ジゲチじゃないといいんですけど

jigechi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ジゲチなのに, ...

jigechi na noni, ...

ジゲチだったのに, ...

jigechi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ジゲチでも

jigechi de mo


Nawet, jeśli nie

ジゲチじゃなくても

jigechi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というジゲチ

[nazwa] to iu jigechi


Nie lubić

ジゲチがきらい

jigechi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジゲチをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jigechi o morau


Podobny do ..., jak ...

ジゲチのような [inny rzeczownik]

jigechi no you na [inny rzeczownik]

ジゲチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jigechi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ジゲチなのはずです

jigechi no hazu desu

ジゲチのはずでした

jigechi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ジゲチかもしれません

jigechi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ジゲチでしょう

jigechi deshou


Pytania w zdaniach

ジゲチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jigechi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ジゲチであれ

jigechi de are


Stawać się

ジゲチになる

jigechi ni naru


Słyszałem, że ...

ジゲチだそうです

jigechi da sou desu

ジゲチだったそうです

jigechi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ジゲチみたいです

jigechi mitai desu

ジゲチみたいな

jigechi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ジゲチみたいに [przymiotnik, czasownik]

jigechi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ジゲチであるな

jigechi de aru na