小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ブルベ

Informacje podstawowe

Słowa

ブルベ
burube

Znaczenie

1

sinawy odcień skóry
skrót od ブルーベース
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót; potocznie
zobacz również イエベ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブルベです

burube desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブルベではありません

burube dewa arimasen

ブルベじゃありません

burube ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ブルベでした

burube deshita

Przeczenie, czas przeszły

ブルベではありませんでした

burube dewa arimasen deshita

ブルベじゃありませんでした

burube ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブルベだ

burube da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブルベじゃない

burube ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ブルベだった

burube datta

Przeczenie, czas przeszły

ブルベじゃなかった

burube ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ブルベで

burube de

Przeczenie

ブルベじゃなくて

burube ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ブルベでございます

burube de gozaimasu

ブルベでござる

burube de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ブルベがほしい

burube ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ブルベをほしがっている

burube o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ブルベをくれる

[dający] [wa/ga] burube o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にブルベをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni burube o ageru


Decydować się na

ブルベにする

burube ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ブルベだって

burube datte

ブルベだったって

burube dattatte


Forma wyjaśniająca

ブルベなんです

burube nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ブルベだったら、...

burube dattara, ...

twierdzenie

ブルベじゃなかったら、...

burube ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ブルベのとき、...

burube no toki, ...

ブルベだったとき、...

burube datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ブルベになると, ...

burube ni naru to, ...


Lubić

ブルベがすき

burube ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ブルベだといいですね

burube da to ii desu ne

ブルベじゃないといいですね

burube ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ブルベだといいんですが

burube da to ii n desu ga

ブルベだといいんですけど

burube da to ii n desu kedo

ブルベじゃないといいんですが

burube ja nai to ii n desu ga

ブルベじゃないといいんですけど

burube ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ブルベなのに, ...

burube na noni, ...

ブルベだったのに, ...

burube datta noni, ...


Nawet, jeśli

ブルベでも

burube de mo


Nawet, jeśli nie

ブルベじゃなくても

burube ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というブルベ

[nazwa] to iu burube


Nie lubić

ブルベがきらい

burube ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブルベをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] burube o morau


Podobny do ..., jak ...

ブルベのような [inny rzeczownik]

burube no you na [inny rzeczownik]

ブルベのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

burube no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ブルベなのはずです

burube no hazu desu

ブルベのはずでした

burube no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ブルベかもしれません

burube kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ブルベでしょう

burube deshou


Pytania w zdaniach

ブルベ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

burube ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ブルベであれ

burube de are


Stawać się

ブルベになる

burube ni naru


Słyszałem, że ...

ブルベだそうです

burube da sou desu

ブルベだったそうです

burube datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ブルベみたいです

burube mitai desu

ブルベみたいな

burube mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ブルベみたいに [przymiotnik, czasownik]

burube mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ブルベであるな

burube de aru na