小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa リトラ

Informacje podstawowe

Słowa

リトラ
ritora

Znaczenie

1

chowane reflektory
chowane światła
np. w samochodzie, ang: retractable headlights
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót; potocznie

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リトラです

ritora desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

リトラではありません

ritora dewa arimasen

リトラじゃありません

ritora ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

リトラでした

ritora deshita

Przeczenie, czas przeszły

リトラではありませんでした

ritora dewa arimasen deshita

リトラじゃありませんでした

ritora ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リトラだ

ritora da

Przeczenie, czas teraźniejszy

リトラじゃない

ritora ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

リトラだった

ritora datta

Przeczenie, czas przeszły

リトラじゃなかった

ritora ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

リトラで

ritora de

Przeczenie

リトラじゃなくて

ritora ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

リトラでございます

ritora de gozaimasu

リトラでござる

ritora de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

リトラがほしい

ritora ga hoshii


Chcieć (III osoba)

リトラをほしがっている

ritora o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] リトラをくれる

[dający] [wa/ga] ritora o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にリトラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ritora o ageru


Decydować się na

リトラにする

ritora ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

リトラだって

ritora datte

リトラだったって

ritora dattatte


Forma wyjaśniająca

リトラなんです

ritora nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

リトラだったら、...

ritora dattara, ...

twierdzenie

リトラじゃなかったら、...

ritora ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

リトラのとき、...

ritora no toki, ...

リトラだったとき、...

ritora datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

リトラになると, ...

ritora ni naru to, ...


Lubić

リトラがすき

ritora ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

リトラだといいですね

ritora da to ii desu ne

リトラじゃないといいですね

ritora ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

リトラだといいんですが

ritora da to ii n desu ga

リトラだといいんですけど

ritora da to ii n desu kedo

リトラじゃないといいんですが

ritora ja nai to ii n desu ga

リトラじゃないといいんですけど

ritora ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

リトラなのに, ...

ritora na noni, ...

リトラだったのに, ...

ritora datta noni, ...


Nawet, jeśli

リトラでも

ritora de mo


Nawet, jeśli nie

リトラじゃなくても

ritora ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というリトラ

[nazwa] to iu ritora


Nie lubić

リトラがきらい

ritora ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リトラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ritora o morau


Podobny do ..., jak ...

リトラのような [inny rzeczownik]

ritora no you na [inny rzeczownik]

リトラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ritora no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

リトラなのはずです

ritora no hazu desu

リトラのはずでした

ritora no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

リトラかもしれません

ritora kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

リトラでしょう

ritora deshou


Pytania w zdaniach

リトラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ritora ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

リトラであれ

ritora de are


Stawać się

リトラになる

ritora ni naru


Słyszałem, że ...

リトラだそうです

ritora da sou desu

リトラだったそうです

ritora datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

リトラみたいです

ritora mitai desu

リトラみたいな

ritora mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

リトラみたいに [przymiotnik, czasownik]

ritora mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

リトラであるな

ritora de aru na