Szczegóły słowa ポンド
Informacje podstawowe
Przykładowe zdania
Mąkę sprzedaje się na funty. |
小麦粉は1ポンド単位で売られる。 |
W zeszlym tygodniu przytyłem kolejne pięć funtów. |
先週また体重が5ポンド増えた。 |
On waży dwieście funtów. |
彼は体重が200ポンドある。 |
Kupiła dwa funty masła. |
彼女はバターを2ポンド買いました。 |
W zeszłym tygodniu moja waga wzrosła o kolejne 5 funtów. |
先週また体重が5ポンド増えた。 |
Gdzie można wymienić dolary na funty? |
どこでドルをポンドに両替できますか。 |
Cena obrazu wynosi 10 funtów. |
その絵の値段は10ポンドです。 |
Prawie cztery funty |
「ほぼ4ポンドだよ」とボブが言う。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ポンドです |
pondo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ポンドではありません |
pondo dewa arimasen |
|
|
ポンドじゃありません |
pondo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ポンドでした |
pondo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ポンドではありませんでした |
pondo dewa arimasen deshita |
|
|
ポンドじゃありませんでした |
pondo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ポンドだ |
pondo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ポンドじゃない |
pondo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ポンドだった |
pondo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ポンドじゃなかった |
pondo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ポンドで |
pondo de |
|
|
Przeczenie
ポンドじゃなくて |
pondo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ポンドでございます |
pondo de gozaimasu |
|
|
ポンドでござる |
pondo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ポンドがほしい |
pondo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ポンドをほしがっている |
pondo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ポンドをくれる |
[dający] [wa/ga] pondo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にポンドをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pondo o ageru |
Decydować się na
ポンドにする |
pondo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ポンドだって |
pondo datte |
|
|
ポンドだったって |
pondo dattatte |
Forma wyjaśniająca
ポンドなんです |
pondo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ポンドだったら、... |
pondo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ポンドじゃなかったら、... |
pondo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ポンドのとき、... |
pondo no toki, ... |
|
|
ポンドだったとき、... |
pondo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ポンドになると, ... |
pondo ni naru to, ... |
Lubić
ポンドがすき |
pondo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ポンドだといいですね |
pondo da to ii desu ne |
|
|
ポンドじゃないといいですね |
pondo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ポンドだといいんですが |
pondo da to ii n desu ga |
|
|
ポンドだといいんですけど |
pondo da to ii n desu kedo |
|
|
ポンドじゃないといいんですが |
pondo ja nai to ii n desu ga |
|
|
ポンドじゃないといいんですけど |
pondo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ポンドなのに, ... |
pondo na noni, ... |
|
|
ポンドだったのに, ... |
pondo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ポンドでも |
pondo de mo |
Nawet, jeśli nie
ポンドじゃなくても |
pondo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というポンド |
[nazwa] to iu pondo |
Nie lubić
ポンドがきらい |
pondo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ポンドをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pondo o morau |
Podobny do ..., jak ...
ポンドのような [inny rzeczownik] |
pondo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ポンドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
pondo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ポンドなのはずです |
pondo no hazu desu |
|
|
ポンドのはずでした |
pondo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ポンドかもしれません |
pondo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ポンドでしょう |
pondo deshou |
Pytania w zdaniach
ポンド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
pondo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ポンドであれ |
pondo de are |
Słyszałem, że ...
ポンドだそうです |
pondo da sou desu |
|
|
ポンドだったそうです |
pondo datta sou desu |
Stawać się
ポンドになる |
pondo ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ポンドみたいです |
pondo mitai desu |
|
|
ポンドみたいな |
pondo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ポンドみたいに [przymiotnik, czasownik] |
pondo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ポンドであるな |
pondo de aru na |
