Szczegóły słowa 朝 | あした
Informacje podstawowe
Słowa
|
朝
|
|
|
| あした |
|
|
| ashita |
Znaczenie znaków kanji
| 朝 |
rano, ranek, poranek, dynastia, rządy, panowanie, epoka, okres, Korea Północna |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Jest ósma rano. |
朝の八時です。 |
Zawsze piję rano dwie filiżanki kawy. |
私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 |
Nie zapomnij wpaść do mnie jutro rano. |
明日の朝私に会うのを忘れないで。 |
Czyż nie jest ładny ranek? |
気持ちのいい朝ではありませんか。 |
Musimy to wszystko dokończyć przed wtorkowym porankiem. |
火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 |
Przez cały dzień nic tylko martwię się o to, co się dzieje u mojej rodziny. |
今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。 |
Wczoraj rano mocno padało. |
昨日の朝、激しく雨が降った。 |
Zawsze gramy w tenisa w sobotnie poranki. |
私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。 |
Wyruszamy jutro rano. |
私たちは明日の朝出発することになっています。 |
Jutro rano wyjeżdżam do Londynu. |
私はあすの朝ロンドンへ出発します。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
朝です |
あしたです |
ashita desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
朝ではありません |
あしたではありません |
ashita dewa arimasen |
|
|
朝じゃありません |
あしたじゃありません |
ashita ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
朝でした |
あしたでした |
ashita deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
朝ではありませんでした |
あしたではありませんでした |
ashita dewa arimasen deshita |
|
|
朝じゃありませんでした |
あしたじゃありませんでした |
ashita ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
朝だ |
あしただ |
ashita da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
朝じゃない |
あしたじゃない |
ashita ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
朝だった |
あしただった |
ashita datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
朝じゃなかった |
あしたじゃなかった |
ashita ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
朝で |
あしたで |
ashita de |
|
|
Przeczenie
朝じゃなくて |
あしたじゃなくて |
ashita ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
朝でございます |
あしたでございます |
ashita de gozaimasu |
|
|
朝でござる |
あしたでござる |
ashita de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
朝がほしい |
あしたがほしい |
ashita ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
朝をほしがっている |
あしたをほしがっている |
ashita o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 朝をくれる |
[dający] [は/が] あしたをくれる |
[dający] [wa/ga] ashita o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に朝をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあしたをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ashita o ageru |
Decydować się na
朝にする |
あしたにする |
ashita ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
朝だって |
あしただって |
ashita datte |
|
|
朝だったって |
あしただったって |
ashita dattatte |
Forma wyjaśniająca
朝なんです |
あしたなんです |
ashita nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
朝だったら、... |
あしただったら、... |
ashita dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
朝じゃなかったら、... |
あしたじゃなかったら、... |
ashita ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
朝の時、... |
あしたのとき、... |
ashita no toki, ... |
|
|
朝だった時、... |
あしただったとき、... |
ashita datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
朝になると, ... |
あしたになると, ... |
ashita ni naru to, ... |
Lubić
朝が好き |
あしたがすき |
ashita ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
朝だといいですね |
あしただといいですね |
ashita da to ii desu ne |
|
|
朝じゃないといいですね |
あしたじゃないといいですね |
ashita ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
朝だといいんですが |
あしただといいんですが |
ashita da to ii n desu ga |
|
|
朝だといいんですけど |
あしただといいんですけど |
ashita da to ii n desu kedo |
|
|
朝じゃないといいんですが |
あしたじゃないといいんですが |
ashita ja nai to ii n desu ga |
|
|
朝じゃないといいんですけど |
あしたじゃないといいんですけど |
ashita ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
朝なのに, ... |
あしたなのに, ... |
ashita na noni, ... |
|
|
朝だったのに, ... |
あしただったのに, ... |
ashita datta noni, ... |
Nawet, jeśli
朝でも |
あしたでも |
ashita de mo |
Nawet, jeśli nie
朝じゃなくても |
あしたじゃなくても |
ashita ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という朝 |
[nazwa] というあした |
[nazwa] to iu ashita |
Nie lubić
朝がきらい |
あしたがきらい |
ashita ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 朝を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あしたをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ashita o morau |
Podobny do ..., jak ...
朝のような [inny rzeczownik] |
あしたのような [inny rzeczownik] |
ashita no you na [inny rzeczownik] |
|
|
朝のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あしたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ashita no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
朝のはずです |
あしたなのはずです |
ashita no hazu desu |
|
|
朝のはずでした |
あしたのはずでした |
ashita no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
朝かもしれません |
あしたかもしれません |
ashita kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
朝でしょう |
あしたでしょう |
ashita deshou |
Pytania w zdaniach
朝 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あした か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ashita ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
朝であれ |
あしたであれ |
ashita de are |
Stawać się
朝になる |
あしたになる |
ashita ni naru |
Słyszałem, że ...
朝だそうです |
あしただそうです |
ashita da sou desu |
|
|
朝だったそうです |
あしただったそうです |
ashita datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
朝みたいです |
あしたみたいです |
ashita mitai desu |
|
|
朝みたいな |
あしたみたいな |
ashita mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
朝みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あしたみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ashita mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
朝であるな |
あしたであるな |
ashita de aru na |
