小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa そべる

Informacje podstawowe

Słowa

そべる
soberu

Znaczenie

1

położyć się leniwie
???
czasownik yodan kończący się na ru (archaiczny); czasownik nieprzechodni
archaizm
zobacz również 寝そべる

Części mowy

u-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そべります

soberimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そべりません

soberimasen

Twierdzenie, czas przeszły

そべりました

soberimashita

Przeczenie, czas przeszły

そべりませんでした

soberimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そべる

soberu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そべらない

soberanai

Twierdzenie, czas przeszły

そべった

sobetta

Przeczenie, czas przeszły

そべらなかった

soberanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

そべり

soberi


Forma mashou

そべりましょう

soberimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

そべって

sobette

Przeczenie

そべらなくて

soberanakute


Forma te od masu

そべりまして

soberimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そべれる

sobereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

そべれない

soberenai

Twierdzenie, czas przeszły

そべれた

sobereta

Przeczenie, czas przeszły

そべれなかった

soberenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そべれます

soberemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そべれません

soberemasen

Twierdzenie, czas przeszły

そべれました

soberemashita

Przeczenie, czas przeszły

そべれませんでした

soberemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

そべれて

soberete

Przeczenie

そべれなくて

soberenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

そべろう

soberou


Forma przypuszczająca

そべろう

soberou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

そべるだろう

soberu darou

postać mówiona 1

そべるでしょう

soberu deshou

postać mówiona 2

そべるであろう

soberu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そべられる

soberareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

そべられない

soberarenai

Twierdzenie, czas przeszły

そべられた

soberareta

Przeczenie, czas przeszły

そべられなかった

soberarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そべられます

soberaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そべられません

soberaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

そべられました

soberaremashita

Przeczenie, czas przeszły

そべられませんでした

soberaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

そべられて

soberarete

Przeczenie

そべられなくて

soberarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そべらせる

soberaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

そべらせない

soberasenai

Twierdzenie, czas przeszły

そべらせた

soberaseta

Przeczenie, czas przeszły

そべらせなかった

soberasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そべらす

soberasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そべらさない

soberasanai

Twierdzenie, czas przeszły

そべらした

soberashita

Przeczenie, czas przeszły

そべらさなかった

soberasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そべらせます

soberasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そべらせません

soberasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

そべらせました

soberasemashita

Przeczenie, czas przeszły

そべらせませんでした

soberasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そべらします

soberashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そべらしません

soberashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

そべらしました

soberashimashita

Przeczenie, czas przeszły

そべらしませんでした

soberashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

そべらせて

soberasete

Przeczenie

そべらせなくて

soberasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

そべらして

soberashite

Przeczenie

そべらさなくて

soberasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そべらされる

soberasareru

そべらせられる

soberaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

そべらされない

soberasarenai

そべらせられない

soberaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

そべらされた

soberasareta

そべらせられた

soberaserareta

Przeczenie, czas przeszły

そべらされなかった

soberasarenakatta

そべらせられなかった

soberaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そべらされます

soberasaremasu

そべらせられます

soberaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そべらされません

soberasaremasen

そべらせられません

soberaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

そべらされました

soberasaremashita

そべらせられました

soberaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

そべらされませんでした

soberasaremasen deshita

そべらせられませんでした

soberaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

そべらされて

soberasarete

そべらせられて

soberaserarete

Przeczenie

そべらされなくて

soberasarenakute

そべらせられなくて

soberaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

そべれば

sobereba

Przeczenie

そべらなければ

soberanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おそべりになる

osoberi ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

そべられる

soberareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

そべられない

soberarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おそべりします

osoberi shimasu

おそべりする

osoberi suru


Przykłady gramatyczne

Być może

そべるかもしれない

soberu ka mo shirenai

そべるかもしれません

soberu ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... そべってほしくないです

[osoba ni] ... sobette hoshikunai desu

[osoba に] ... そべらないでほしいです

[osoba ni] ... soberanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

そべりたい

soberitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

そべりたいです

soberitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

そべりたがる

soberitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

そべりたがっている

soberitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... そべってほしいです

[osoba ni] ... sobette hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] そべってくれる

[dający] [wa/ga] sobette kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にそべってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sobette ageru


Decydować się na

そべることにする

soberu koto ni suru

そべらないことにする

soberanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

そべらなくてよかった

soberanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

そべってよかった

sobette yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

そべらなければよかった

soberanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

そべればよかった

sobereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

そべるまで, ...

soberu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

そべらなくださって、ありがとうございました

soberana kudasatte, arigatou gozaimashita

そべらなくてくれて、ありがとう

soberanakute kurete, arigatou

そべらなくて、ありがとう

soberanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

そべってくださって、ありがとうございました

sobette kudasatte, arigatou gozaimashita

そべってくれて、ありがとう

sobette kurete, arigatou

そべって、ありがとう

sobette, arigatou


Forma egzemplifikatywna

そべったり、...

sobettari, ...

twierdzenie

そべらなかったり、...

soberanakattari, ...

przeczenie

そべりたかったり、...

soberitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

そべるまい

soberumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

そべったろう、...

sobettarou, ...

twierdzenie

そべらなかったろう、...

soberanakattarou, ...

przeczenie

そべりたかったろう、...

soberitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

そべるって

soberutte

そべったって

sobettatte


Forma wyjaśniająca

そべるんです

soberun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おそべりください

osoberi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] そべりにいく

[miejsce] [に/へ] soberi ni iku

[miejsce] [に/へ] そべりにくる

[miejsce] [に/へ] soberi ni kuru

[miejsce] [に/へ] そべりにかえる

[miejsce] [に/へ] soberi ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

そべれば, ...

sobereba, ...

そべらなければ, ...

soberanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

そべったら、...

sobettara, ...

twierdzenie

そべらなかったら、...

soberanakattara, ...

przeczenie

そべりたかったら、...

soberitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだそべっていません

mada sobette imasen


Kiedy ..., to ...

そべるとき、...

soberu toki, ...

そべったとき、...

sobetta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

そべると, ...

soberu to, ...


Lubić

そべるのがすき

soberu no ga suki


Mieć doświadczenie

そべったことがある

sobetta koto ga aru

そべったことがあるか

sobetta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

そべるといいですね

soberu to ii desu ne

そべらないといいですね

soberanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

そべるといいんですが

soberu to ii n desu ga

そべるといいんですけど

soberu to ii n desu kedo

そべらないといいんですが

soberanai to ii n desu ga

そべらないといいんですけど

soberanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

そべるのに, ...

soberu noni, ...

そべったのに, ...

sobetta noni, ...


Musieć 1

そべらなくちゃいけません

soberanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

そべらなければならない

soberanakereba naranai

sければなりません

soberanakereba narimasen

そべらなくてはならない

soberanakute wa naranai

そべらなくてはなりません

soberanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

そべっても

sobette mo


Nawet, jeśli nie

そべらなくても

soberanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

そべらなくてもかまわない

soberanakute mo kamawanai

そべらなくてもかまいません

soberanakute mo kamaimasen


Nie lubić

そべるのがきらい

soberu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

そべらないで、...

soberanaide, ...


Nie trzeba tego robić

そべらなくてもいいです

soberanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そべってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sobette morau


Po czynności, robię ...

そべってから, ...

sobette kara, ...


Podczas

そべっているあいだに, ...

sobette iru aida ni, ...

そべっているあいだ, ...

sobette iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

そべるはずです

soberu hazu desu

そべるはずでした

soberu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... そべらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... soberasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... そべらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... soberasete kureru

Do mnie

私に ... そべらせてください

watashi ni ... soberasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

そべってもいいです

sobette mo ii desu

そべってもいいですか

sobette mo ii desu ka


Pozwolenie 2

そべってもかまわない

sobette mo kamawanai

そべってもかまいません

sobette mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

そべるかもしれません

soberu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

そべるでしょう

soberu deshou


Próbować 1

そべってみる

sobette miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

そべろうとする

soberou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

そべってください

sobette kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

そべってくれ

sobette kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

そべってちょうだい

sobette choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

そべっていただけませんか

sobette itadakemasen ka

そべってくれませんか

sobette kuremasen ka

そべってくれない

sobette kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

そべってごらんなさい

sobette goran nasai


Przed czynnością, robię ...

そべるまえに, ...

soberu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

そべらなくて、すみませんでした

soberanakute, sumimasen deshita

そべらなくて、すみません

soberanakute, sumimasen

そべらなくて、ごめん

soberanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

そべって、すみませんでした

sobette, sumimasen deshita

そべって、すみません

sobette, sumimasen

そべって、ごめん

sobette, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

そべっておく

sobette oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... そべる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... soberu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

そべる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

soberu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

そべったほうがいいです

sobetta hou ga ii desu

そべらないほうがいいです

soberanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

そべったらどうですか

sobettara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

そべってくださる

sobette kudasaru


Rozkaz 1

そべれ

sobere


Rozkaz 2

Forma przestarzała

そべりなさい

soberinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

そべりかた

soberikata


Starać się regularnie wykonywać

そべることにしている

soberu koto ni shite iru

そべらないことにしている

soberanai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

そべるそうです

soberu sou desu

そべったそうです

sobetta sou desu


Trudno coś zrobić

そべりにくいです

soberi nikui desu

そべりにくかったです

soberi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

そべっている

sobette iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

そべろうとおもっている

soberou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

そべろうとおもう

soberou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

そべりながら, ...

soberinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

そべるみたいです

soberu mitai desu

そべるみたいな

soberu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにそべる

... mitai ni soberu

そべったみたいです

sobetta mitai desu

そべったみたいな

sobetta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにそべった

... mitai ni sobetta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

そべりそうです

soberisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

そべらなさそうです

soberanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

そべってはいけません

sobette wa ikemasen


Zakaz 2

そべらないでください

soberanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

そべるな

soberuna


Zamiar

そべるつもりです

soberu tsumori desu

そべらないつもりです

soberanai tsumori desu


Zbyt wiele

そべりすぎる

soberi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そべらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... soberaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そべらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... soberasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

そべってしまう

sobette shimau

そべっちゃう

sobecchau

そべってしまいました

sobette shimaimashita

そべっちゃいました

sobecchaimashita


Łatwo coś zrobić

そべりやすいです

soberi yasui desu

そべりやすかったです

soberi yasukatta desu