Szczegóły słowa そべる
Informacje podstawowe
Słowa
| そべる |
|
|
| soberu |
Znaczenie
1
położyć się leniwie
???
???
czasownik yodan kończący się na ru (archaiczny); czasownik nieprzechodni
archaizm
zobacz również
寝そべる
Części mowy
u-czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そべります |
soberimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そべりません |
soberimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そべりました |
soberimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そべりませんでした |
soberimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そべる |
soberu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そべらない |
soberanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そべった |
sobetta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そべらなかった |
soberanakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
そべり |
soberi |
Forma mashou
そべりましょう |
soberimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
そべって |
sobette |
|
|
Przeczenie
そべらなくて |
soberanakute |
Forma te od masu
そべりまして |
soberimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そべれる |
sobereru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そべれない |
soberenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そべれた |
sobereta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そべれなかった |
soberenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そべれます |
soberemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そべれません |
soberemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そべれました |
soberemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そべれませんでした |
soberemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
そべれて |
soberete |
|
|
Przeczenie
そべれなくて |
soberenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
そべろう |
soberou |
Forma przypuszczająca
そべろう |
soberou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
そべるだろう |
soberu darou |
postać mówiona 1 |
|
|
そべるでしょう |
soberu deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
そべるであろう |
soberu de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そべられる |
soberareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そべられない |
soberarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そべられた |
soberareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そべられなかった |
soberarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そべられます |
soberaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そべられません |
soberaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そべられました |
soberaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そべられませんでした |
soberaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
そべられて |
soberarete |
|
|
Przeczenie
そべられなくて |
soberarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そべらせる |
soberaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そべらせない |
soberasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そべらせた |
soberaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そべらせなかった |
soberasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そべらす |
soberasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そべらさない |
soberasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そべらした |
soberashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そべらさなかった |
soberasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そべらせます |
soberasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そべらせません |
soberasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そべらせました |
soberasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そべらせませんでした |
soberasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そべらします |
soberashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そべらしません |
soberashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そべらしました |
soberashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そべらしませんでした |
soberashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
そべらせて |
soberasete |
|
|
Przeczenie
そべらせなくて |
soberasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
そべらして |
soberashite |
|
|
Przeczenie
そべらさなくて |
soberasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そべらされる |
soberasareru |
|
|
そべらせられる |
soberaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そべらされない |
soberasarenai |
|
|
そべらせられない |
soberaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そべらされた |
soberasareta |
|
|
そべらせられた |
soberaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そべらされなかった |
soberasarenakatta |
|
|
そべらせられなかった |
soberaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そべらされます |
soberasaremasu |
|
|
そべらせられます |
soberaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そべらされません |
soberasaremasen |
|
|
そべらせられません |
soberaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そべらされました |
soberasaremashita |
|
|
そべらせられました |
soberaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そべらされませんでした |
soberasaremasen deshita |
|
|
そべらせられませんでした |
soberaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
そべらされて |
soberasarete |
|
|
そべらせられて |
soberaserarete |
|
|
Przeczenie
そべらされなくて |
soberasarenakute |
|
|
そべらせられなくて |
soberaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
そべれば |
sobereba |
|
|
Przeczenie
そべらなければ |
soberanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
おそべりになる |
osoberi ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
そべられる |
soberareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
そべられない |
soberarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
おそべりします |
osoberi shimasu |
|
|
おそべりする |
osoberi suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
そべるかもしれない |
soberu ka mo shirenai |
|
|
そべるかもしれません |
soberu ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... そべってほしくないです |
[osoba ni] ... sobette hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... そべらないでほしいです |
[osoba ni] ... soberanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
そべりたい |
soberitai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
そべりたいです |
soberitai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
そべりたがる |
soberitagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
そべりたがっている |
soberitagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... そべってほしいです |
[osoba ni] ... sobette hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] そべってくれる |
[dający] [wa/ga] sobette kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にそべってあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sobette ageru |
Decydować się na
そべることにする |
soberu koto ni suru |
|
|
そべらないことにする |
soberanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
そべらなくてよかった |
soberanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
そべってよかった |
sobette yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
そべらなければよかった |
soberanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
そべればよかった |
sobereba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
そべるまで, ... |
soberu made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
そべらなくださって、ありがとうございました |
soberana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
そべらなくてくれて、ありがとう |
soberanakute kurete, arigatou |
|
|
そべらなくて、ありがとう |
soberanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
そべってくださって、ありがとうございました |
sobette kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
そべってくれて、ありがとう |
sobette kurete, arigatou |
|
|
そべって、ありがとう |
sobette, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
そべったり、... |
sobettari, ... |
twierdzenie |
|
|
そべらなかったり、... |
soberanakattari, ... |
przeczenie |
|
|
そべりたかったり、... |
soberitakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
そべるまい |
soberumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
そべったろう、... |
sobettarou, ... |
twierdzenie |
|
|
そべらなかったろう、... |
soberanakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
そべりたかったろう、... |
soberitakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
そべるって |
soberutte |
|
|
そべったって |
sobettatte |
Forma wyjaśniająca
そべるんです |
soberun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
おそべりください |
osoberi kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] そべりにいく |
[miejsce] [に/へ] soberi ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] そべりにくる |
[miejsce] [に/へ] soberi ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] そべりにかえる |
[miejsce] [に/へ] soberi ni kaeru |
Jeśli ..., wtedy ...
そべれば, ... |
sobereba, ... |
|
|
そべらなければ, ... |
soberanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
そべったら、... |
sobettara, ... |
twierdzenie |
|
|
そべらなかったら、... |
soberanakattara, ... |
przeczenie |
|
|
そべりたかったら、... |
soberitakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Jeszcze nie
まだそべっていません |
mada sobette imasen |
Kiedy ..., to ...
そべるとき、... |
soberu toki, ... |
|
|
そべったとき、... |
sobetta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
そべると, ... |
soberu to, ... |
Lubić
そべるのがすき |
soberu no ga suki |
Mieć doświadczenie
そべったことがある |
sobetta koto ga aru |
|
|
そべったことがあるか |
sobetta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
そべるといいですね |
soberu to ii desu ne |
|
|
そべらないといいですね |
soberanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
そべるといいんですが |
soberu to ii n desu ga |
|
|
そべるといいんですけど |
soberu to ii n desu kedo |
|
|
そべらないといいんですが |
soberanai to ii n desu ga |
|
|
そべらないといいんですけど |
soberanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
そべるのに, ... |
soberu noni, ... |
|
|
そべったのに, ... |
sobetta noni, ... |
Musieć 1
そべらなくちゃいけません |
soberanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
そべらなければならない |
soberanakereba naranai |
|
|
sければなりません |
soberanakereba narimasen |
|
|
そべらなくてはならない |
soberanakute wa naranai |
|
|
そべらなくてはなりません |
soberanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
そべっても |
sobette mo |
Nawet, jeśli nie
そべらなくても |
soberanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
そべらなくてもかまわない |
soberanakute mo kamawanai |
|
|
そべらなくてもかまいません |
soberanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
そべるのがきらい |
soberu no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
そべらないで、... |
soberanaide, ... |
Nie trzeba tego robić
そべらなくてもいいです |
soberanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そべってもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sobette morau |
Po czynności, robię ...
そべってから, ... |
sobette kara, ... |
Podczas
そべっているあいだに, ... |
sobette iru aida ni, ... |
|
|
そべっているあいだ, ... |
sobette iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
そべるはずです |
soberu hazu desu |
|
|
そべるはずでした |
soberu hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... そべらせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... soberasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... そべらせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... soberasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... そべらせてください |
watashi ni ... soberasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
そべってもいいです |
sobette mo ii desu |
|
|
そべってもいいですか |
sobette mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
そべってもかまわない |
sobette mo kamawanai |
|
|
そべってもかまいません |
sobette mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
そべるかもしれません |
soberu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
そべるでしょう |
soberu deshou |
Próbować 1
そべってみる |
sobette miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
そべろうとする |
soberou to suru |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
そべってください |
sobette kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
そべってくれ |
sobette kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
そべってちょうだい |
sobette choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
そべっていただけませんか |
sobette itadakemasen ka |
|
|
そべってくれませんか |
sobette kuremasen ka |
|
|
そべってくれない |
sobette kurenai |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
そべってごらんなさい |
sobette goran nasai |
Przed czynnością, robię ...
そべるまえに, ... |
soberu mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
そべらなくて、すみませんでした |
soberanakute, sumimasen deshita |
|
|
そべらなくて、すみません |
soberanakute, sumimasen |
|
|
そべらなくて、ごめん |
soberanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
そべって、すみませんでした |
sobette, sumimasen deshita |
|
|
そべって、すみません |
sobette, sumimasen |
|
|
そべって、ごめん |
sobette, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
そべっておく |
sobette oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... そべる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... soberu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
そべる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
soberu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
そべったほうがいいです |
sobetta hou ga ii desu |
|
|
そべらないほうがいいです |
soberanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
そべったらどうですか |
sobettara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
そべってくださる |
sobette kudasaru |
Rozkaz 1
そべれ |
sobere |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
そべりなさい |
soberinasai |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
そべりかた |
soberikata |
Starać się regularnie wykonywać
そべることにしている |
soberu koto ni shite iru |
|
|
そべらないことにしている |
soberanai koto ni shite iru |
Słyszałem, że ...
そべるそうです |
soberu sou desu |
|
|
そべったそうです |
sobetta sou desu |
Trudno coś zrobić
そべりにくいです |
soberi nikui desu |
|
|
そべりにくかったです |
soberi nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
そべっている |
sobette iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
そべろうとおもっている |
soberou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
そべろうとおもう |
soberou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
そべりながら, ... |
soberinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
そべるみたいです |
soberu mitai desu |
|
|
そべるみたいな |
soberu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにそべる |
... mitai ni soberu |
|
|
そべったみたいです |
sobetta mitai desu |
|
|
そべったみたいな |
sobetta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにそべった |
... mitai ni sobetta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
そべりそうです |
soberisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
そべらなさそうです |
soberanasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
そべってはいけません |
sobette wa ikemasen |
Zakaz 2
そべらないでください |
soberanaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
そべるな |
soberuna |
Zamiar
そべるつもりです |
soberu tsumori desu |
|
|
そべらないつもりです |
soberanai tsumori desu |
Zbyt wiele
そべりすぎる |
soberi sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そべらせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... soberaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そべらせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... soberasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
そべってしまう |
sobette shimau |
|
|
そべっちゃう |
sobecchau |
|
|
そべってしまいました |
sobette shimaimashita |
|
|
そべっちゃいました |
sobecchaimashita |
Łatwo coś zrobić
そべりやすいです |
soberi yasui desu |
|
|
そべりやすかったです |
soberi yasukatta desu |
