Szczegóły słowa ネナベ
Informacje podstawowe
Słowa
| ネナベ |
|
|
| nenabe |
Znaczenie
1
kobieta, która udaje mężczyznę online
od ネット + おなべ
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang
zobacz również
ネカマ
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネナベです |
nenabe desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネナベではありません |
nenabe dewa arimasen |
|
|
ネナベじゃありません |
nenabe ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネナベでした |
nenabe deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネナベではありませんでした |
nenabe dewa arimasen deshita |
|
|
ネナベじゃありませんでした |
nenabe ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネナベだ |
nenabe da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネナベじゃない |
nenabe ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネナベだった |
nenabe datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネナベじゃなかった |
nenabe ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ネナベで |
nenabe de |
|
|
Przeczenie
ネナベじゃなくて |
nenabe ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ネナベでございます |
nenabe de gozaimasu |
|
|
ネナベでござる |
nenabe de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ネナベがほしい |
nenabe ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ネナベをほしがっている |
nenabe o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ネナベをくれる |
[dający] [wa/ga] nenabe o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にネナベをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nenabe o ageru |
Decydować się na
ネナベにする |
nenabe ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ネナベだって |
nenabe datte |
|
|
ネナベだったって |
nenabe dattatte |
Forma wyjaśniająca
ネナベなんです |
nenabe nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ネナベだったら、... |
nenabe dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ネナベじゃなかったら、... |
nenabe ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ネナベのとき、... |
nenabe no toki, ... |
|
|
ネナベだったとき、... |
nenabe datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ネナベになると, ... |
nenabe ni naru to, ... |
Lubić
ネナベがすき |
nenabe ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ネナベだといいですね |
nenabe da to ii desu ne |
|
|
ネナベじゃないといいですね |
nenabe ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ネナベだといいんですが |
nenabe da to ii n desu ga |
|
|
ネナベだといいんですけど |
nenabe da to ii n desu kedo |
|
|
ネナベじゃないといいんですが |
nenabe ja nai to ii n desu ga |
|
|
ネナベじゃないといいんですけど |
nenabe ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ネナベなのに, ... |
nenabe na noni, ... |
|
|
ネナベだったのに, ... |
nenabe datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ネナベでも |
nenabe de mo |
Nawet, jeśli nie
ネナベじゃなくても |
nenabe ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というネナベ |
[nazwa] to iu nenabe |
Nie lubić
ネナベがきらい |
nenabe ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ネナベをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nenabe o morau |
Podobny do ..., jak ...
ネナベのような [inny rzeczownik] |
nenabe no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ネナベのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nenabe no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ネナベなのはずです |
nenabe no hazu desu |
|
|
ネナベのはずでした |
nenabe no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ネナベかもしれません |
nenabe kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ネナベでしょう |
nenabe deshou |
Pytania w zdaniach
ネナベ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nenabe ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ネナベであれ |
nenabe de are |
Stawać się
ネナベになる |
nenabe ni naru |
Słyszałem, że ...
ネナベだそうです |
nenabe da sou desu |
|
|
ネナベだったそうです |
nenabe datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ネナベみたいです |
nenabe mitai desu |
|
|
ネナベみたいな |
nenabe mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ネナベみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nenabe mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ネナベであるな |
nenabe de aru na |
