小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa こない

Informacje podstawowe

Słowa

こない
konai

Znaczenie

1

tego rodzaju
tego typu
ten
taki
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
dialekt Kansai
zobacz również こんな

2

jak ten
w ten sposób
przysłówek (fukushi)
dialekt Kansai

Części mowy

na-przymiotnik

przysłówek

Przykładowe zdania

Powiedział, że do mnie napisze, ale jeszcze tego nie zrobił.

彼は私に便りをすると言ったがまだしてこない。

彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。


Od dawna się ze mną nie kontaktował, pod pretekstem, że jest zajęty.

彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

こないです

konai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

こないではありません

konai dewa arimasen

こないじゃありません

konai ja arimasen

こないじゃないです

konai ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

こないでした

konai deshita

Przeczenie, czas przeszły

こないではありませんでした

konai dewa arimasen deshita

こないじゃありませんでした

konai ja arimasen deshita

こないじゃなかったです

konai ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

こないだ

konai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

こないじゃない

konai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

こないだった

konai datta

Przeczenie, czas przeszły

こないじゃなかった

konai ja nakatta


Forma przysłówkowa

こないに

konai ni


Forma te

Twierdzenie

こないで

konai de

Przeczenie

こないじゃなくて

konai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

こないでございます

konai de gozaimasu

こないでござる

konai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

こないだって

konai datte

こないだったって

konai dattatte


Forma wyjaśniająca

こないなんです

konai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

こないだったら、...

konai dattara, ...

twierdzenie

こないじゃなかったら、...

konai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

こないなとき、...

konai na toki, ...

こないだったとき、...

konai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

こないになると, ...

konai ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

こないだといいですね

konai da to ii desu ne

こないじゃないといいですね

konai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

こないだといいんですが

konai da to ii n desu ga

こないだといいんですけど

konai da to ii n desu kedo

こないじゃないといいんですが

konai ja nai to ii n desu ga

こないじゃないといいんですけど

konai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

こないなのに, ...

konai na noni, ...

こないだったのに, ...

konai datta noni, ...


Nawet, jeśli

こないでも

konai de mo


Nawet, jeśli nie

こないじゃなくても

konai ja nakute mo


Nie trzeba

こないじゃなくてもいいです

konai ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにこない

[rzeczownik] no you ni konai


Powinno być / Miało być

こないなはずです

konai na hazu desu

こないなはずでした

konai na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

こないかもしれません

konai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

こないでしょう

konai deshou


Pytania w zdaniach

こない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

konai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

こないであれ

konai de are


Sprawiać, że coś jest ...

こないにする

konai ni suru


Stawać się

こないになる

konai ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともこない

mottomo konai

いちばんこない

ichiban konai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとこない

motto konai


Słyszałem, że ...

こないだそうです

konai da sou desu

こないだったそうです

konai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

こないみたいです

konai mitai desu

こないみたいな

konai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

こないそうです

konaisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

こないじゃなさそうです

konai ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

こないであるな

konai de aru na


Zbyt wiele

こないすぎる

konai sugiru