Szczegóły słowa こない
Informacje podstawowe
Słowa
| こない |
|
|
| konai |
Znaczenie
1
tego rodzaju
tego typu
ten
taki
tego typu
ten
taki
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
dialekt Kansai
zobacz również
こんな
2
jak ten
w ten sposób
w ten sposób
przysłówek (fukushi)
dialekt Kansai
Części mowy
na-przymiotnik |
przysłówek |
Przykładowe zdania
Powiedział, że do mnie napisze, ale jeszcze tego nie zrobił. |
彼は私に便りをすると言ったがまだしてこない。 |
彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。 |
Od dawna się ze mną nie kontaktował, pod pretekstem, że jest zajęty. |
彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
こないです |
konai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
こないではありません |
konai dewa arimasen |
|
|
こないじゃありません |
konai ja arimasen |
|
|
こないじゃないです |
konai ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
こないでした |
konai deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
こないではありませんでした |
konai dewa arimasen deshita |
|
|
こないじゃありませんでした |
konai ja arimasen deshita |
|
|
こないじゃなかったです |
konai ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
こないだ |
konai da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
こないじゃない |
konai ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
こないだった |
konai datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
こないじゃなかった |
konai ja nakatta |
Forma przysłówkowa
こないに |
konai ni |
Forma te
Twierdzenie
こないで |
konai de |
|
|
Przeczenie
こないじゃなくて |
konai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
こないでございます |
konai de gozaimasu |
|
|
こないでござる |
konai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
こないだって |
konai datte |
|
|
こないだったって |
konai dattatte |
Forma wyjaśniająca
こないなんです |
konai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
こないだったら、... |
konai dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
こないじゃなかったら、... |
konai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
こないなとき、... |
konai na toki, ... |
|
|
こないだったとき、... |
konai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
こないになると, ... |
konai ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
こないだといいですね |
konai da to ii desu ne |
|
|
こないじゃないといいですね |
konai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
こないだといいんですが |
konai da to ii n desu ga |
|
|
こないだといいんですけど |
konai da to ii n desu kedo |
|
|
こないじゃないといいんですが |
konai ja nai to ii n desu ga |
|
|
こないじゃないといいんですけど |
konai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
こないなのに, ... |
konai na noni, ... |
|
|
こないだったのに, ... |
konai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
こないでも |
konai de mo |
Nawet, jeśli nie
こないじゃなくても |
konai ja nakute mo |
Nie trzeba
こないじゃなくてもいいです |
konai ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のようにこない |
[rzeczownik] no you ni konai |
Powinno być / Miało być
こないなはずです |
konai na hazu desu |
|
|
こないなはずでした |
konai na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
こないかもしれません |
konai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
こないでしょう |
konai deshou |
Pytania w zdaniach
こない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
konai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
こないであれ |
konai de are |
Sprawiać, że coś jest ...
こないにする |
konai ni suru |
Stawać się
こないになる |
konai ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
もっともこない |
mottomo konai |
|
|
いちばんこない |
ichiban konai |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっとこない |
motto konai |
Słyszałem, że ...
こないだそうです |
konai da sou desu |
|
|
こないだったそうです |
konai datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
こないみたいです |
konai mitai desu |
|
|
こないみたいな |
konai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
こないそうです |
konaisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
こないじゃなさそうです |
konai ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
こないであるな |
konai de aru na |
Zbyt wiele
こないすぎる |
konai sugiru |
