Szczegóły słowa こんな
Informacje podstawowe
Słowa
| こんな |
|
|
| konna |
Znaczenie
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
Przykładowe zdania
Wydaje mi się to dziwne, że nie ma nikogo na ulicy o tej porze dnia. |
こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。 |
Nigdy nie byłem tak szczęśliwy. |
Nigdy wcześniej nie byłam taka szczęśliwa. |
こんなに嬉しいことはないよ。 |
こんなに幸せだったことはない。 |
こんな幸せであったことがない。 |
Słyszałaś kiedykolwiek o tak dziwnym zwyczaju? |
Słyszałeś kiedykolwiek o tak dziwnym zwyczaju? |
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。 |
Nie wierzę w to. |
こんなことは信じません。 |
Nie wierzę w to. |
こんなことは信じません。 |
こんなの信じない。 |
Nigdy przedtem nie słyszałem podobnej historii. |
後にも先にもこんな話を聞いたことがない。 |
生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。 |
Żałuję, że zrobiłem coś takiego. |
私はこんなことをしたことを後悔している。 |
Jeśli by rzucił wtedy palenie, być może nie cierpiałby na taką chorobę. |
彼があのときタバコをやめていたら、こんな病気にはかかっていないかもしれないのに。 |
Nigdy nie zrobię tego ponownie. |
こんなこともう二度としない。 |
もう二度とやらないよ。 |
以後こんなことはいたしません。 |
Nigdy w życiu nie spotkał się z takim dylematem. |
彼はこれまでこんな苦境に立ち至ったことはなかった。 |
