小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

i

Znaczenie znaków kanji

robienie, zmiana, tworzenie, korzyść, pożytek, być użytecznym, próbowanie, praktyka, koszt, służenie jako, dobry, w wyniku, jako rezultat

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

druga strona koto
licząc od strony bliższej do grającego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
muzyka
zobacz również

Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Nie było mnie w szkole, bo byłem chory.

私は病気のため学校を休んだ。


Zrobię dla niego wszystko.

私は彼のためなら何でもします。


Pociąg zatrzymał się z powodu burzy.

嵐のため列車は止まった。


Pociąg był opóźniony, ponieważ był wypadek.

列車は事故のため遅れた。


Jestem gotowy, by zrobić dla Ciebie wszystko.

あなたのためなら喜んでどんなことでもします。

君のためなら喜んでなんでもする。


W 776 roku p.n.e pierwsze Igrzyska Olimpijskie odbyły się u stóp Olimpu, by uczcić najwyższego z greckich bogów, Zeusa.

W 776 roku przed Chrystusem pierwsze Igrzyska Olimpijskie odbyły się u stóp Olimpu, by uczcić najwyższego z greckich bogów, Dzeusa.

紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスを称えるため、オリンポス山の麓で開催された。


Żyzna gleba jest niezbędna dla dobrych zbiorów.

良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。


Nie płaci się za wstąpienie.

入会費はかかりません。

参加のための会費は不要です。

参加会費は不要です。

参加費はかかりません。


Mam dużo czasu na zrobienie tego.

それをするための時間がたっぷりある。

私はそれをやるための多くの時間がある。


Chciałbym pokój, w którym namaluję obraz.

私は絵を描くための部屋がほしい。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

為です

いです

i desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

為ではありません

いではありません

i dewa arimasen

為じゃありません

いじゃありません

i ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

為でした

いでした

i deshita

Przeczenie, czas przeszły

為ではありませんでした

いではありませんでした

i dewa arimasen deshita

為じゃありませんでした

いじゃありませんでした

i ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

為だ

いだ

i da

Przeczenie, czas teraźniejszy

為じゃない

いじゃない

i ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

為だった

いだった

i datta

Przeczenie, czas przeszły

為じゃなかった

いじゃなかった

i ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

為で

いで

i de

Przeczenie

為じゃなくて

いじゃなくて

i ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

為でございます

いでございます

i de gozaimasu

為でござる

いでござる

i de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

為がほしい

いがほしい

i ga hoshii


Chcieć (III osoba)

為をほしがっている

いをほしがっている

i o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 為をくれる

[dający] [は/が] いをくれる

[dający] [wa/ga] i o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に為をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni i o ageru


Decydować się na

為にする

いにする

i ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

為だって

いだって

i datte

為だったって

いだったって

i dattatte


Forma wyjaśniająca

為なんです

いなんです

i nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

為だったら、...

いだったら、...

i dattara, ...

twierdzenie

為じゃなかったら、...

いじゃなかったら、...

i ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

為の時、...

いのとき、...

i no toki, ...

為だった時、...

いだったとき、...

i datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

為になると, ...

いになると, ...

i ni naru to, ...


Lubić

為が好き

いがすき

i ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

為だといいですね

いだといいですね

i da to ii desu ne

為じゃないといいですね

いじゃないといいですね

i ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

為だといいんですが

いだといいんですが

i da to ii n desu ga

為だといいんですけど

いだといいんですけど

i da to ii n desu kedo

為じゃないといいんですが

いじゃないといいんですが

i ja nai to ii n desu ga

為じゃないといいんですけど

いじゃないといいんですけど

i ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

為なのに, ...

いなのに, ...

i na noni, ...

為だったのに, ...

いだったのに, ...

i datta noni, ...


Nawet, jeśli

為でも

いでも

i de mo


Nawet, jeśli nie

為じゃなくても

いじゃなくても

i ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という為

[nazwa] というい

[nazwa] to iu i


Nie lubić

為がきらい

いがきらい

i ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 為を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] i o morau


Podobny do ..., jak ...

為のような [inny rzeczownik]

いのような [inny rzeczownik]

i no you na [inny rzeczownik]

為のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

i no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

為のはずです

いなのはずです

i no hazu desu

為のはずでした

いのはずでした

i no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

為かもしれません

いかもしれません

i kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

為でしょう

いでしょう

i deshou


Pytania w zdaniach

為 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

い か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

i ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

為であれ

いであれ

i de are


Stawać się

為になる

いになる

i ni naru


Słyszałem, że ...

為だそうです

いだそうです

i da sou desu

為だったそうです

いだったそうです

i datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

為みたいです

いみたいです

i mitai desu

為みたいな

いみたいな

i mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

為みたいに [przymiotnik, czasownik]

いみたいに [przymiotnik, czasownik]

i mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

為であるな

いであるな

i de aru na