小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa バリアングルモニター

Informacje podstawowe

Słowa

バリアングルモニター
bari anguru monitaa

Znaczenie

1

ruchomy ekran (np. w kamerze)
monitor o zmiennym kącie nachylenia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również バリアングル

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

バリアングルモニターです

bari anguru monitaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

バリアングルモニターではありません

bari anguru monitaa dewa arimasen

バリアングルモニターじゃありません

bari anguru monitaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

バリアングルモニターでした

bari anguru monitaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

バリアングルモニターではありませんでした

bari anguru monitaa dewa arimasen deshita

バリアングルモニターじゃありませんでした

bari anguru monitaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

バリアングルモニターだ

bari anguru monitaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

バリアングルモニターじゃない

bari anguru monitaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

バリアングルモニターだった

bari anguru monitaa datta

Przeczenie, czas przeszły

バリアングルモニターじゃなかった

bari anguru monitaa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

バリアングルモニターで

bari anguru monitaa de

Przeczenie

バリアングルモニターじゃなくて

bari anguru monitaa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

バリアングルモニターでございます

bari anguru monitaa de gozaimasu

バリアングルモニターでござる

bari anguru monitaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

バリアングルモニターがほしい

bari anguru monitaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

バリアングルモニターをほしがっている

bari anguru monitaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] バリアングルモニターをくれる

[dający] [wa/ga] bari anguru monitaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にバリアングルモニターをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bari anguru monitaa o ageru


Decydować się na

バリアングルモニターにする

bari anguru monitaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

バリアングルモニターだって

bari anguru monitaa datte

バリアングルモニターだったって

bari anguru monitaa dattatte


Forma wyjaśniająca

バリアングルモニターなんです

bari anguru monitaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

バリアングルモニターだったら、...

bari anguru monitaa dattara, ...

twierdzenie

バリアングルモニターじゃなかったら、...

bari anguru monitaa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

バリアングルモニターのとき、...

bari anguru monitaa no toki, ...

バリアングルモニターだったとき、...

bari anguru monitaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

バリアングルモニターになると, ...

bari anguru monitaa ni naru to, ...


Lubić

バリアングルモニターがすき

bari anguru monitaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

バリアングルモニターだといいですね

bari anguru monitaa da to ii desu ne

バリアングルモニターじゃないといいですね

bari anguru monitaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

バリアングルモニターだといいんですが

bari anguru monitaa da to ii n desu ga

バリアングルモニターだといいんですけど

bari anguru monitaa da to ii n desu kedo

バリアングルモニターじゃないといいんですが

bari anguru monitaa ja nai to ii n desu ga

バリアングルモニターじゃないといいんですけど

bari anguru monitaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

バリアングルモニターなのに, ...

bari anguru monitaa na noni, ...

バリアングルモニターだったのに, ...

bari anguru monitaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

バリアングルモニターでも

bari anguru monitaa de mo


Nawet, jeśli nie

バリアングルモニターじゃなくても

bari anguru monitaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というバリアングルモニター

[nazwa] to iu bari anguru monitaa


Nie lubić

バリアングルモニターがきらい

bari anguru monitaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バリアングルモニターをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bari anguru monitaa o morau


Podobny do ..., jak ...

バリアングルモニターのような [inny rzeczownik]

bari anguru monitaa no you na [inny rzeczownik]

バリアングルモニターのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bari anguru monitaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

バリアングルモニターなのはずです

bari anguru monitaa no hazu desu

バリアングルモニターのはずでした

bari anguru monitaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

バリアングルモニターかもしれません

bari anguru monitaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

バリアングルモニターでしょう

bari anguru monitaa deshou


Pytania w zdaniach

バリアングルモニター か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bari anguru monitaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

バリアングルモニターであれ

bari anguru monitaa de are


Słyszałem, że ...

バリアングルモニターだそうです

bari anguru monitaa da sou desu

バリアングルモニターだったそうです

bari anguru monitaa datta sou desu


Stawać się

バリアングルモニターになる

bari anguru monitaa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

バリアングルモニターみたいです

bari anguru monitaa mitai desu

バリアングルモニターみたいな

bari anguru monitaa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

バリアングルモニターみたいに [przymiotnik, czasownik]

bari anguru monitaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

バリアングルモニターであるな

bari anguru monitaa de aru na