Szczegóły słowa ジュゴン
Informacje podstawowe
Czytanie
ジュゴン |
jugon |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
diugoń przybrzeżny |
diugoń |
dugoń |
piersiopławka |
pisanie zwykle z użyciem kana; morski ssak zaliczany do rzędu brzegowców, jedyny współcześnie żyjący przedstawiciel rodziny diugoniowatych, Dugong dugon |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ジュゴンです |
jugon desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ジュゴンではありません |
jugon dewa arimasen |
|
ジュゴンじゃありません |
jugon ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ジュゴンでした |
jugon deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
ジュゴンではありませんでした |
jugon dewa arimasen deshita |
|
ジュゴンじゃありませんでした |
jugon ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ジュゴンだ |
jugon da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ジュゴンじゃない |
jugon ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ジュゴンだった |
jugon datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
ジュゴンじゃなかった |
jugon ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ジュゴンで |
jugon de |
|
Przeczenie
ジュゴンじゃなくて |
jugon ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ジュゴンでございます |
jugon de gozaimasu |
|
ジュゴンでござる |
jugon de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ジュゴンがほしい |
jugon ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ジュゴンをほしがっている |
jugon o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ジュゴンをくれる |
[dający] [wa/ga] jugon o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にジュゴンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jugon o ageru |
Decydować się na
ジュゴンにする |
jugon ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ジュゴンだって |
jugon datte |
|
ジュゴンだったって |
jugon dattatte |
Forma wyjaśniająca
ジュゴンなんです |
jugon nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ジュゴンだったら、... |
jugon dattara, ... |
twierdzenie |
|
ジュゴンじゃなかったら、... |
jugon ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ジュゴンのとき、... |
jugon no toki, ... |
|
ジュゴンだったとき、... |
jugon datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ジュゴンになると, ... |
jugon ni naru to, ... |
Lubić
ジュゴンがすき |
jugon ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ジュゴンだといいですね |
jugon da to ii desu ne |
|
ジュゴンじゃないといいですね |
jugon ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ジュゴンだといいんですが |
jugon da to ii n desu ga |
|
ジュゴンだといいんですけど |
jugon da to ii n desu kedo |
|
ジュゴンじゃないといいんですが |
jugon ja nai to ii n desu ga |
|
ジュゴンじゃないといいんですけど |
jugon ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ジュゴンなのに, ... |
jugon na noni, ... |
|
ジュゴンだったのに, ... |
jugon datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ジュゴンでも |
jugon de mo |
Nawet, jeśli nie
ジュゴンじゃなくても |
jugon ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というジュゴン |
[nazwa] to iu jugon |
Nie lubić
ジュゴンがきらい |
jugon ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジュゴンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jugon o morau |
Podobny do ..., jak ...
ジュゴンのような [inny rzeczownik] |
jugon no you na [inny rzeczownik] |
|
ジュゴンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
jugon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ジュゴンなのはずです |
jugon no hazu desu |
|
ジュゴンのはずでした |
jugon no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ジュゴンかもしれません |
jugon kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ジュゴンでしょう |
jugon deshou |
Pytania w zdaniach
ジュゴン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
jugon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ジュゴンであれ |
jugon de are |
Słyszałem, że ...
ジュゴンだそうです |
jugon da sou desu |
|
ジュゴンだったそうです |
jugon datta sou desu |
Stawać się
ジュゴンになる |
jugon ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ジュゴンみたいです |
jugon mitai desu |
|
ジュゴンみたいな |
jugon mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
ジュゴンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
jugon mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ジュゴンであるな |
jugon de aru na |