小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | なに

Informacje podstawowe

Kanji

なに

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

なに

nani


Znaczenie

1

zaimek

co

2

zaimek

co

wiesz co

3

zaimek

teges

jak mu tam

jak jej tam

4

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

penis

interes

fiut

kutas

chuj

fujara

potocznie; pisanie zwykle z użyciem kana; szczególnie ナニ

5

przysłówek (fukushi)

ani trochę

ani w najmniejszym stopniu

w zdaniach przeczących

6

wykrzyknik (kandoushi)

co?

wyrażenie zaskoczenia

7

wykrzyknik (kandoushi)

hej!

no dalej

wyrażenie złości lub irytacji

8

wykrzyknik (kandoushi)

o, nie (jest w porządku)

dlaczego (to nic takiego)

o (z pewnością nie)

używany do odrzucenia czyichś zmartwień, obaw itp.


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

zaimki

wykrzyknik

przysłówek

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

ナニ, nani

Przykładowe zdania

Na co czekasz?

何を待ってるの?

何を待ってるんだ?

何待ってるの?


Jaki jest twój język ojczysty?

あなたの母国語は何ですか?

母語は何ですか?


Co masz w ręce?

手に何をもっていますか。

手に何を持ってるの?


Co będziemy dziś robić?

今日は何をしましょうか。


Co macie?

あなたは何を持っていますか。


Jak się nazywa ta rzeka?

この川の名前は何?

この川は何というのですか。


Co jest w tej torbie?

このバッグの中には何が入っていますか。


Jaka jest jego najnowsza powieść?

彼の最新の小説は何ですか。


Nie ważne co mówi, już nigdy mu nie uwierzę.

たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。


Co robiliście w tamtej chwili?

あなたはそのとき何をしていましたか。

その時あなたたちはいったい何をしていたのですか。

その時あなたは何をしていたのですか。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何です

なにです

nani desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

何ではありません

なにではありません

nani dewa arimasen

何じゃありません

なにじゃありません

nani ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

何でした

なにでした

nani deshita

Przeczenie, czas przeszły

何ではありませんでした

なにではありませんでした

nani dewa arimasen deshita

何じゃありませんでした

なにじゃありませんでした

nani ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何だ

なにだ

nani da

Przeczenie, czas teraźniejszy

何じゃない

なにじゃない

nani ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

何だった

なにだった

nani datta

Przeczenie, czas przeszły

何じゃなかった

なにじゃなかった

nani ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

何で

なにで

nani de

Przeczenie

何じゃなくて

なにじゃなくて

nani ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

何でございます

なにでございます

nani de gozaimasu

何でござる

なにでござる

nani de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

何がほしい

なにがほしい

nani ga hoshii


Chcieć (III osoba)

何をほしがっている

なにをほしがっている

nani o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 何をくれる

[dający] [は/が] なにをくれる

[dający] [wa/ga] nani o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に何をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] になにをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nani o ageru


Decydować się na

何にする

なににする

nani ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

何だって

なにだって

nani datte

何だったって

なにだったって

nani dattatte


Forma wyjaśniająca

何なんです

なになんです

nani nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

何だったら、...

なにだったら、...

nani dattara, ...

twierdzenie

何じゃなかったら、...

なにじゃなかったら、...

nani ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

何の時、...

なにのとき、...

nani no toki, ...

何だった時、...

なにだったとき、...

nani datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

何になると, ...

なにになると, ...

nani ni naru to, ...


Lubić

何が好き

なにがすき

nani ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

何だといいですね

なにだといいですね

nani da to ii desu ne

何じゃないといいですね

なにじゃないといいですね

nani ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

何だといいんですが

なにだといいんですが

nani da to ii n desu ga

何だといいんですけど

なにだといいんですけど

nani da to ii n desu kedo

何じゃないといいんですが

なにじゃないといいんですが

nani ja nai to ii n desu ga

何じゃないといいんですけど

なにじゃないといいんですけど

nani ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

何なのに, ...

なになのに, ...

nani na noni, ...

何だったのに, ...

なにだったのに, ...

nani datta noni, ...


Nawet, jeśli

何でも

なにでも

nani de mo


Nawet, jeśli nie

何じゃなくても

なにじゃなくても

nani ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という何

[nazwa] というなに

[nazwa] to iu nani


Nie lubić

何がきらい

なにがきらい

nani ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 何を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なにをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nani o morau


Podobny do ..., jak ...

何のような [inny rzeczownik]

なにのような [inny rzeczownik]

nani no you na [inny rzeczownik]

何のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

なにのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nani no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

何のはずです

なになのはずです

nani no hazu desu

何のはずでした

なにのはずでした

nani no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

何かもしれません

なにかもしれません

nani kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

何でしょう

なにでしょう

nani deshou


Pytania w zdaniach

何 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なに か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nani ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

何であれ

なにであれ

nani de are


Słyszałem, że ...

何だそうです

なにだそうです

nani da sou desu

何だったそうです

なにだったそうです

nani datta sou desu


Stawać się

何になる

なにになる

nani ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

何みたいです

なにみたいです

nani mitai desu

何みたいな

なにみたいな

nani mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

何みたいに [przymiotnik, czasownik]

なにみたいに [przymiotnik, czasownik]

nani mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

何であるな

なにであるな

nani de aru na