Szczegóły słowa 吃驚 | びっくり
Informacje podstawowe
Kanji
びっくり | ||
吃驚 |
|
rzadko używana forma kanji
Znaczenie znaków kanji
吃 |
jąkanie się, zacinanie się |
Pokaż szczegóły znaku |
驚 |
dziwienie się, zdumiewanie, bycie zaskoczonym, bycie zdziwionym, zdumiony, przerażony, przestraszony |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
びっくり |
bikkuri |
gikun (znaczenie jako czytanie) lub jukujikun (specjalne czytanie kanji)
Znaczenie
1
rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni; przysłówek (fukushi) |
bycie zdziwionym |
bycie zaskoczonym |
bycie zdumionym |
być przestraszonym |
pisanie zwykle z użyciem kana; onomatopeiczne lub mimetyczne słowo |
|
2
rzeczownik lub czasownik działający prenominalnie |
niespodzianka! |
pisanie zwykle z użyciem kana; onomatopeiczne lub mimetyczne słowo; np. w trakcie party |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Przykładowe zdania
Był zaskoczony widokiem krwi. |
彼ね、血を見て驚いてたよ。 |
血を見て彼はびっくりした。 |
Byłem zaskoczony, że wygrałeś główną nagrodę. |
お前が受賞するとは驚いたな。 |
君が入賞したのにはびっくりした。 |
Chciałbym zrobić jej niespodziankę. |
私は彼女をびっくりさせたいと思った。 |
Zadziwiła mnie jego odwaga. |
彼の勇気にはびっくりした。 |
Był tak przestraszony, że wybiegł na zewnątrz boso. |
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。 |
Ich rozwód okazał się całkowitym zaskoczeniem. |
彼らの離婚には本当にびっくりした。 |
Gdyby śnieg spadł w maju byliby tym zaskoczeni. |
万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 |
Byłem zaskoczony tą wiadomością. |
その知らせを聞いて驚いた。 |
私はそのニュースで驚いた。 |
私はそのニュースを聞いて驚いた。 |
私はその知らせに驚いた。 |
私はその知らせを聞いてびっくりした。 |
John był zbyt zaskoczony, żeby cokolwiek powiedzieć. |
ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。 |
ジョンは驚きのあまり、何も言えなかった。 |