Szczegóły słowa 蛸 | たこ
Informacje podstawowe
Kanji
たこ | ||
蛸 |
|
Znaczenie znaków kanji
蛸 |
ośmiornica |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
たこ |
tako |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
ośmiornica |
pisanie zwykle z użyciem kana |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
głupiec |
idiota |
pisanie zwykle z użyciem kana; potocznie |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
蛸です |
たこです |
tako desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
蛸ではありません |
たこではありません |
tako dewa arimasen |
|
蛸じゃありません |
たこじゃありません |
tako ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
蛸でした |
たこでした |
tako deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
蛸ではありませんでした |
たこではありませんでした |
tako dewa arimasen deshita |
|
蛸じゃありませんでした |
たこじゃありませんでした |
tako ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
蛸だ |
たこだ |
tako da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
蛸じゃない |
たこじゃない |
tako ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
蛸だった |
たこだった |
tako datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
蛸じゃなかった |
たこじゃなかった |
tako ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
蛸で |
たこで |
tako de |
|
Przeczenie
蛸じゃなくて |
たこじゃなくて |
tako ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
蛸でございます |
たこでございます |
tako de gozaimasu |
|
蛸でござる |
たこでござる |
tako de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
蛸がほしい |
たこがほしい |
tako ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
蛸をほしがっている |
たこをほしがっている |
tako o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 蛸をくれる |
[dający] [は/が] たこをくれる |
[dający] [wa/ga] tako o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に蛸をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にたこをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tako o ageru |
Decydować się na
蛸にする |
たこにする |
tako ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
蛸だって |
たこだって |
tako datte |
|
蛸だったって |
たこだったって |
tako dattatte |
Forma wyjaśniająca
蛸なんです |
たこなんです |
tako nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
蛸だったら、... |
たこだったら、... |
tako dattara, ... |
twierdzenie |
|
蛸じゃなかったら、... |
たこじゃなかったら、... |
tako ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
蛸の時、... |
たこのとき、... |
tako no toki, ... |
|
蛸だった時、... |
たこだったとき、... |
tako datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
蛸になると, ... |
たこになると, ... |
tako ni naru to, ... |
Lubić
蛸が好き |
たこがすき |
tako ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
蛸だといいですね |
たこだといいですね |
tako da to ii desu ne |
|
蛸じゃないといいですね |
たこじゃないといいですね |
tako ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
蛸だといいんですが |
たこだといいんですが |
tako da to ii n desu ga |
|
蛸だといいんですけど |
たこだといいんですけど |
tako da to ii n desu kedo |
|
蛸じゃないといいんですが |
たこじゃないといいんですが |
tako ja nai to ii n desu ga |
|
蛸じゃないといいんですけど |
たこじゃないといいんですけど |
tako ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
蛸なのに, ... |
たこなのに, ... |
tako na noni, ... |
|
蛸だったのに, ... |
たこだったのに, ... |
tako datta noni, ... |
Nawet, jeśli
蛸でも |
たこでも |
tako de mo |
Nawet, jeśli nie
蛸じゃなくても |
たこじゃなくても |
tako ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という蛸 |
[nazwa] というたこ |
[nazwa] to iu tako |
Nie lubić
蛸がきらい |
たこがきらい |
tako ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 蛸を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たこをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tako o morau |
Podobny do ..., jak ...
蛸のような [inny rzeczownik] |
たこのような [inny rzeczownik] |
tako no you na [inny rzeczownik] |
|
蛸のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
たこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tako no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
蛸のはずです |
たこなのはずです |
tako no hazu desu |
|
蛸のはずでした |
たこのはずでした |
tako no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
蛸かもしれません |
たこかもしれません |
tako kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
蛸でしょう |
たこでしょう |
tako deshou |
Pytania w zdaniach
蛸 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
たこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tako ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
蛸であれ |
たこであれ |
tako de are |
Stawać się
蛸になる |
たこになる |
tako ni naru |
Słyszałem, że ...
蛸だそうです |
たこだそうです |
tako da sou desu |
|
蛸だったそうです |
たこだったそうです |
tako datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
蛸みたいです |
たこみたいです |
tako mitai desu |
|
蛸みたいな |
たこみたいな |
tako mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
蛸みたいに [przymiotnik, czasownik] |
たこみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tako mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
蛸であるな |
たこであるな |
tako de aru na |