Szczegóły słowa 豚 | ぶた
Informacje podstawowe
Kanji
ぶた | ||
豚 |
|
Znaczenie znaków kanji
豚 |
wieprzowina, wieprz, świnia, maciora |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ぶた |
buta |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
świnia |
świnia domowa |
zwierzę hodowlane, udomowione między VII a VI tys. lat p.n.e., Sus scrofa domesticus |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
wieprzowina |
|
3
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
grubas |
tłuścioch |
poniżająco |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
豚です |
ぶたです |
buta desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
豚ではありません |
ぶたではありません |
buta dewa arimasen |
|
豚じゃありません |
ぶたじゃありません |
buta ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
豚でした |
ぶたでした |
buta deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
豚ではありませんでした |
ぶたではありませんでした |
buta dewa arimasen deshita |
|
豚じゃありませんでした |
ぶたじゃありませんでした |
buta ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
豚だ |
ぶただ |
buta da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
豚じゃない |
ぶたじゃない |
buta ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
豚だった |
ぶただった |
buta datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
豚じゃなかった |
ぶたじゃなかった |
buta ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
豚で |
ぶたで |
buta de |
|
Przeczenie
豚じゃなくて |
ぶたじゃなくて |
buta ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
豚でございます |
ぶたでございます |
buta de gozaimasu |
|
豚でござる |
ぶたでござる |
buta de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
豚がほしい |
ぶたがほしい |
buta ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
豚をほしがっている |
ぶたをほしがっている |
buta o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 豚をくれる |
[dający] [は/が] ぶたをくれる |
[dający] [wa/ga] buta o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に豚をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にぶたをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni buta o ageru |
Decydować się na
豚にする |
ぶたにする |
buta ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
豚だって |
ぶただって |
buta datte |
|
豚だったって |
ぶただったって |
buta dattatte |
Forma wyjaśniająca
豚なんです |
ぶたなんです |
buta nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
豚だったら、... |
ぶただったら、... |
buta dattara, ... |
twierdzenie |
|
豚じゃなかったら、... |
ぶたじゃなかったら、... |
buta ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
豚の時、... |
ぶたのとき、... |
buta no toki, ... |
|
豚だった時、... |
ぶただったとき、... |
buta datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
豚になると, ... |
ぶたになると, ... |
buta ni naru to, ... |
Lubić
豚が好き |
ぶたがすき |
buta ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
豚だといいですね |
ぶただといいですね |
buta da to ii desu ne |
|
豚じゃないといいですね |
ぶたじゃないといいですね |
buta ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
豚だといいんですが |
ぶただといいんですが |
buta da to ii n desu ga |
|
豚だといいんですけど |
ぶただといいんですけど |
buta da to ii n desu kedo |
|
豚じゃないといいんですが |
ぶたじゃないといいんですが |
buta ja nai to ii n desu ga |
|
豚じゃないといいんですけど |
ぶたじゃないといいんですけど |
buta ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
豚なのに, ... |
ぶたなのに, ... |
buta na noni, ... |
|
豚だったのに, ... |
ぶただったのに, ... |
buta datta noni, ... |
Nawet, jeśli
豚でも |
ぶたでも |
buta de mo |
Nawet, jeśli nie
豚じゃなくても |
ぶたじゃなくても |
buta ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という豚 |
[nazwa] というぶた |
[nazwa] to iu buta |
Nie lubić
豚がきらい |
ぶたがきらい |
buta ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 豚を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぶたをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] buta o morau |
Podobny do ..., jak ...
豚のような [inny rzeczownik] |
ぶたのような [inny rzeczownik] |
buta no you na [inny rzeczownik] |
|
豚のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ぶたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
buta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
豚のはずです |
ぶたなのはずです |
buta no hazu desu |
|
豚のはずでした |
ぶたのはずでした |
buta no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
豚かもしれません |
ぶたかもしれません |
buta kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
豚でしょう |
ぶたでしょう |
buta deshou |
Pytania w zdaniach
豚 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ぶた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
buta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
豚であれ |
ぶたであれ |
buta de are |
Stawać się
豚になる |
ぶたになる |
buta ni naru |
Słyszałem, że ...
豚だそうです |
ぶただそうです |
buta da sou desu |
|
豚だったそうです |
ぶただったそうです |
buta datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
豚みたいです |
ぶたみたいです |
buta mitai desu |
|
豚みたいな |
ぶたみたいな |
buta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
豚みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ぶたみたいに [przymiotnik, czasownik] |
buta mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
豚であるな |
ぶたであるな |
buta de aru na |