小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa のぞみ

Informacje podstawowe

Słowa

のぞみ
nozomi

Znaczenie

1

・rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
・odnośnik do innych słów: こだま , ひかり
Nozomi
najszybsze pociągi Shinkansen linii Tōkaidō i Sanyō (zatrzymujące się tylko na największych stacjach) (wyjaśnienie)

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

こだま, kodama

słowo powiązanie

木霊, こだま, kodama

słowo powiązanie

小玉, こだま, kodama

słowo powiązanie

蚕玉, こだま, kodama

słowo powiązanie

光, ひかり, hikari

słowo powiązanie

ひかり, hikari


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

のぞみです

nozomi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

のぞみではありません

nozomi dewa arimasen

のぞみじゃありません

nozomi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

のぞみでした

nozomi deshita

Przeczenie, czas przeszły

のぞみではありませんでした

nozomi dewa arimasen deshita

のぞみじゃありませんでした

nozomi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

のぞみだ

nozomi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

のぞみじゃない

nozomi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

のぞみだった

nozomi datta

Przeczenie, czas przeszły

のぞみじゃなかった

nozomi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

のぞみで

nozomi de

Przeczenie

のぞみじゃなくて

nozomi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

のぞみでございます

nozomi de gozaimasu

のぞみでござる

nozomi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

のぞみがほしい

nozomi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

のぞみをほしがっている

nozomi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] のぞみをくれる

[dający] [wa/ga] nozomi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にのぞみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nozomi o ageru


Decydować się na

のぞみにする

nozomi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

のぞみだって

nozomi datte

のぞみだったって

nozomi dattatte


Forma wyjaśniająca

のぞみなんです

nozomi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

のぞみだったら、...

nozomi dattara, ...

twierdzenie

のぞみじゃなかったら、...

nozomi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

のぞみのとき、...

nozomi no toki, ...

のぞみだったとき、...

nozomi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

のぞみになると, ...

nozomi ni naru to, ...


Lubić

のぞみがすき

nozomi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

のぞみだといいですね

nozomi da to ii desu ne

のぞみじゃないといいですね

nozomi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

のぞみだといいんですが

nozomi da to ii n desu ga

のぞみだといいんですけど

nozomi da to ii n desu kedo

のぞみじゃないといいんですが

nozomi ja nai to ii n desu ga

のぞみじゃないといいんですけど

nozomi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

のぞみなのに, ...

nozomi na noni, ...

のぞみだったのに, ...

nozomi datta noni, ...


Nawet, jeśli

のぞみでも

nozomi de mo


Nawet, jeśli nie

のぞみじゃなくても

nozomi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というのぞみ

[nazwa] to iu nozomi


Nie lubić

のぞみがきらい

nozomi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のぞみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nozomi o morau


Podobny do ..., jak ...

のぞみのような [inny rzeczownik]

nozomi no you na [inny rzeczownik]

のぞみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nozomi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

のぞみなのはずです

nozomi no hazu desu

のぞみのはずでした

nozomi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

のぞみかもしれません

nozomi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

のぞみでしょう

nozomi deshou


Pytania w zdaniach

のぞみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nozomi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

のぞみであれ

nozomi de are


Słyszałem, że ...

のぞみだそうです

nozomi da sou desu

のぞみだったそうです

nozomi datta sou desu


Stawać się

のぞみになる

nozomi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

のぞみみたいです

nozomi mitai desu

のぞみみたいな

nozomi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

のぞみみたいに [przymiotnik, czasownik]

nozomi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

のぞみであるな

nozomi de aru na