小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | しつ

Informacje podstawowe

Słowa

しつ
しつ
shitsu

Znaczenie znaków kanji

pokój, mieszkanie, pomieszczenie, izba, szklarnia, piwnica

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

pokój
izba
pomieszczenie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek

2

żona
kogoś o wysokiej randze
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
rzadko używane określenie

3

pochwa miecza
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
rzadko używane określenie

4

chiński gwiazdozbiór 'Obóz'
jeden z 28 domów
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
astronomia
zobacz również 二十八宿
zobacz również 玄武 / げんぶ

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

Przykładowe zdania

Wynajęła czteropokojowe mieszkanie.

彼女は4部屋のアパートを借りた。

4室から成るアパートを彼女は借りた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

室です

しつです

shitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

室ではありません

しつではありません

shitsu dewa arimasen

室じゃありません

しつじゃありません

shitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

室でした

しつでした

shitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

室ではありませんでした

しつではありませんでした

shitsu dewa arimasen deshita

室じゃありませんでした

しつじゃありませんでした

shitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

室だ

しつだ

shitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

室じゃない

しつじゃない

shitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

室だった

しつだった

shitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

室じゃなかった

しつじゃなかった

shitsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

室で

しつで

shitsu de

Przeczenie

室じゃなくて

しつじゃなくて

shitsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

室でございます

しつでございます

shitsu de gozaimasu

室でござる

しつでござる

shitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

室がほしい

しつがほしい

shitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

室をほしがっている

しつをほしがっている

shitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 室をくれる

[dający] [は/が] しつをくれる

[dający] [wa/ga] shitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に室をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shitsu o ageru


Decydować się na

室にする

しつにする

shitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

室だって

しつだって

shitsu datte

室だったって

しつだったって

shitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

室なんです

しつなんです

shitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

室だったら、...

しつだったら、...

shitsu dattara, ...

twierdzenie

室じゃなかったら、...

しつじゃなかったら、...

shitsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

室の時、...

しつのとき、...

shitsu no toki, ...

室だった時、...

しつだったとき、...

shitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

室になると, ...

しつになると, ...

shitsu ni naru to, ...


Lubić

室が好き

しつがすき

shitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

室だといいですね

しつだといいですね

shitsu da to ii desu ne

室じゃないといいですね

しつじゃないといいですね

shitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

室だといいんですが

しつだといいんですが

shitsu da to ii n desu ga

室だといいんですけど

しつだといいんですけど

shitsu da to ii n desu kedo

室じゃないといいんですが

しつじゃないといいんですが

shitsu ja nai to ii n desu ga

室じゃないといいんですけど

しつじゃないといいんですけど

shitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

室なのに, ...

しつなのに, ...

shitsu na noni, ...

室だったのに, ...

しつだったのに, ...

shitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

室でも

しつでも

shitsu de mo


Nawet, jeśli nie

室じゃなくても

しつじゃなくても

shitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という室

[nazwa] というしつ

[nazwa] to iu shitsu


Nie lubić

室がきらい

しつがきらい

shitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 室を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

室のような [inny rzeczownik]

しつのような [inny rzeczownik]

shitsu no you na [inny rzeczownik]

室のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

室のはずです

しつなのはずです

shitsu no hazu desu

室のはずでした

しつのはずでした

shitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

室かもしれません

しつかもしれません

shitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

室でしょう

しつでしょう

shitsu deshou


Pytania w zdaniach

室 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

室であれ

しつであれ

shitsu de are


Stawać się

室になる

しつになる

shitsu ni naru


Słyszałem, że ...

室だそうです

しつだそうです

shitsu da sou desu

室だったそうです

しつだったそうです

shitsu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

室みたいです

しつみたいです

shitsu mitai desu

室みたいな

しつみたいな

shitsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

室みたいに [przymiotnik, czasownik]

しつみたいに [przymiotnik, czasownik]

shitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

室であるな

しつであるな

shitsu de aru na