Szczegóły słowa 神主 | かんぬし
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| かんぬし |
|
|||||
| kannushi |
Znaczenie znaków kanji
| 神 |
bóg, bóstwo, bogowie, umysł, rozum, dusza |
Pokaż szczegóły znaku |
| 主 |
pan, władca, szef, mistrz, mąż, główna rzecz, główny |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
神主です |
かんぬしです |
kannushi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
神主ではありません |
かんぬしではありません |
kannushi dewa arimasen |
|
|
神主じゃありません |
かんぬしじゃありません |
kannushi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
神主でした |
かんぬしでした |
kannushi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
神主ではありませんでした |
かんぬしではありませんでした |
kannushi dewa arimasen deshita |
|
|
神主じゃありませんでした |
かんぬしじゃありませんでした |
kannushi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
神主だ |
かんぬしだ |
kannushi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
神主じゃない |
かんぬしじゃない |
kannushi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
神主だった |
かんぬしだった |
kannushi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
神主じゃなかった |
かんぬしじゃなかった |
kannushi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
神主で |
かんぬしで |
kannushi de |
|
|
Przeczenie
神主じゃなくて |
かんぬしじゃなくて |
kannushi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
神主でございます |
かんぬしでございます |
kannushi de gozaimasu |
|
|
神主でござる |
かんぬしでござる |
kannushi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
神主がほしい |
かんぬしがほしい |
kannushi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
神主をほしがっている |
かんぬしをほしがっている |
kannushi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 神主をくれる |
[dający] [は/が] かんぬしをくれる |
[dający] [wa/ga] kannushi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に神主をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかんぬしをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kannushi o ageru |
Decydować się na
神主にする |
かんぬしにする |
kannushi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
神主だって |
かんぬしだって |
kannushi datte |
|
|
神主だったって |
かんぬしだったって |
kannushi dattatte |
Forma wyjaśniająca
神主なんです |
かんぬしなんです |
kannushi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
神主だったら、... |
かんぬしだったら、... |
kannushi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
神主じゃなかったら、... |
かんぬしじゃなかったら、... |
kannushi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
神主の時、... |
かんぬしのとき、... |
kannushi no toki, ... |
|
|
神主だった時、... |
かんぬしだったとき、... |
kannushi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
神主になると, ... |
かんぬしになると, ... |
kannushi ni naru to, ... |
Lubić
神主が好き |
かんぬしがすき |
kannushi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
神主だといいですね |
かんぬしだといいですね |
kannushi da to ii desu ne |
|
|
神主じゃないといいですね |
かんぬしじゃないといいですね |
kannushi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
神主だといいんですが |
かんぬしだといいんですが |
kannushi da to ii n desu ga |
|
|
神主だといいんですけど |
かんぬしだといいんですけど |
kannushi da to ii n desu kedo |
|
|
神主じゃないといいんですが |
かんぬしじゃないといいんですが |
kannushi ja nai to ii n desu ga |
|
|
神主じゃないといいんですけど |
かんぬしじゃないといいんですけど |
kannushi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
神主なのに, ... |
かんぬしなのに, ... |
kannushi na noni, ... |
|
|
神主だったのに, ... |
かんぬしだったのに, ... |
kannushi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
神主でも |
かんぬしでも |
kannushi de mo |
Nawet, jeśli nie
神主じゃなくても |
かんぬしじゃなくても |
kannushi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という神主 |
[nazwa] というかんぬし |
[nazwa] to iu kannushi |
Nie lubić
神主がきらい |
かんぬしがきらい |
kannushi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 神主を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんぬしをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kannushi o morau |
Podobny do ..., jak ...
神主のような [inny rzeczownik] |
かんぬしのような [inny rzeczownik] |
kannushi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
神主のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かんぬしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kannushi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
神主のはずです |
かんぬしなのはずです |
kannushi no hazu desu |
|
|
神主のはずでした |
かんぬしのはずでした |
kannushi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
神主かもしれません |
かんぬしかもしれません |
kannushi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
神主でしょう |
かんぬしでしょう |
kannushi deshou |
Pytania w zdaniach
神主 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かんぬし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kannushi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
神主であれ |
かんぬしであれ |
kannushi de are |
Słyszałem, że ...
神主だそうです |
かんぬしだそうです |
kannushi da sou desu |
|
|
神主だったそうです |
かんぬしだったそうです |
kannushi datta sou desu |
Stawać się
神主になる |
かんぬしになる |
kannushi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
神主みたいです |
かんぬしみたいです |
kannushi mitai desu |
|
|
神主みたいな |
かんぬしみたいな |
kannushi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
神主みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かんぬしみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kannushi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
神主であるな |
かんぬしであるな |
kannushi de aru na |
