Szczegóły słowa 赤目, 赤眼 | あかめ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| あかめ |
|
|||||
| akame | ||||||
|
|
|||||
| あかめ |
|
|||||
| akame |
Znaczenie znaków kanji
| 赤 |
czerwony |
Pokaż szczegóły znaku |
| 目 |
oko, klasa, spojrzenie, wgląd, doświadczenie, ostrożność, dbałość, uznanie, względy |
Pokaż szczegóły znaku |
| 眼 |
gałka oczna |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
czerwone oczy
przekrwione oczy
przekrwione oczy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
3
Chelon haematocheilus
gatunek ryby
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
pisanie zwykle z użyciem kana
odnośnik do innych słów:
赤目魚
4
gest polegają na pociągnięciu w dół własnej powieki połączone z wypięciem języka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
赤目です |
あかめです |
akame desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
赤目ではありません |
あかめではありません |
akame dewa arimasen |
|
|
赤目じゃありません |
あかめじゃありません |
akame ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
赤目でした |
あかめでした |
akame deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
赤目ではありませんでした |
あかめではありませんでした |
akame dewa arimasen deshita |
|
|
赤目じゃありませんでした |
あかめじゃありませんでした |
akame ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
赤目だ |
あかめだ |
akame da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
赤目じゃない |
あかめじゃない |
akame ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
赤目だった |
あかめだった |
akame datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
赤目じゃなかった |
あかめじゃなかった |
akame ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
赤目で |
あかめで |
akame de |
|
|
Przeczenie
赤目じゃなくて |
あかめじゃなくて |
akame ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
赤目でございます |
あかめでございます |
akame de gozaimasu |
|
|
赤目でござる |
あかめでござる |
akame de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
赤眼です |
あかめです |
akame desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
赤眼ではありません |
あかめではありません |
akame dewa arimasen |
|
|
赤眼じゃありません |
あかめじゃありません |
akame ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
赤眼でした |
あかめでした |
akame deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
赤眼ではありませんでした |
あかめではありませんでした |
akame dewa arimasen deshita |
|
|
赤眼じゃありませんでした |
あかめじゃありませんでした |
akame ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
赤眼だ |
あかめだ |
akame da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
赤眼じゃない |
あかめじゃない |
akame ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
赤眼だった |
あかめだった |
akame datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
赤眼じゃなかった |
あかめじゃなかった |
akame ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
赤眼で |
あかめで |
akame de |
|
|
Przeczenie
赤眼じゃなくて |
あかめじゃなくて |
akame ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
赤眼でございます |
あかめでございます |
akame de gozaimasu |
|
|
赤眼でござる |
あかめでござる |
akame de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
赤目がほしい |
あかめがほしい |
akame ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
赤目をほしがっている |
あかめをほしがっている |
akame o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 赤目をくれる |
[dający] [は/が] あかめをくれる |
[dający] [wa/ga] akame o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に赤目をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあかめをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akame o ageru |
Decydować się na
赤目にする |
あかめにする |
akame ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
赤目だって |
あかめだって |
akame datte |
|
|
赤目だったって |
あかめだったって |
akame dattatte |
Forma wyjaśniająca
赤目なんです |
あかめなんです |
akame nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
赤目だったら、... |
あかめだったら、... |
akame dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
赤目じゃなかったら、... |
あかめじゃなかったら、... |
akame ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
赤目の時、... |
あかめのとき、... |
akame no toki, ... |
|
|
赤目だった時、... |
あかめだったとき、... |
akame datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
赤目になると, ... |
あかめになると, ... |
akame ni naru to, ... |
Lubić
赤目が好き |
あかめがすき |
akame ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
赤目だといいですね |
あかめだといいですね |
akame da to ii desu ne |
|
|
赤目じゃないといいですね |
あかめじゃないといいですね |
akame ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
赤目だといいんですが |
あかめだといいんですが |
akame da to ii n desu ga |
|
|
赤目だといいんですけど |
あかめだといいんですけど |
akame da to ii n desu kedo |
|
|
赤目じゃないといいんですが |
あかめじゃないといいんですが |
akame ja nai to ii n desu ga |
|
|
赤目じゃないといいんですけど |
あかめじゃないといいんですけど |
akame ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
赤目なのに, ... |
あかめなのに, ... |
akame na noni, ... |
|
|
赤目だったのに, ... |
あかめだったのに, ... |
akame datta noni, ... |
Nawet, jeśli
赤目でも |
あかめでも |
akame de mo |
Nawet, jeśli nie
赤目じゃなくても |
あかめじゃなくても |
akame ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という赤目 |
[nazwa] というあかめ |
[nazwa] to iu akame |
Nie lubić
赤目がきらい |
あかめがきらい |
akame ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 赤目を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あかめをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akame o morau |
Podobny do ..., jak ...
赤目のような [inny rzeczownik] |
あかめのような [inny rzeczownik] |
akame no you na [inny rzeczownik] |
|
|
赤目のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あかめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
akame no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
赤目のはずです |
あかめなのはずです |
akame no hazu desu |
|
|
赤目のはずでした |
あかめのはずでした |
akame no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
赤目かもしれません |
あかめかもしれません |
akame kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
赤目でしょう |
あかめでしょう |
akame deshou |
Pytania w zdaniach
赤目 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あかめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
akame ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
赤目であれ |
あかめであれ |
akame de are |
Słyszałem, że ...
赤目だそうです |
あかめだそうです |
akame da sou desu |
|
|
赤目だったそうです |
あかめだったそうです |
akame datta sou desu |
Stawać się
赤目になる |
あかめになる |
akame ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
赤目みたいです |
あかめみたいです |
akame mitai desu |
|
|
赤目みたいな |
あかめみたいな |
akame mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
赤目みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あかめみたいに [przymiotnik, czasownik] |
akame mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
赤目であるな |
あかめであるな |
akame de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
赤眼がほしい |
あかめがほしい |
akame ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
赤眼をほしがっている |
あかめをほしがっている |
akame o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 赤眼をくれる |
[dający] [は/が] あかめをくれる |
[dający] [wa/ga] akame o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に赤眼をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあかめをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akame o ageru |
Decydować się na
赤眼にする |
あかめにする |
akame ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
赤眼だって |
あかめだって |
akame datte |
|
|
赤眼だったって |
あかめだったって |
akame dattatte |
Forma wyjaśniająca
赤眼なんです |
あかめなんです |
akame nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
赤眼だったら、... |
あかめだったら、... |
akame dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
赤眼じゃなかったら、... |
あかめじゃなかったら、... |
akame ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
赤眼の時、... |
あかめのとき、... |
akame no toki, ... |
|
|
赤眼だった時、... |
あかめだったとき、... |
akame datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
赤眼になると, ... |
あかめになると, ... |
akame ni naru to, ... |
Lubić
赤眼が好き |
あかめがすき |
akame ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
赤眼だといいですね |
あかめだといいですね |
akame da to ii desu ne |
|
|
赤眼じゃないといいですね |
あかめじゃないといいですね |
akame ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
赤眼だといいんですが |
あかめだといいんですが |
akame da to ii n desu ga |
|
|
赤眼だといいんですけど |
あかめだといいんですけど |
akame da to ii n desu kedo |
|
|
赤眼じゃないといいんですが |
あかめじゃないといいんですが |
akame ja nai to ii n desu ga |
|
|
赤眼じゃないといいんですけど |
あかめじゃないといいんですけど |
akame ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
赤眼なのに, ... |
あかめなのに, ... |
akame na noni, ... |
|
|
赤眼だったのに, ... |
あかめだったのに, ... |
akame datta noni, ... |
Nawet, jeśli
赤眼でも |
あかめでも |
akame de mo |
Nawet, jeśli nie
赤眼じゃなくても |
あかめじゃなくても |
akame ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という赤眼 |
[nazwa] というあかめ |
[nazwa] to iu akame |
Nie lubić
赤眼がきらい |
あかめがきらい |
akame ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 赤眼を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あかめをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akame o morau |
Podobny do ..., jak ...
赤眼のような [inny rzeczownik] |
あかめのような [inny rzeczownik] |
akame no you na [inny rzeczownik] |
|
|
赤眼のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あかめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
akame no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
赤眼のはずです |
あかめなのはずです |
akame no hazu desu |
|
|
赤眼のはずでした |
あかめのはずでした |
akame no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
赤眼かもしれません |
あかめかもしれません |
akame kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
赤眼でしょう |
あかめでしょう |
akame deshou |
Pytania w zdaniach
赤眼 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あかめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
akame ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
赤眼であれ |
あかめであれ |
akame de are |
Słyszałem, że ...
赤眼だそうです |
あかめだそうです |
akame da sou desu |
|
|
赤眼だったそうです |
あかめだったそうです |
akame datta sou desu |
Stawać się
赤眼になる |
あかめになる |
akame ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
赤眼みたいです |
あかめみたいです |
akame mitai desu |
|
|
赤眼みたいな |
あかめみたいな |
akame mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
赤眼みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あかめみたいに [przymiotnik, czasownik] |
akame mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
赤眼であるな |
あかめであるな |
akame de aru na |
