Szczegóły słowa 大 | だい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| だい |
|
|||
| dai |
Znaczenie znaków kanji
| 大 |
duży, potężny, olbrzymi, wielki |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
duży
wielki
ogromny
główny
ważny
poważny
wielki
ogromny
główny
ważny
poważny
przedrostek; rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
znaczący
wybitny
prominentny
wybitny
prominentny
przedrostek
3
-wielkości
rozmiaru
rozmiaru
przyrostek
4
5
duży (np. rozmiar porcji)
duża opcja
duża opcja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
6
długi miesiąc
np. mający 31 dni
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
odnośnik do innych słów:
大の月
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
przedrostek |
przyrostek |
na-przymiotnik |
rzeczownik (przyrostek) |
Przykładowe zdania
Jesteś moim najlepszym przyjacielem. |
貴方は、大親友です。 |
Ona ma nadzieję zostać wielką aktorką. |
彼女は大女優になろうという大望を抱いている。 |
Jesteś moim najlepszym kolegą. |
Jesteś moim najlepszym przyjacielem. |
Jesteś moim najlepszym znajomym. |
Jesteś moją najlepszą koleżanką. |
Jesteś moją najlepszą przyjaciółką. |
Jesteś moją najlepszą znajomą. |
おまえは俺の無二の親友だ。 |
貴方は、大親友です。 |
Według gazet, w Nagoyi wybuchł wielki pożar. |
新聞によると名古屋に大火災があったそうです。 |
Duży czy mały? |
大か、小か。 |
Był dowódcą wielkiej ekspedycji. |
Był szefem wielkiej wyprawy. |
彼はその大遠征のリーダーだった。 |
Przed śmiercią zgromadził wielką fortunę. |
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。 |
Zrealizowała swoje marzenie o zostaniu wielkim naukowcem. |
彼女は大科学者になるという夢を実現した。 |
Przed śmiercią zgromadził niemałą fortunę. |
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。 |
Joan została świetną aktorką pomimo trudnego dzieciństwa. |
ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大です |
だいです |
dai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大ではありません |
だいではありません |
dai dewa arimasen |
|
|
大じゃありません |
だいじゃありません |
dai ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
大でした |
だいでした |
dai deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
大ではありませんでした |
だいではありませんでした |
dai dewa arimasen deshita |
|
|
大じゃありませんでした |
だいじゃありませんでした |
dai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大だ |
だいだ |
dai da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大じゃない |
だいじゃない |
dai ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
大だった |
だいだった |
dai datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
大じゃなかった |
だいじゃなかった |
dai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
大で |
だいで |
dai de |
|
|
Przeczenie
大じゃなくて |
だいじゃなくて |
dai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
大でございます |
だいでございます |
dai de gozaimasu |
|
|
大でござる |
だいでござる |
dai de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大です |
だいです |
dai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大ではありません |
だいではありません |
dai dewa arimasen |
|
|
大じゃありません |
だいじゃありません |
dai ja arimasen |
|
|
大じゃないです |
だいじゃないです |
dai ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
大でした |
だいでした |
dai deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
大ではありませんでした |
だいではありませんでした |
dai dewa arimasen deshita |
|
|
大じゃありませんでした |
だいじゃありませんでした |
dai ja arimasen deshita |
|
|
大じゃなかったです |
だいじゃなかったです |
dai ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大だ |
だいだ |
dai da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大じゃない |
だいじゃない |
dai ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
大だった |
だいだった |
dai datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
大じゃなかった |
だいじゃなかった |
dai ja nakatta |
Forma przysłówkowa
大に |
だいに |
dai ni |
Forma te
Twierdzenie
大で |
だいで |
dai de |
|
|
Przeczenie
大じゃなくて |
だいじゃなくて |
dai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
大でございます |
だいでございます |
dai de gozaimasu |
|
|
大でござる |
だいでござる |
dai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
大がほしい |
だいがほしい |
dai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
大をほしがっている |
だいをほしがっている |
dai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 大をくれる |
[dający] [は/が] だいをくれる |
[dający] [wa/ga] dai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に大をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にだいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dai o ageru |
Decydować się na
大にする |
だいにする |
dai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
大だって |
だいだって |
dai datte |
|
|
大だったって |
だいだったって |
dai dattatte |
Forma wyjaśniająca
大なんです |
だいなんです |
dai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
大だったら、... |
だいだったら、... |
dai dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
大じゃなかったら、... |
だいじゃなかったら、... |
dai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
大の時、... |
だいのとき、... |
dai no toki, ... |
|
|
大だった時、... |
だいだったとき、... |
dai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
大になると, ... |
だいになると, ... |
dai ni naru to, ... |
Lubić
大が好き |
だいがすき |
dai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
大だといいですね |
だいだといいですね |
dai da to ii desu ne |
|
|
大じゃないといいですね |
だいじゃないといいですね |
dai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
大だといいんですが |
だいだといいんですが |
dai da to ii n desu ga |
|
|
大だといいんですけど |
だいだといいんですけど |
dai da to ii n desu kedo |
|
|
大じゃないといいんですが |
だいじゃないといいんですが |
dai ja nai to ii n desu ga |
|
|
大じゃないといいんですけど |
だいじゃないといいんですけど |
dai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
大なのに, ... |
だいなのに, ... |
dai na noni, ... |
|
|
大だったのに, ... |
だいだったのに, ... |
dai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
大でも |
だいでも |
dai de mo |
Nawet, jeśli nie
大じゃなくても |
だいじゃなくても |
dai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という大 |
[nazwa] というだい |
[nazwa] to iu dai |
Nie lubić
大がきらい |
だいがきらい |
dai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 大を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dai o morau |
Podobny do ..., jak ...
大のような [inny rzeczownik] |
だいのような [inny rzeczownik] |
dai no you na [inny rzeczownik] |
|
|
大のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
だいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
dai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
大のはずです |
だいなのはずです |
dai no hazu desu |
|
|
大のはずでした |
だいのはずでした |
dai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
大かもしれません |
だいかもしれません |
dai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
大でしょう |
だいでしょう |
dai deshou |
Pytania w zdaniach
大 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
だい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
大であれ |
だいであれ |
dai de are |
Słyszałem, że ...
大だそうです |
だいだそうです |
dai da sou desu |
|
|
大だったそうです |
だいだったそうです |
dai datta sou desu |
Stawać się
大になる |
だいになる |
dai ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
大みたいです |
だいみたいです |
dai mitai desu |
|
|
大みたいな |
だいみたいな |
dai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
大みたいに [przymiotnik, czasownik] |
だいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
dai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
大であるな |
だいであるな |
dai de aru na |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
大だって |
だいだって |
dai datte |
|
|
大だったって |
だいだったって |
dai dattatte |
Forma wyjaśniająca
大なんです |
だいなんです |
dai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
大だったら、... |
だいだったら、... |
dai dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
大じゃなかったら、... |
だいじゃなかったら、... |
dai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
大な時、... |
だいなとき、... |
dai na toki, ... |
|
|
大だった時、... |
だいだったとき、... |
dai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
大になると, ... |
だいになると, ... |
dai ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
大だといいですね |
だいだといいですね |
dai da to ii desu ne |
|
|
大じゃないといいですね |
だいじゃないといいですね |
dai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
大だといいんですが |
だいだといいんですが |
dai da to ii n desu ga |
|
|
大だといいんですけど |
だいだといいんですけど |
dai da to ii n desu kedo |
|
|
大じゃないといいんですが |
だいじゃないといいんですが |
dai ja nai to ii n desu ga |
|
|
大じゃないといいんですけど |
だいじゃないといいんですけど |
dai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
大なのに, ... |
だいなのに, ... |
dai na noni, ... |
|
|
大だったのに, ... |
だいだったのに, ... |
dai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
大でも |
だいでも |
dai de mo |
Nawet, jeśli nie
大じゃなくても |
だいじゃなくても |
dai ja nakute mo |
Nie trzeba
大じゃなくてもいいです |
だいじゃなくてもいいです |
dai ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように大 |
[rzeczownik] のようにだい |
[rzeczownik] no you ni dai |
Powinno być / Miało być
大なはずです |
だいなはずです |
dai na hazu desu |
|
|
大なはずでした |
だいなはずでした |
dai na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
大かもしれません |
だいかもしれません |
dai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
大でしょう |
だいでしょう |
dai deshou |
Pytania w zdaniach
大 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
だい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
大であれ |
だいであれ |
dai de are |
Słyszałem, że ...
大だそうです |
だいだそうです |
dai da sou desu |
|
|
大だったそうです |
だいだったそうです |
dai datta sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
大にする |
だいにする |
dai ni suru |
Stawać się
大になる |
だいになる |
dai ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も大 |
もっともだい |
mottomo dai |
|
|
一番大 |
いちばんだい |
ichiban dai |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと大 |
もっとだい |
motto dai |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
大みたいです |
だいみたいです |
dai mitai desu |
|
|
大みたいな |
だいみたいな |
dai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
大そうです |
だいそうです |
daisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
大じゃなさそうです |
だいじゃなさそうです |
dai ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
大であるな |
だいであるな |
dai de aru na |
Zbyt wiele
大すぎる |
だいすぎる |
dai sugiru |
