小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | どう

Informacje podstawowe

Słowa

どう
どう
dou

Znaczenie znaków kanji

droga, ulica, jezdnia, dzielnica, podróż, kurs, lekcja, morał, moralny, nauki, nauczanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

droga
ścieżka
ulica
trasa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
odnośnik do innych słów: , みち

2

sposób
zbiór praktyk
zasady postępowania
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: , みち

3

moralne wychowanie
w japońskiej szkole
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
odnośnik do innych słów: 道徳教育

4

buddyjskie nauki
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

5

Taoizm
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

6

region administracyjny Japonii (Hokkaido)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

7

region administracyjny Japonii (Tokaido, Tosando, etc.)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny

8

prowincja
region administracyjny Korei
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

9

obwód
region administracyjny Chin
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

10

prowincja
region administracyjny Chin ery Tang
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

道, みち, michi

słowo powiązanie

道徳教育, どうとくきょういく, doutoku kyouiku


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Znalazłam na ulicy dolara.

Znalazłem dolara na drodze.

私は道で1ドル拾った。

道で一ドルを拾った。


Wojsko zablokowało drogi do miasta.

兵隊が町への道を封鎖した。


Wskazał mi drogę do sklepu.

彼は私にその店への道を教えてくれた。


Zróbcie mu, proszę, przejście.

どうぞ彼のために道をあけて下さい。


Rozejrzyj się zanim przejdziesz przez ulicę.

道を横断する前に辺りを見回しなさい。


Gdzie jest wola, tam jest i sposób.

やる気があれば方法は見つかるもの。

意志あるところには道がある。

意志ある所に道あり。

意志があるところに道は開ける。

意志のあるところには道がある。

意志のあるところに道あり。

成せば成る。

為せば成る、為さねば成らぬ何事も。


Nie od razu Kraków zbudowano.

ローマは、一日にして建設されたものではない。

ローマは一日にしてならず。

ローマは一日にして成らず。

ローマは1日でできたのではなかった。

ローマは1日で建設されたものではない。

一朝一夕にはできない。

千里の道も一歩から。


Jesteś pełnoletni, musisz zacząć życie na własny rachunek.

君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。

君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。


Jakiś obcy zapytał mnie o drogę do szkoły.

知らない人が、学校へ行く道を聞いてきたの。

見知らぬ人が私に学校への道を尋ねた。


Dzieci bawiły się na środku ulicy.

子供たちが道の真ん中で遊んでいた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

道です

どうです

dou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

道ではありません

どうではありません

dou dewa arimasen

道じゃありません

どうじゃありません

dou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

道でした

どうでした

dou deshita

Przeczenie, czas przeszły

道ではありませんでした

どうではありませんでした

dou dewa arimasen deshita

道じゃありませんでした

どうじゃありませんでした

dou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

道だ

どうだ

dou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

道じゃない

どうじゃない

dou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

道だった

どうだった

dou datta

Przeczenie, czas przeszły

道じゃなかった

どうじゃなかった

dou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

道で

どうで

dou de

Przeczenie

道じゃなくて

どうじゃなくて

dou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

道でございます

どうでございます

dou de gozaimasu

道でござる

どうでござる

dou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

道がほしい

どうがほしい

dou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

道をほしがっている

どうをほしがっている

dou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 道をくれる

[dający] [は/が] どうをくれる

[dający] [wa/ga] dou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に道をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にどうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dou o ageru


Decydować się na

道にする

どうにする

dou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

道だって

どうだって

dou datte

道だったって

どうだったって

dou dattatte


Forma wyjaśniająca

道なんです

どうなんです

dou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

道だったら、...

どうだったら、...

dou dattara, ...

twierdzenie

道じゃなかったら、...

どうじゃなかったら、...

dou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

道の時、...

どうのとき、...

dou no toki, ...

道だった時、...

どうだったとき、...

dou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

道になると, ...

どうになると, ...

dou ni naru to, ...


Lubić

道が好き

どうがすき

dou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

道だといいですね

どうだといいですね

dou da to ii desu ne

道じゃないといいですね

どうじゃないといいですね

dou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

道だといいんですが

どうだといいんですが

dou da to ii n desu ga

道だといいんですけど

どうだといいんですけど

dou da to ii n desu kedo

道じゃないといいんですが

どうじゃないといいんですが

dou ja nai to ii n desu ga

道じゃないといいんですけど

どうじゃないといいんですけど

dou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

道なのに, ...

どうなのに, ...

dou na noni, ...

道だったのに, ...

どうだったのに, ...

dou datta noni, ...


Nawet, jeśli

道でも

どうでも

dou de mo


Nawet, jeśli nie

道じゃなくても

どうじゃなくても

dou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という道

[nazwa] というどう

[nazwa] to iu dou


Nie lubić

道がきらい

どうがきらい

dou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 道を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dou o morau


Podobny do ..., jak ...

道のような [inny rzeczownik]

どうのような [inny rzeczownik]

dou no you na [inny rzeczownik]

道のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

どうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

道のはずです

どうなのはずです

dou no hazu desu

道のはずでした

どうのはずでした

dou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

道かもしれません

どうかもしれません

dou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

道でしょう

どうでしょう

dou deshou


Pytania w zdaniach

道 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

道であれ

どうであれ

dou de are


Słyszałem, że ...

道だそうです

どうだそうです

dou da sou desu

道だったそうです

どうだったそうです

dou datta sou desu


Stawać się

道になる

どうになる

dou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

道みたいです

どうみたいです

dou mitai desu

道みたいな

どうみたいな

dou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

道みたいに [przymiotnik, czasownik]

どうみたいに [przymiotnik, czasownik]

dou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

道であるな

どうであるな

dou de aru na