小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

ki

Znaczenie znaków kanji

przesiewanie, odsiewanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

chiński gwiazdozbiór 'kosz do przesiewania'
jeden z 28 domów
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
astronomia
zobacz również 箕宿

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

箕です

きです

ki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

箕ではありません

きではありません

ki dewa arimasen

箕じゃありません

きじゃありません

ki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

箕でした

きでした

ki deshita

Przeczenie, czas przeszły

箕ではありませんでした

きではありませんでした

ki dewa arimasen deshita

箕じゃありませんでした

きじゃありませんでした

ki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

箕だ

きだ

ki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

箕じゃない

きじゃない

ki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

箕だった

きだった

ki datta

Przeczenie, czas przeszły

箕じゃなかった

きじゃなかった

ki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

箕で

きで

ki de

Przeczenie

箕じゃなくて

きじゃなくて

ki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

箕でございます

きでございます

ki de gozaimasu

箕でござる

きでござる

ki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

箕がほしい

きがほしい

ki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

箕をほしがっている

きをほしがっている

ki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 箕をくれる

[dający] [は/が] きをくれる

[dający] [wa/ga] ki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に箕をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ki o ageru


Decydować się na

箕にする

きにする

ki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

箕だって

きだって

ki datte

箕だったって

きだったって

ki dattatte


Forma wyjaśniająca

箕なんです

きなんです

ki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

箕だったら、...

きだったら、...

ki dattara, ...

twierdzenie

箕じゃなかったら、...

きじゃなかったら、...

ki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

箕の時、...

きのとき、...

ki no toki, ...

箕だった時、...

きだったとき、...

ki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

箕になると, ...

きになると, ...

ki ni naru to, ...


Lubić

箕が好き

きがすき

ki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

箕だといいですね

きだといいですね

ki da to ii desu ne

箕じゃないといいですね

きじゃないといいですね

ki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

箕だといいんですが

きだといいんですが

ki da to ii n desu ga

箕だといいんですけど

きだといいんですけど

ki da to ii n desu kedo

箕じゃないといいんですが

きじゃないといいんですが

ki ja nai to ii n desu ga

箕じゃないといいんですけど

きじゃないといいんですけど

ki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

箕なのに, ...

きなのに, ...

ki na noni, ...

箕だったのに, ...

きだったのに, ...

ki datta noni, ...


Nawet, jeśli

箕でも

きでも

ki de mo


Nawet, jeśli nie

箕じゃなくても

きじゃなくても

ki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という箕

[nazwa] というき

[nazwa] to iu ki


Nie lubić

箕がきらい

きがきらい

ki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 箕を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ki o morau


Podobny do ..., jak ...

箕のような [inny rzeczownik]

きのような [inny rzeczownik]

ki no you na [inny rzeczownik]

箕のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

箕のはずです

きなのはずです

ki no hazu desu

箕のはずでした

きのはずでした

ki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

箕かもしれません

きかもしれません

ki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

箕でしょう

きでしょう

ki deshou


Pytania w zdaniach

箕 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

き か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

箕であれ

きであれ

ki de are


Stawać się

箕になる

きになる

ki ni naru


Słyszałem, że ...

箕だそうです

きだそうです

ki da sou desu

箕だったそうです

きだったそうです

ki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

箕みたいです

きみたいです

ki mitai desu

箕みたいな

きみたいな

ki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

箕みたいに [przymiotnik, czasownik]

きみたいに [przymiotnik, czasownik]

ki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

箕であるな

きであるな

ki de aru na