小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

shi

Znaczenie znaków kanji


Znaczenie

1

chiński gwiazdozbiór “dziób żółwia morskiego”
jeden z 28 domów
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
astronomia
zobacz również 二十八宿
zobacz również 白虎 / びゃっこ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

觜です

しです

shi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

觜ではありません

しではありません

shi dewa arimasen

觜じゃありません

しじゃありません

shi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

觜でした

しでした

shi deshita

Przeczenie, czas przeszły

觜ではありませんでした

しではありませんでした

shi dewa arimasen deshita

觜じゃありませんでした

しじゃありませんでした

shi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

觜だ

しだ

shi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

觜じゃない

しじゃない

shi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

觜だった

しだった

shi datta

Przeczenie, czas przeszły

觜じゃなかった

しじゃなかった

shi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

觜で

しで

shi de

Przeczenie

觜じゃなくて

しじゃなくて

shi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

觜でございます

しでございます

shi de gozaimasu

觜でござる

しでござる

shi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

觜がほしい

しがほしい

shi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

觜をほしがっている

しをほしがっている

shi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 觜をくれる

[dający] [は/が] しをくれる

[dający] [wa/ga] shi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に觜をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shi o ageru


Decydować się na

觜にする

しにする

shi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

觜だって

しだって

shi datte

觜だったって

しだったって

shi dattatte


Forma wyjaśniająca

觜なんです

しなんです

shi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

觜だったら、...

しだったら、...

shi dattara, ...

twierdzenie

觜じゃなかったら、...

しじゃなかったら、...

shi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

觜の時、...

しのとき、...

shi no toki, ...

觜だった時、...

しだったとき、...

shi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

觜になると, ...

しになると, ...

shi ni naru to, ...


Lubić

觜が好き

しがすき

shi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

觜だといいですね

しだといいですね

shi da to ii desu ne

觜じゃないといいですね

しじゃないといいですね

shi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

觜だといいんですが

しだといいんですが

shi da to ii n desu ga

觜だといいんですけど

しだといいんですけど

shi da to ii n desu kedo

觜じゃないといいんですが

しじゃないといいんですが

shi ja nai to ii n desu ga

觜じゃないといいんですけど

しじゃないといいんですけど

shi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

觜なのに, ...

しなのに, ...

shi na noni, ...

觜だったのに, ...

しだったのに, ...

shi datta noni, ...


Nawet, jeśli

觜でも

しでも

shi de mo


Nawet, jeśli nie

觜じゃなくても

しじゃなくても

shi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という觜

[nazwa] というし

[nazwa] to iu shi


Nie lubić

觜がきらい

しがきらい

shi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 觜を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shi o morau


Podobny do ..., jak ...

觜のような [inny rzeczownik]

しのような [inny rzeczownik]

shi no you na [inny rzeczownik]

觜のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

觜のはずです

しなのはずです

shi no hazu desu

觜のはずでした

しのはずでした

shi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

觜かもしれません

しかもしれません

shi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

觜でしょう

しでしょう

shi deshou


Pytania w zdaniach

觜 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

し か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

觜であれ

しであれ

shi de are


Stawać się

觜になる

しになる

shi ni naru


Słyszałem, że ...

觜だそうです

しだそうです

shi da sou desu

觜だったそうです

しだったそうです

shi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

觜みたいです

しみたいです

shi mitai desu

觜みたいな

しみたいな

shi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

觜みたいに [przymiotnik, czasownik]

しみたいに [przymiotnik, czasownik]

shi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

觜であるな

しであるな

shi de aru na