小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ろう

Informacje podstawowe

Słowa

ろう
ろう
rou

Znaczenie znaków kanji

często, powiązanie, wiązanie, spinanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

chińska konstelacja 'Więź'
jeden z 28 domów
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
astronomia
zobacz również 二十八宿
zobacz również 白虎 / びゃっこ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

婁です

ろうです

rou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

婁ではありません

ろうではありません

rou dewa arimasen

婁じゃありません

ろうじゃありません

rou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

婁でした

ろうでした

rou deshita

Przeczenie, czas przeszły

婁ではありませんでした

ろうではありませんでした

rou dewa arimasen deshita

婁じゃありませんでした

ろうじゃありませんでした

rou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

婁だ

ろうだ

rou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

婁じゃない

ろうじゃない

rou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

婁だった

ろうだった

rou datta

Przeczenie, czas przeszły

婁じゃなかった

ろうじゃなかった

rou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

婁で

ろうで

rou de

Przeczenie

婁じゃなくて

ろうじゃなくて

rou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

婁でございます

ろうでございます

rou de gozaimasu

婁でござる

ろうでござる

rou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

婁がほしい

ろうがほしい

rou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

婁をほしがっている

ろうをほしがっている

rou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 婁をくれる

[dający] [は/が] ろうをくれる

[dający] [wa/ga] rou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に婁をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にろうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rou o ageru


Decydować się na

婁にする

ろうにする

rou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

婁だって

ろうだって

rou datte

婁だったって

ろうだったって

rou dattatte


Forma wyjaśniająca

婁なんです

ろうなんです

rou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

婁だったら、...

ろうだったら、...

rou dattara, ...

twierdzenie

婁じゃなかったら、...

ろうじゃなかったら、...

rou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

婁の時、...

ろうのとき、...

rou no toki, ...

婁だった時、...

ろうだったとき、...

rou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

婁になると, ...

ろうになると, ...

rou ni naru to, ...


Lubić

婁が好き

ろうがすき

rou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

婁だといいですね

ろうだといいですね

rou da to ii desu ne

婁じゃないといいですね

ろうじゃないといいですね

rou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

婁だといいんですが

ろうだといいんですが

rou da to ii n desu ga

婁だといいんですけど

ろうだといいんですけど

rou da to ii n desu kedo

婁じゃないといいんですが

ろうじゃないといいんですが

rou ja nai to ii n desu ga

婁じゃないといいんですけど

ろうじゃないといいんですけど

rou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

婁なのに, ...

ろうなのに, ...

rou na noni, ...

婁だったのに, ...

ろうだったのに, ...

rou datta noni, ...


Nawet, jeśli

婁でも

ろうでも

rou de mo


Nawet, jeśli nie

婁じゃなくても

ろうじゃなくても

rou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という婁

[nazwa] というろう

[nazwa] to iu rou


Nie lubić

婁がきらい

ろうがきらい

rou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 婁を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ろうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rou o morau


Podobny do ..., jak ...

婁のような [inny rzeczownik]

ろうのような [inny rzeczownik]

rou no you na [inny rzeczownik]

婁のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ろうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

婁のはずです

ろうなのはずです

rou no hazu desu

婁のはずでした

ろうのはずでした

rou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

婁かもしれません

ろうかもしれません

rou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

婁でしょう

ろうでしょう

rou deshou


Pytania w zdaniach

婁 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ろう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

婁であれ

ろうであれ

rou de are


Stawać się

婁になる

ろうになる

rou ni naru


Słyszałem, że ...

婁だそうです

ろうだそうです

rou da sou desu

婁だったそうです

ろうだったそうです

rou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

婁みたいです

ろうみたいです

rou mitai desu

婁みたいな

ろうみたいな

rou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

婁みたいに [przymiotnik, czasownik]

ろうみたいに [przymiotnik, czasownik]

rou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

婁であるな

ろうであるな

rou de aru na