Szczegóły słowa イード
Informacje podstawowe
Słowa
| イード |
|
|
| iido |
Znaczenie
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イードです |
iido desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イードではありません |
iido dewa arimasen |
|
|
イードじゃありません |
iido ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
イードでした |
iido deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
イードではありませんでした |
iido dewa arimasen deshita |
|
|
イードじゃありませんでした |
iido ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
イードだ |
iido da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
イードじゃない |
iido ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
イードだった |
iido datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
イードじゃなかった |
iido ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
イードで |
iido de |
|
|
Przeczenie
イードじゃなくて |
iido ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
イードでございます |
iido de gozaimasu |
|
|
イードでござる |
iido de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
イードがほしい |
iido ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
イードをほしがっている |
iido o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] イードをくれる |
[dający] [wa/ga] iido o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にイードをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iido o ageru |
Decydować się na
イードにする |
iido ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
イードだって |
iido datte |
|
|
イードだったって |
iido dattatte |
Forma wyjaśniająca
イードなんです |
iido nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
イードだったら、... |
iido dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
イードじゃなかったら、... |
iido ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
イードのとき、... |
iido no toki, ... |
|
|
イードだったとき、... |
iido datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
イードになると, ... |
iido ni naru to, ... |
Lubić
イードがすき |
iido ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
イードだといいですね |
iido da to ii desu ne |
|
|
イードじゃないといいですね |
iido ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
イードだといいんですが |
iido da to ii n desu ga |
|
|
イードだといいんですけど |
iido da to ii n desu kedo |
|
|
イードじゃないといいんですが |
iido ja nai to ii n desu ga |
|
|
イードじゃないといいんですけど |
iido ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
イードなのに, ... |
iido na noni, ... |
|
|
イードだったのに, ... |
iido datta noni, ... |
Nawet, jeśli
イードでも |
iido de mo |
Nawet, jeśli nie
イードじゃなくても |
iido ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というイード |
[nazwa] to iu iido |
Nie lubić
イードがきらい |
iido ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] イードをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iido o morau |
Podobny do ..., jak ...
イードのような [inny rzeczownik] |
iido no you na [inny rzeczownik] |
|
|
イードのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
iido no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
イードなのはずです |
iido no hazu desu |
|
|
イードのはずでした |
iido no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
イードかもしれません |
iido kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
イードでしょう |
iido deshou |
Pytania w zdaniach
イード か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
iido ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
イードであれ |
iido de are |
Słyszałem, że ...
イードだそうです |
iido da sou desu |
|
|
イードだったそうです |
iido datta sou desu |
Stawać się
イードになる |
iido ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
イードみたいです |
iido mitai desu |
|
|
イードみたいな |
iido mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
イードみたいに [przymiotnik, czasownik] |
iido mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
イードであるな |
iido de aru na |
