小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ねば

Informacje podstawowe

Słowa

ねば
ねば
neba

Znaczenie znaków kanji

kleisty, lepki, tłusty, wytrwanie, trwanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

lepkość
kleistość
gumowatość
lepki materiał
gumowaty materiał
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: お粘

2

glina
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
odnośnik do innych słów: 粘土

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

御粘, おねば, oneba

słowo powiązanie

粘土, ねんど, nendo


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

粘です

ねばです

neba desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

粘ではありません

ねばではありません

neba dewa arimasen

粘じゃありません

ねばじゃありません

neba ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

粘でした

ねばでした

neba deshita

Przeczenie, czas przeszły

粘ではありませんでした

ねばではありませんでした

neba dewa arimasen deshita

粘じゃありませんでした

ねばじゃありませんでした

neba ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

粘だ

ねばだ

neba da

Przeczenie, czas teraźniejszy

粘じゃない

ねばじゃない

neba ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

粘だった

ねばだった

neba datta

Przeczenie, czas przeszły

粘じゃなかった

ねばじゃなかった

neba ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

粘で

ねばで

neba de

Przeczenie

粘じゃなくて

ねばじゃなくて

neba ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

粘でございます

ねばでございます

neba de gozaimasu

粘でござる

ねばでござる

neba de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

粘がほしい

ねばがほしい

neba ga hoshii


Chcieć (III osoba)

粘をほしがっている

ねばをほしがっている

neba o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 粘をくれる

[dający] [は/が] ねばをくれる

[dający] [wa/ga] neba o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に粘をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にねばをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni neba o ageru


Decydować się na

粘にする

ねばにする

neba ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

粘だって

ねばだって

neba datte

粘だったって

ねばだったって

neba dattatte


Forma wyjaśniająca

粘なんです

ねばなんです

neba nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

粘だったら、...

ねばだったら、...

neba dattara, ...

twierdzenie

粘じゃなかったら、...

ねばじゃなかったら、...

neba ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

粘の時、...

ねばのとき、...

neba no toki, ...

粘だった時、...

ねばだったとき、...

neba datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

粘になると, ...

ねばになると, ...

neba ni naru to, ...


Lubić

粘が好き

ねばがすき

neba ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

粘だといいですね

ねばだといいですね

neba da to ii desu ne

粘じゃないといいですね

ねばじゃないといいですね

neba ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

粘だといいんですが

ねばだといいんですが

neba da to ii n desu ga

粘だといいんですけど

ねばだといいんですけど

neba da to ii n desu kedo

粘じゃないといいんですが

ねばじゃないといいんですが

neba ja nai to ii n desu ga

粘じゃないといいんですけど

ねばじゃないといいんですけど

neba ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

粘なのに, ...

ねばなのに, ...

neba na noni, ...

粘だったのに, ...

ねばだったのに, ...

neba datta noni, ...


Nawet, jeśli

粘でも

ねばでも

neba de mo


Nawet, jeśli nie

粘じゃなくても

ねばじゃなくても

neba ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という粘

[nazwa] というねば

[nazwa] to iu neba


Nie lubić

粘がきらい

ねばがきらい

neba ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 粘を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ねばをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] neba o morau


Podobny do ..., jak ...

粘のような [inny rzeczownik]

ねばのような [inny rzeczownik]

neba no you na [inny rzeczownik]

粘のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ねばのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

neba no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

粘のはずです

ねばなのはずです

neba no hazu desu

粘のはずでした

ねばのはずでした

neba no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

粘かもしれません

ねばかもしれません

neba kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

粘でしょう

ねばでしょう

neba deshou


Pytania w zdaniach

粘 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ねば か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

neba ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

粘であれ

ねばであれ

neba de are


Stawać się

粘になる

ねばになる

neba ni naru


Słyszałem, że ...

粘だそうです

ねばだそうです

neba da sou desu

粘だったそうです

ねばだったそうです

neba datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

粘みたいです

ねばみたいです

neba mitai desu

粘みたいな

ねばみたいな

neba mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

粘みたいに [przymiotnik, czasownik]

ねばみたいに [przymiotnik, czasownik]

neba mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

粘であるな

ねばであるな

neba de aru na