小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ブタ

Informacje podstawowe

Czytanie

ブタ

buta


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

świnia

świnia domowa

zwierzę hodowlane, udomowione między VII a VI tys. lat p.n.e., Sus scrofa domesticus

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

wieprzowina

3

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

grubas

tłuścioch

poniżająco


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

豚, ぶた, buta

alternatywa

豕, ぶた, buta

słowo powiązanie

豚肉, ぶたにく, buta niku

słowo powiązanie

豚肉, とんにく, tonniku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブタです

buta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブタではありません

buta dewa arimasen

ブタじゃありません

buta ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ブタでした

buta deshita

Przeczenie, czas przeszły

ブタではありませんでした

buta dewa arimasen deshita

ブタじゃありませんでした

buta ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブタだ

buta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブタじゃない

buta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ブタだった

buta datta

Przeczenie, czas przeszły

ブタじゃなかった

buta ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ブタで

buta de

Przeczenie

ブタじゃなくて

buta ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ブタでございます

buta de gozaimasu

ブタでござる

buta de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ブタがほしい

buta ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ブタをほしがっている

buta o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ブタをくれる

[dający] [wa/ga] buta o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にブタをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni buta o ageru


Decydować się na

ブタにする

buta ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ブタだって

buta datte

ブタだったって

buta dattatte


Forma wyjaśniająca

ブタなんです

buta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ブタだったら、...

buta dattara, ...

twierdzenie

ブタじゃなかったら、...

buta ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ブタのとき、...

buta no toki, ...

ブタだったとき、...

buta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ブタになると, ...

buta ni naru to, ...


Lubić

ブタがすき

buta ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ブタだといいですね

buta da to ii desu ne

ブタじゃないといいですね

buta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ブタだといいんですが

buta da to ii n desu ga

ブタだといいんですけど

buta da to ii n desu kedo

ブタじゃないといいんですが

buta ja nai to ii n desu ga

ブタじゃないといいんですけど

buta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ブタなのに, ...

buta na noni, ...

ブタだったのに, ...

buta datta noni, ...


Nawet, jeśli

ブタでも

buta de mo


Nawet, jeśli nie

ブタじゃなくても

buta ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というブタ

[nazwa] to iu buta


Nie lubić

ブタがきらい

buta ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブタをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] buta o morau


Podobny do ..., jak ...

ブタのような [inny rzeczownik]

buta no you na [inny rzeczownik]

ブタのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

buta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ブタなのはずです

buta no hazu desu

ブタのはずでした

buta no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ブタかもしれません

buta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ブタでしょう

buta deshou


Pytania w zdaniach

ブタ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

buta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ブタであれ

buta de are


Stawać się

ブタになる

buta ni naru


Słyszałem, że ...

ブタだそうです

buta da sou desu

ブタだったそうです

buta datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ブタみたいです

buta mitai desu

ブタみたいな

buta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ブタみたいに [przymiotnik, czasownik]

buta mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ブタであるな

buta de aru na