Szczegóły słowa ドS, どS | ドエス, どエス
Informacje podstawowe
Słowa
|
ドS
|
||
| ドエス |
|
|
| doesu | ||
|
どS
|
||
| どエス |
|
|
| doesu |
Znaczenie
1
ekstremalny sadysta
bardzo satystyczny
bardzo satystyczny
kolokwializm
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
potocznie
odnośnik do innych słów:
ど
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
rzeczownik |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドSです |
ドエスです |
doesu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドSではありません |
ドエスではありません |
doesu dewa arimasen |
|
|
ドSじゃありません |
ドエスじゃありません |
doesu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドSでした |
ドエスでした |
doesu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドSではありませんでした |
ドエスではありませんでした |
doesu dewa arimasen deshita |
|
|
ドSじゃありませんでした |
ドエスじゃありませんでした |
doesu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドSだ |
ドエスだ |
doesu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドSじゃない |
ドエスじゃない |
doesu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドSだった |
ドエスだった |
doesu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドSじゃなかった |
ドエスじゃなかった |
doesu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ドSで |
ドエスで |
doesu de |
|
|
Przeczenie
ドSじゃなくて |
ドエスじゃなくて |
doesu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ドSでございます |
ドエスでございます |
doesu de gozaimasu |
|
|
ドSでござる |
ドエスでござる |
doesu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドSです |
ドエスです |
doesu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドSではありません |
ドエスではありません |
doesu dewa arimasen |
|
|
ドSじゃありません |
ドエスじゃありません |
doesu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドSでした |
ドエスでした |
doesu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドSではありませんでした |
ドエスではありませんでした |
doesu dewa arimasen deshita |
|
|
ドSじゃありませんでした |
ドエスじゃありませんでした |
doesu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドSだ |
ドエスだ |
doesu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドSじゃない |
ドエスじゃない |
doesu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドSだった |
ドエスだった |
doesu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドSじゃなかった |
ドエスじゃなかった |
doesu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ドSで |
ドエスで |
doesu de |
|
|
Przeczenie
ドSじゃなくて |
ドエスじゃなくて |
doesu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ドSでございます |
ドエスでございます |
doesu de gozaimasu |
|
|
ドSでござる |
ドエスでござる |
doesu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
どSです |
どエスです |
doesu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
どSではありません |
どエスではありません |
doesu dewa arimasen |
|
|
どSじゃありません |
どエスじゃありません |
doesu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
どSでした |
どエスでした |
doesu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
どSではありませんでした |
どエスではありませんでした |
doesu dewa arimasen deshita |
|
|
どSじゃありませんでした |
どエスじゃありませんでした |
doesu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
どSだ |
どエスだ |
doesu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
どSじゃない |
どエスじゃない |
doesu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
どSだった |
どエスだった |
doesu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
どSじゃなかった |
どエスじゃなかった |
doesu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
どSで |
どエスで |
doesu de |
|
|
Przeczenie
どSじゃなくて |
どエスじゃなくて |
doesu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
どSでございます |
どエスでございます |
doesu de gozaimasu |
|
|
どSでござる |
どエスでござる |
doesu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
どSです |
どエスです |
doesu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
どSではありません |
どエスではありません |
doesu dewa arimasen |
|
|
どSじゃありません |
どエスじゃありません |
doesu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
どSでした |
どエスでした |
doesu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
どSではありませんでした |
どエスではありませんでした |
doesu dewa arimasen deshita |
|
|
どSじゃありませんでした |
どエスじゃありませんでした |
doesu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
どSだ |
どエスだ |
doesu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
どSじゃない |
どエスじゃない |
doesu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
どSだった |
どエスだった |
doesu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
どSじゃなかった |
どエスじゃなかった |
doesu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
どSで |
どエスで |
doesu de |
|
|
Przeczenie
どSじゃなくて |
どエスじゃなくて |
doesu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
どSでございます |
どエスでございます |
doesu de gozaimasu |
|
|
どSでござる |
どエスでござる |
doesu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ドSがほしい |
ドエスがほしい |
doesu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ドSをほしがっている |
ドエスをほしがっている |
doesu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ドSをくれる |
[dający] [は/が] ドエスをくれる |
[dający] [wa/ga] doesu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にドSをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にドエスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doesu o ageru |
Decydować się na
ドSにする |
ドエスにする |
doesu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ドSだって |
ドエスだって |
doesu datte |
|
|
ドSだったって |
ドエスだったって |
doesu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ドSなんです |
ドエスなんです |
doesu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ドSだったら、... |
ドエスだったら、... |
doesu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ドSじゃなかったら、... |
ドエスじゃなかったら、... |
doesu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ドSの時、... |
ドエスのとき、... |
doesu no toki, ... |
|
|
ドSだった時、... |
ドエスだったとき、... |
doesu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ドSになると, ... |
ドエスになると, ... |
doesu ni naru to, ... |
Lubić
ドSが好き |
ドエスがすき |
doesu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ドSだといいですね |
ドエスだといいですね |
doesu da to ii desu ne |
|
|
ドSじゃないといいですね |
ドエスじゃないといいですね |
doesu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ドSだといいんですが |
ドエスだといいんですが |
doesu da to ii n desu ga |
|
|
ドSだといいんですけど |
ドエスだといいんですけど |
doesu da to ii n desu kedo |
|
|
ドSじゃないといいんですが |
ドエスじゃないといいんですが |
doesu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ドSじゃないといいんですけど |
ドエスじゃないといいんですけど |
doesu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ドSなのに, ... |
ドエスなのに, ... |
doesu na noni, ... |
|
|
ドSだったのに, ... |
ドエスだったのに, ... |
doesu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ドSでも |
ドエスでも |
doesu de mo |
Nawet, jeśli nie
ドSじゃなくても |
ドエスじゃなくても |
doesu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というドS |
[nazwa] というドエス |
[nazwa] to iu doesu |
Nie lubić
ドSがきらい |
ドエスがきらい |
doesu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドSを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドエスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doesu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ドSのような [inny rzeczownik] |
ドエスのような [inny rzeczownik] |
doesu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ドSのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ドエスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
doesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ドSのはずです |
ドエスなのはずです |
doesu no hazu desu |
|
|
ドSのはずでした |
ドエスのはずでした |
doesu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ドSかもしれません |
ドエスかもしれません |
doesu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ドSでしょう |
ドエスでしょう |
doesu deshou |
Pytania w zdaniach
ドS か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ドエス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
doesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ドSであれ |
ドエスであれ |
doesu de are |
Słyszałem, że ...
ドSだそうです |
ドエスだそうです |
doesu da sou desu |
|
|
ドSだったそうです |
ドエスだったそうです |
doesu datta sou desu |
Stawać się
ドSになる |
ドエスになる |
doesu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ドSみたいです |
ドエスみたいです |
doesu mitai desu |
|
|
ドSみたいな |
ドエスみたいな |
doesu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ドSみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ドエスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
doesu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ドSであるな |
ドエスであるな |
doesu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ドSがほしい |
ドエスがほしい |
doesu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ドSをほしがっている |
ドエスをほしがっている |
doesu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ドSをくれる |
[dający] [は/が] ドエスをくれる |
[dający] [wa/ga] doesu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にドSをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にドエスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doesu o ageru |
Decydować się na
ドSにする |
ドエスにする |
doesu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ドSだって |
ドエスだって |
doesu datte |
|
|
ドSだったって |
ドエスだったって |
doesu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ドSなんです |
ドエスなんです |
doesu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ドSだったら、... |
ドエスだったら、... |
doesu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ドSじゃなかったら、... |
ドエスじゃなかったら、... |
doesu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ドSの時、... |
ドエスのとき、... |
doesu no toki, ... |
|
|
ドSだった時、... |
ドエスだったとき、... |
doesu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ドSになると, ... |
ドエスになると, ... |
doesu ni naru to, ... |
Lubić
ドSが好き |
ドエスがすき |
doesu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ドSだといいですね |
ドエスだといいですね |
doesu da to ii desu ne |
|
|
ドSじゃないといいですね |
ドエスじゃないといいですね |
doesu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ドSだといいんですが |
ドエスだといいんですが |
doesu da to ii n desu ga |
|
|
ドSだといいんですけど |
ドエスだといいんですけど |
doesu da to ii n desu kedo |
|
|
ドSじゃないといいんですが |
ドエスじゃないといいんですが |
doesu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ドSじゃないといいんですけど |
ドエスじゃないといいんですけど |
doesu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ドSなのに, ... |
ドエスなのに, ... |
doesu na noni, ... |
|
|
ドSだったのに, ... |
ドエスだったのに, ... |
doesu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ドSでも |
ドエスでも |
doesu de mo |
Nawet, jeśli nie
ドSじゃなくても |
ドエスじゃなくても |
doesu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というドS |
[nazwa] というドエス |
[nazwa] to iu doesu |
Nie lubić
ドSがきらい |
ドエスがきらい |
doesu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドSを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドエスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doesu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ドSのような [inny rzeczownik] |
ドエスのような [inny rzeczownik] |
doesu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ドSのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ドエスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
doesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ドSのはずです |
ドエスなのはずです |
doesu no hazu desu |
|
|
ドSのはずでした |
ドエスのはずでした |
doesu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ドSかもしれません |
ドエスかもしれません |
doesu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ドSでしょう |
ドエスでしょう |
doesu deshou |
Pytania w zdaniach
ドS か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ドエス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
doesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ドSであれ |
ドエスであれ |
doesu de are |
Słyszałem, że ...
ドSだそうです |
ドエスだそうです |
doesu da sou desu |
|
|
ドSだったそうです |
ドエスだったそうです |
doesu datta sou desu |
Stawać się
ドSになる |
ドエスになる |
doesu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ドSみたいです |
ドエスみたいです |
doesu mitai desu |
|
|
ドSみたいな |
ドエスみたいな |
doesu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ドSみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ドエスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
doesu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ドSであるな |
ドエスであるな |
doesu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
どSがほしい |
どエスがほしい |
doesu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
どSをほしがっている |
どエスをほしがっている |
doesu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] どSをくれる |
[dający] [は/が] どエスをくれる |
[dający] [wa/ga] doesu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にどSをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にどエスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doesu o ageru |
Decydować się na
どSにする |
どエスにする |
doesu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
どSだって |
どエスだって |
doesu datte |
|
|
どSだったって |
どエスだったって |
doesu dattatte |
Forma wyjaśniająca
どSなんです |
どエスなんです |
doesu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
どSだったら、... |
どエスだったら、... |
doesu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
どSじゃなかったら、... |
どエスじゃなかったら、... |
doesu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
どSの時、... |
どエスのとき、... |
doesu no toki, ... |
|
|
どSだった時、... |
どエスだったとき、... |
doesu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
どSになると, ... |
どエスになると, ... |
doesu ni naru to, ... |
Lubić
どSが好き |
どエスがすき |
doesu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
どSだといいですね |
どエスだといいですね |
doesu da to ii desu ne |
|
|
どSじゃないといいですね |
どエスじゃないといいですね |
doesu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
どSだといいんですが |
どエスだといいんですが |
doesu da to ii n desu ga |
|
|
どSだといいんですけど |
どエスだといいんですけど |
doesu da to ii n desu kedo |
|
|
どSじゃないといいんですが |
どエスじゃないといいんですが |
doesu ja nai to ii n desu ga |
|
|
どSじゃないといいんですけど |
どエスじゃないといいんですけど |
doesu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
どSなのに, ... |
どエスなのに, ... |
doesu na noni, ... |
|
|
どSだったのに, ... |
どエスだったのに, ... |
doesu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
どSでも |
どエスでも |
doesu de mo |
Nawet, jeśli nie
どSじゃなくても |
どエスじゃなくても |
doesu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というどS |
[nazwa] というどエス |
[nazwa] to iu doesu |
Nie lubić
どSがきらい |
どエスがきらい |
doesu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どSを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どエスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doesu o morau |
Podobny do ..., jak ...
どSのような [inny rzeczownik] |
どエスのような [inny rzeczownik] |
doesu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
どSのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
どエスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
doesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
どSのはずです |
どエスなのはずです |
doesu no hazu desu |
|
|
どSのはずでした |
どエスのはずでした |
doesu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
どSかもしれません |
どエスかもしれません |
doesu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
どSでしょう |
どエスでしょう |
doesu deshou |
Pytania w zdaniach
どS か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
どエス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
doesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
どSであれ |
どエスであれ |
doesu de are |
Słyszałem, że ...
どSだそうです |
どエスだそうです |
doesu da sou desu |
|
|
どSだったそうです |
どエスだったそうです |
doesu datta sou desu |
Stawać się
どSになる |
どエスになる |
doesu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
どSみたいです |
どエスみたいです |
doesu mitai desu |
|
|
どSみたいな |
どエスみたいな |
doesu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
どSみたいに [przymiotnik, czasownik] |
どエスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
doesu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
どSであるな |
どエスであるな |
doesu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
どSがほしい |
どエスがほしい |
doesu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
どSをほしがっている |
どエスをほしがっている |
doesu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] どSをくれる |
[dający] [は/が] どエスをくれる |
[dający] [wa/ga] doesu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にどSをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にどエスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doesu o ageru |
Decydować się na
どSにする |
どエスにする |
doesu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
どSだって |
どエスだって |
doesu datte |
|
|
どSだったって |
どエスだったって |
doesu dattatte |
Forma wyjaśniająca
どSなんです |
どエスなんです |
doesu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
どSだったら、... |
どエスだったら、... |
doesu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
どSじゃなかったら、... |
どエスじゃなかったら、... |
doesu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
どSの時、... |
どエスのとき、... |
doesu no toki, ... |
|
|
どSだった時、... |
どエスだったとき、... |
doesu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
どSになると, ... |
どエスになると, ... |
doesu ni naru to, ... |
Lubić
どSが好き |
どエスがすき |
doesu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
どSだといいですね |
どエスだといいですね |
doesu da to ii desu ne |
|
|
どSじゃないといいですね |
どエスじゃないといいですね |
doesu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
どSだといいんですが |
どエスだといいんですが |
doesu da to ii n desu ga |
|
|
どSだといいんですけど |
どエスだといいんですけど |
doesu da to ii n desu kedo |
|
|
どSじゃないといいんですが |
どエスじゃないといいんですが |
doesu ja nai to ii n desu ga |
|
|
どSじゃないといいんですけど |
どエスじゃないといいんですけど |
doesu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
どSなのに, ... |
どエスなのに, ... |
doesu na noni, ... |
|
|
どSだったのに, ... |
どエスだったのに, ... |
doesu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
どSでも |
どエスでも |
doesu de mo |
Nawet, jeśli nie
どSじゃなくても |
どエスじゃなくても |
doesu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というどS |
[nazwa] というどエス |
[nazwa] to iu doesu |
Nie lubić
どSがきらい |
どエスがきらい |
doesu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どSを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どエスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doesu o morau |
Podobny do ..., jak ...
どSのような [inny rzeczownik] |
どエスのような [inny rzeczownik] |
doesu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
どSのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
どエスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
doesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
どSのはずです |
どエスなのはずです |
doesu no hazu desu |
|
|
どSのはずでした |
どエスのはずでした |
doesu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
どSかもしれません |
どエスかもしれません |
doesu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
どSでしょう |
どエスでしょう |
doesu deshou |
Pytania w zdaniach
どS か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
どエス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
doesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
どSであれ |
どエスであれ |
doesu de are |
Słyszałem, że ...
どSだそうです |
どエスだそうです |
doesu da sou desu |
|
|
どSだったそうです |
どエスだったそうです |
doesu datta sou desu |
Stawać się
どSになる |
どエスになる |
doesu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
どSみたいです |
どエスみたいです |
doesu mitai desu |
|
|
どSみたいな |
どエスみたいな |
doesu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
どSみたいに [przymiotnik, czasownik] |
どエスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
doesu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
どSであるな |
どエスであるな |
doesu de aru na |
