小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドS, どS | ドエス, どエス

Informacje podstawowe

Słowa

ドS
ドエス
doesu
どS
どエス
doesu

Znaczenie

1

ekstremalny sadysta
bardzo satystyczny
kolokwializm
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
potocznie
odnośnik do innych słów:

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

度, ど, do

słowo powiązanie

土, ど, do

słowo powiązanie

ど, do

słowo powiązanie

努, ど, do

słowo powiązanie

途, と, to

słowo powiązanie

弩, ど, do

słowo powiązanie

笯, ど, do

słowo powiązanie

ど, do


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドSです

ドエスです

doesu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドSではありません

ドエスではありません

doesu dewa arimasen

ドSじゃありません

ドエスじゃありません

doesu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドSでした

ドエスでした

doesu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドSではありませんでした

ドエスではありませんでした

doesu dewa arimasen deshita

ドSじゃありませんでした

ドエスじゃありませんでした

doesu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドSだ

ドエスだ

doesu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドSじゃない

ドエスじゃない

doesu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドSだった

ドエスだった

doesu datta

Przeczenie, czas przeszły

ドSじゃなかった

ドエスじゃなかった

doesu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ドSで

ドエスで

doesu de

Przeczenie

ドSじゃなくて

ドエスじゃなくて

doesu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドSでございます

ドエスでございます

doesu de gozaimasu

ドSでござる

ドエスでござる

doesu de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドSです

ドエスです

doesu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドSではありません

ドエスではありません

doesu dewa arimasen

ドSじゃありません

ドエスじゃありません

doesu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドSでした

ドエスでした

doesu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドSではありませんでした

ドエスではありませんでした

doesu dewa arimasen deshita

ドSじゃありませんでした

ドエスじゃありませんでした

doesu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドSだ

ドエスだ

doesu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドSじゃない

ドエスじゃない

doesu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドSだった

ドエスだった

doesu datta

Przeczenie, czas przeszły

ドSじゃなかった

ドエスじゃなかった

doesu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ドSで

ドエスで

doesu de

Przeczenie

ドSじゃなくて

ドエスじゃなくて

doesu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドSでございます

ドエスでございます

doesu de gozaimasu

ドSでござる

ドエスでござる

doesu de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どSです

どエスです

doesu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

どSではありません

どエスではありません

doesu dewa arimasen

どSじゃありません

どエスじゃありません

doesu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

どSでした

どエスでした

doesu deshita

Przeczenie, czas przeszły

どSではありませんでした

どエスではありませんでした

doesu dewa arimasen deshita

どSじゃありませんでした

どエスじゃありませんでした

doesu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どSだ

どエスだ

doesu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

どSじゃない

どエスじゃない

doesu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

どSだった

どエスだった

doesu datta

Przeczenie, czas przeszły

どSじゃなかった

どエスじゃなかった

doesu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

どSで

どエスで

doesu de

Przeczenie

どSじゃなくて

どエスじゃなくて

doesu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

どSでございます

どエスでございます

doesu de gozaimasu

どSでござる

どエスでござる

doesu de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どSです

どエスです

doesu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

どSではありません

どエスではありません

doesu dewa arimasen

どSじゃありません

どエスじゃありません

doesu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

どSでした

どエスでした

doesu deshita

Przeczenie, czas przeszły

どSではありませんでした

どエスではありませんでした

doesu dewa arimasen deshita

どSじゃありませんでした

どエスじゃありませんでした

doesu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どSだ

どエスだ

doesu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

どSじゃない

どエスじゃない

doesu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

どSだった

どエスだった

doesu datta

Przeczenie, czas przeszły

どSじゃなかった

どエスじゃなかった

doesu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

どSで

どエスで

doesu de

Przeczenie

どSじゃなくて

どエスじゃなくて

doesu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

どSでございます

どエスでございます

doesu de gozaimasu

どSでござる

どエスでござる

doesu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ドSがほしい

ドエスがほしい

doesu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドSをほしがっている

ドエスをほしがっている

doesu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドSをくれる

[dający] [は/が] ドエスをくれる

[dający] [wa/ga] doesu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にドSをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にドエスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doesu o ageru


Decydować się na

ドSにする

ドエスにする

doesu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドSだって

ドエスだって

doesu datte

ドSだったって

ドエスだったって

doesu dattatte


Forma wyjaśniająca

ドSなんです

ドエスなんです

doesu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドSだったら、...

ドエスだったら、...

doesu dattara, ...

twierdzenie

ドSじゃなかったら、...

ドエスじゃなかったら、...

doesu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ドSの時、...

ドエスのとき、...

doesu no toki, ...

ドSだった時、...

ドエスだったとき、...

doesu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドSになると, ...

ドエスになると, ...

doesu ni naru to, ...


Lubić

ドSが好き

ドエスがすき

doesu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドSだといいですね

ドエスだといいですね

doesu da to ii desu ne

ドSじゃないといいですね

ドエスじゃないといいですね

doesu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドSだといいんですが

ドエスだといいんですが

doesu da to ii n desu ga

ドSだといいんですけど

ドエスだといいんですけど

doesu da to ii n desu kedo

ドSじゃないといいんですが

ドエスじゃないといいんですが

doesu ja nai to ii n desu ga

ドSじゃないといいんですけど

ドエスじゃないといいんですけど

doesu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドSなのに, ...

ドエスなのに, ...

doesu na noni, ...

ドSだったのに, ...

ドエスだったのに, ...

doesu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドSでも

ドエスでも

doesu de mo


Nawet, jeśli nie

ドSじゃなくても

ドエスじゃなくても

doesu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドS

[nazwa] というドエス

[nazwa] to iu doesu


Nie lubić

ドSがきらい

ドエスがきらい

doesu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドSを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドエスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doesu o morau


Podobny do ..., jak ...

ドSのような [inny rzeczownik]

ドエスのような [inny rzeczownik]

doesu no you na [inny rzeczownik]

ドSのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ドエスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドSのはずです

ドエスなのはずです

doesu no hazu desu

ドSのはずでした

ドエスのはずでした

doesu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドSかもしれません

ドエスかもしれません

doesu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドSでしょう

ドエスでしょう

doesu deshou


Pytania w zdaniach

ドS か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ドエス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ドSであれ

ドエスであれ

doesu de are


Słyszałem, że ...

ドSだそうです

ドエスだそうです

doesu da sou desu

ドSだったそうです

ドエスだったそうです

doesu datta sou desu


Stawać się

ドSになる

ドエスになる

doesu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドSみたいです

ドエスみたいです

doesu mitai desu

ドSみたいな

ドエスみたいな

doesu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドSみたいに [przymiotnik, czasownik]

ドエスみたいに [przymiotnik, czasownik]

doesu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ドSであるな

ドエスであるな

doesu de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ドSがほしい

ドエスがほしい

doesu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドSをほしがっている

ドエスをほしがっている

doesu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドSをくれる

[dający] [は/が] ドエスをくれる

[dający] [wa/ga] doesu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にドSをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にドエスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doesu o ageru


Decydować się na

ドSにする

ドエスにする

doesu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドSだって

ドエスだって

doesu datte

ドSだったって

ドエスだったって

doesu dattatte


Forma wyjaśniająca

ドSなんです

ドエスなんです

doesu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドSだったら、...

ドエスだったら、...

doesu dattara, ...

twierdzenie

ドSじゃなかったら、...

ドエスじゃなかったら、...

doesu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ドSの時、...

ドエスのとき、...

doesu no toki, ...

ドSだった時、...

ドエスだったとき、...

doesu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドSになると, ...

ドエスになると, ...

doesu ni naru to, ...


Lubić

ドSが好き

ドエスがすき

doesu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドSだといいですね

ドエスだといいですね

doesu da to ii desu ne

ドSじゃないといいですね

ドエスじゃないといいですね

doesu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドSだといいんですが

ドエスだといいんですが

doesu da to ii n desu ga

ドSだといいんですけど

ドエスだといいんですけど

doesu da to ii n desu kedo

ドSじゃないといいんですが

ドエスじゃないといいんですが

doesu ja nai to ii n desu ga

ドSじゃないといいんですけど

ドエスじゃないといいんですけど

doesu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドSなのに, ...

ドエスなのに, ...

doesu na noni, ...

ドSだったのに, ...

ドエスだったのに, ...

doesu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドSでも

ドエスでも

doesu de mo


Nawet, jeśli nie

ドSじゃなくても

ドエスじゃなくても

doesu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドS

[nazwa] というドエス

[nazwa] to iu doesu


Nie lubić

ドSがきらい

ドエスがきらい

doesu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドSを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドエスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doesu o morau


Podobny do ..., jak ...

ドSのような [inny rzeczownik]

ドエスのような [inny rzeczownik]

doesu no you na [inny rzeczownik]

ドSのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ドエスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドSのはずです

ドエスなのはずです

doesu no hazu desu

ドSのはずでした

ドエスのはずでした

doesu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドSかもしれません

ドエスかもしれません

doesu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドSでしょう

ドエスでしょう

doesu deshou


Pytania w zdaniach

ドS か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ドエス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ドSであれ

ドエスであれ

doesu de are


Słyszałem, że ...

ドSだそうです

ドエスだそうです

doesu da sou desu

ドSだったそうです

ドエスだったそうです

doesu datta sou desu


Stawać się

ドSになる

ドエスになる

doesu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドSみたいです

ドエスみたいです

doesu mitai desu

ドSみたいな

ドエスみたいな

doesu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドSみたいに [przymiotnik, czasownik]

ドエスみたいに [przymiotnik, czasownik]

doesu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ドSであるな

ドエスであるな

doesu de aru na

Chcieć (I i II osoba)

どSがほしい

どエスがほしい

doesu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

どSをほしがっている

どエスをほしがっている

doesu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] どSをくれる

[dający] [は/が] どエスをくれる

[dający] [wa/ga] doesu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にどSをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にどエスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doesu o ageru


Decydować się na

どSにする

どエスにする

doesu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

どSだって

どエスだって

doesu datte

どSだったって

どエスだったって

doesu dattatte


Forma wyjaśniająca

どSなんです

どエスなんです

doesu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

どSだったら、...

どエスだったら、...

doesu dattara, ...

twierdzenie

どSじゃなかったら、...

どエスじゃなかったら、...

doesu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

どSの時、...

どエスのとき、...

doesu no toki, ...

どSだった時、...

どエスだったとき、...

doesu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

どSになると, ...

どエスになると, ...

doesu ni naru to, ...


Lubić

どSが好き

どエスがすき

doesu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

どSだといいですね

どエスだといいですね

doesu da to ii desu ne

どSじゃないといいですね

どエスじゃないといいですね

doesu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

どSだといいんですが

どエスだといいんですが

doesu da to ii n desu ga

どSだといいんですけど

どエスだといいんですけど

doesu da to ii n desu kedo

どSじゃないといいんですが

どエスじゃないといいんですが

doesu ja nai to ii n desu ga

どSじゃないといいんですけど

どエスじゃないといいんですけど

doesu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

どSなのに, ...

どエスなのに, ...

doesu na noni, ...

どSだったのに, ...

どエスだったのに, ...

doesu datta noni, ...


Nawet, jeśli

どSでも

どエスでも

doesu de mo


Nawet, jeśli nie

どSじゃなくても

どエスじゃなくても

doesu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というどS

[nazwa] というどエス

[nazwa] to iu doesu


Nie lubić

どSがきらい

どエスがきらい

doesu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どSを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どエスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doesu o morau


Podobny do ..., jak ...

どSのような [inny rzeczownik]

どエスのような [inny rzeczownik]

doesu no you na [inny rzeczownik]

どSのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

どエスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

どSのはずです

どエスなのはずです

doesu no hazu desu

どSのはずでした

どエスのはずでした

doesu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

どSかもしれません

どエスかもしれません

doesu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

どSでしょう

どエスでしょう

doesu deshou


Pytania w zdaniach

どS か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どエス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

どSであれ

どエスであれ

doesu de are


Słyszałem, że ...

どSだそうです

どエスだそうです

doesu da sou desu

どSだったそうです

どエスだったそうです

doesu datta sou desu


Stawać się

どSになる

どエスになる

doesu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

どSみたいです

どエスみたいです

doesu mitai desu

どSみたいな

どエスみたいな

doesu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

どSみたいに [przymiotnik, czasownik]

どエスみたいに [przymiotnik, czasownik]

doesu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

どSであるな

どエスであるな

doesu de aru na

Chcieć (I i II osoba)

どSがほしい

どエスがほしい

doesu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

どSをほしがっている

どエスをほしがっている

doesu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] どSをくれる

[dający] [は/が] どエスをくれる

[dający] [wa/ga] doesu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にどSをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にどエスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doesu o ageru


Decydować się na

どSにする

どエスにする

doesu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

どSだって

どエスだって

doesu datte

どSだったって

どエスだったって

doesu dattatte


Forma wyjaśniająca

どSなんです

どエスなんです

doesu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

どSだったら、...

どエスだったら、...

doesu dattara, ...

twierdzenie

どSじゃなかったら、...

どエスじゃなかったら、...

doesu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

どSの時、...

どエスのとき、...

doesu no toki, ...

どSだった時、...

どエスだったとき、...

doesu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

どSになると, ...

どエスになると, ...

doesu ni naru to, ...


Lubić

どSが好き

どエスがすき

doesu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

どSだといいですね

どエスだといいですね

doesu da to ii desu ne

どSじゃないといいですね

どエスじゃないといいですね

doesu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

どSだといいんですが

どエスだといいんですが

doesu da to ii n desu ga

どSだといいんですけど

どエスだといいんですけど

doesu da to ii n desu kedo

どSじゃないといいんですが

どエスじゃないといいんですが

doesu ja nai to ii n desu ga

どSじゃないといいんですけど

どエスじゃないといいんですけど

doesu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

どSなのに, ...

どエスなのに, ...

doesu na noni, ...

どSだったのに, ...

どエスだったのに, ...

doesu datta noni, ...


Nawet, jeśli

どSでも

どエスでも

doesu de mo


Nawet, jeśli nie

どSじゃなくても

どエスじゃなくても

doesu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というどS

[nazwa] というどエス

[nazwa] to iu doesu


Nie lubić

どSがきらい

どエスがきらい

doesu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どSを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どエスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doesu o morau


Podobny do ..., jak ...

どSのような [inny rzeczownik]

どエスのような [inny rzeczownik]

doesu no you na [inny rzeczownik]

どSのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

どエスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

どSのはずです

どエスなのはずです

doesu no hazu desu

どSのはずでした

どエスのはずでした

doesu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

どSかもしれません

どエスかもしれません

doesu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

どSでしょう

どエスでしょう

doesu deshou


Pytania w zdaniach

どS か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どエス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

どSであれ

どエスであれ

doesu de are


Słyszałem, że ...

どSだそうです

どエスだそうです

doesu da sou desu

どSだったそうです

どエスだったそうです

doesu datta sou desu


Stawać się

どSになる

どエスになる

doesu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

どSみたいです

どエスみたいです

doesu mitai desu

どSみたいな

どエスみたいな

doesu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

どSみたいに [przymiotnik, czasownik]

どエスみたいに [przymiotnik, czasownik]

doesu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

どSであるな

どエスであるな

doesu de aru na