小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 億尾 | おくび

Informacje podstawowe

Kanji

おく
słowo zawierające nieregularne użycie kanji

Znaczenie znaków kanji

sto milionów, 10**8

Pokaż szczegóły znaku

ogon, koniec, klasyfikator na ryby, dolne zbocze góry

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おくび

okubi


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

beknięcie

bekanie

odbicie

pisanie zwykle z użyciem kana


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

噯, おくび, okubi

alternatywa

噯気, おくび, okubi

alternatywa

噯気, あいき, aiki

alternatywa

噫気, あいき, aiki

alternatywa

噯木, あいき, aiki

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

億尾です

おくびです

okubi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

億尾ではありません

おくびではありません

okubi dewa arimasen

億尾じゃありません

おくびじゃありません

okubi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

億尾でした

おくびでした

okubi deshita

Przeczenie, czas przeszły

億尾ではありませんでした

おくびではありませんでした

okubi dewa arimasen deshita

億尾じゃありませんでした

おくびじゃありませんでした

okubi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

億尾だ

おくびだ

okubi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

億尾じゃない

おくびじゃない

okubi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

億尾だった

おくびだった

okubi datta

Przeczenie, czas przeszły

億尾じゃなかった

おくびじゃなかった

okubi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

億尾で

おくびで

okubi de

Przeczenie

億尾じゃなくて

おくびじゃなくて

okubi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

億尾でございます

おくびでございます

okubi de gozaimasu

億尾でござる

おくびでござる

okubi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

億尾がほしい

おくびがほしい

okubi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

億尾をほしがっている

おくびをほしがっている

okubi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 億尾をくれる

[dający] [は/が] おくびをくれる

[dający] [wa/ga] okubi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に億尾をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におくびをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni okubi o ageru


Decydować się na

億尾にする

おくびにする

okubi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

億尾だって

おくびだって

okubi datte

億尾だったって

おくびだったって

okubi dattatte


Forma wyjaśniająca

億尾なんです

おくびなんです

okubi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

億尾だったら、...

おくびだったら、...

okubi dattara, ...

twierdzenie

億尾じゃなかったら、...

おくびじゃなかったら、...

okubi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

億尾の時、...

おくびのとき、...

okubi no toki, ...

億尾だった時、...

おくびだったとき、...

okubi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

億尾になると, ...

おくびになると, ...

okubi ni naru to, ...


Lubić

億尾が好き

おくびがすき

okubi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

億尾だといいですね

おくびだといいですね

okubi da to ii desu ne

億尾じゃないといいですね

おくびじゃないといいですね

okubi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

億尾だといいんですが

おくびだといいんですが

okubi da to ii n desu ga

億尾だといいんですけど

おくびだといいんですけど

okubi da to ii n desu kedo

億尾じゃないといいんですが

おくびじゃないといいんですが

okubi ja nai to ii n desu ga

億尾じゃないといいんですけど

おくびじゃないといいんですけど

okubi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

億尾なのに, ...

おくびなのに, ...

okubi na noni, ...

億尾だったのに, ...

おくびだったのに, ...

okubi datta noni, ...


Nawet, jeśli

億尾でも

おくびでも

okubi de mo


Nawet, jeśli nie

億尾じゃなくても

おくびじゃなくても

okubi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という億尾

[nazwa] というおくび

[nazwa] to iu okubi


Nie lubić

億尾がきらい

おくびがきらい

okubi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 億尾を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おくびをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] okubi o morau


Podobny do ..., jak ...

億尾のような [inny rzeczownik]

おくびのような [inny rzeczownik]

okubi no you na [inny rzeczownik]

億尾のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おくびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

okubi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

億尾のはずです

おくびなのはずです

okubi no hazu desu

億尾のはずでした

おくびのはずでした

okubi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

億尾かもしれません

おくびかもしれません

okubi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

億尾でしょう

おくびでしょう

okubi deshou


Pytania w zdaniach

億尾 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おくび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

okubi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

億尾であれ

おくびであれ

okubi de are


Słyszałem, że ...

億尾だそうです

おくびだそうです

okubi da sou desu

億尾だったそうです

おくびだったそうです

okubi datta sou desu


Stawać się

億尾になる

おくびになる

okubi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

億尾みたいです

おくびみたいです

okubi mitai desu

億尾みたいな

おくびみたいな

okubi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

億尾みたいに [przymiotnik, czasownik]

おくびみたいに [przymiotnik, czasownik]

okubi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

億尾であるな

おくびであるな

okubi de aru na