小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 噯木 | あいき

Informacje podstawowe

Kanji

あい
słowo zawierające nieregularne użycie kanji

Znaczenie znaków kanji

wykrzyknik, wykrzyczenie, krzyk, okrzyk, chuchnięcie

Pokaż szczegóły znaku

drzewo, drewno

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あいき

aiki


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

beknięcie

bekanie

odbicie

pisanie zwykle z użyciem kana


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

噯, おくび, okubi

alternatywa

噯気, おくび, okubi

alternatywa

噯気, あいき, aiki

alternatywa

噫気, あいき, aiki

alternatywa

億尾, おくび, okubi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

噯木です

あいきです

aiki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

噯木ではありません

あいきではありません

aiki dewa arimasen

噯木じゃありません

あいきじゃありません

aiki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

噯木でした

あいきでした

aiki deshita

Przeczenie, czas przeszły

噯木ではありませんでした

あいきではありませんでした

aiki dewa arimasen deshita

噯木じゃありませんでした

あいきじゃありませんでした

aiki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

噯木だ

あいきだ

aiki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

噯木じゃない

あいきじゃない

aiki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

噯木だった

あいきだった

aiki datta

Przeczenie, czas przeszły

噯木じゃなかった

あいきじゃなかった

aiki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

噯木で

あいきで

aiki de

Przeczenie

噯木じゃなくて

あいきじゃなくて

aiki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

噯木でございます

あいきでございます

aiki de gozaimasu

噯木でござる

あいきでござる

aiki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

噯木がほしい

あいきがほしい

aiki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

噯木をほしがっている

あいきをほしがっている

aiki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 噯木をくれる

[dający] [は/が] あいきをくれる

[dający] [wa/ga] aiki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に噯木をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあいきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aiki o ageru


Decydować się na

噯木にする

あいきにする

aiki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

噯木だって

あいきだって

aiki datte

噯木だったって

あいきだったって

aiki dattatte


Forma wyjaśniająca

噯木なんです

あいきなんです

aiki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

噯木だったら、...

あいきだったら、...

aiki dattara, ...

twierdzenie

噯木じゃなかったら、...

あいきじゃなかったら、...

aiki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

噯木の時、...

あいきのとき、...

aiki no toki, ...

噯木だった時、...

あいきだったとき、...

aiki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

噯木になると, ...

あいきになると, ...

aiki ni naru to, ...


Lubić

噯木が好き

あいきがすき

aiki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

噯木だといいですね

あいきだといいですね

aiki da to ii desu ne

噯木じゃないといいですね

あいきじゃないといいですね

aiki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

噯木だといいんですが

あいきだといいんですが

aiki da to ii n desu ga

噯木だといいんですけど

あいきだといいんですけど

aiki da to ii n desu kedo

噯木じゃないといいんですが

あいきじゃないといいんですが

aiki ja nai to ii n desu ga

噯木じゃないといいんですけど

あいきじゃないといいんですけど

aiki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

噯木なのに, ...

あいきなのに, ...

aiki na noni, ...

噯木だったのに, ...

あいきだったのに, ...

aiki datta noni, ...


Nawet, jeśli

噯木でも

あいきでも

aiki de mo


Nawet, jeśli nie

噯木じゃなくても

あいきじゃなくても

aiki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という噯木

[nazwa] というあいき

[nazwa] to iu aiki


Nie lubić

噯木がきらい

あいきがきらい

aiki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 噯木を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あいきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aiki o morau


Podobny do ..., jak ...

噯木のような [inny rzeczownik]

あいきのような [inny rzeczownik]

aiki no you na [inny rzeczownik]

噯木のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あいきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aiki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

噯木のはずです

あいきなのはずです

aiki no hazu desu

噯木のはずでした

あいきのはずでした

aiki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

噯木かもしれません

あいきかもしれません

aiki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

噯木でしょう

あいきでしょう

aiki deshou


Pytania w zdaniach

噯木 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あいき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

噯木であれ

あいきであれ

aiki de are


Słyszałem, że ...

噯木だそうです

あいきだそうです

aiki da sou desu

噯木だったそうです

あいきだったそうです

aiki datta sou desu


Stawać się

噯木になる

あいきになる

aiki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

噯木みたいです

あいきみたいです

aiki mitai desu

噯木みたいな

あいきみたいな

aiki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

噯木みたいに [przymiotnik, czasownik]

あいきみたいに [przymiotnik, czasownik]

aiki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

噯木であるな

あいきであるな

aiki de aru na