小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 日々 | ひび

Informacje podstawowe

Kanji

ひび
日々

Znaczenie znaków kanji

dzień, słońce, Japonia, klasyfikator na dni

Pokaż szczegóły znaku

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ひび

hibi


Znaczenie

1

rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

codziennie

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

dni

np. swojej młodości

3

przysłówek (fukushi)

każdego dnia

dziennie

dzień po dniu


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

przysłówek

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

日々, にちにち, nichi nichi

alternatywa

日日, ひび, hibi

alternatywa

日日, にちにち, nichi nichi

Przykładowe zdania

W święta dni spędzam na nie robieniu niczego.

休みの間は、なーんもしなかったよ。

休暇中は何もしないで日々を過ごした。


Kiedy patrzę na to zdjęcie, przypominają mi się szczęśliwe czasy.

その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。


Jak zarabiasz na codzienne potrzeby?

あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

日々です

ひびです

hibi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

日々ではありません

ひびではありません

hibi dewa arimasen

日々じゃありません

ひびじゃありません

hibi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

日々でした

ひびでした

hibi deshita

Przeczenie, czas przeszły

日々ではありませんでした

ひびではありませんでした

hibi dewa arimasen deshita

日々じゃありませんでした

ひびじゃありませんでした

hibi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

日々だ

ひびだ

hibi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

日々じゃない

ひびじゃない

hibi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

日々だった

ひびだった

hibi datta

Przeczenie, czas przeszły

日々じゃなかった

ひびじゃなかった

hibi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

日々で

ひびで

hibi de

Przeczenie

日々じゃなくて

ひびじゃなくて

hibi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

日々でございます

ひびでございます

hibi de gozaimasu

日々でござる

ひびでござる

hibi de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

日々がほしい

ひびがほしい

hibi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

日々をほしがっている

ひびをほしがっている

hibi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 日々をくれる

[dający] [は/が] ひびをくれる

[dający] [wa/ga] hibi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に日々をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にひびをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hibi o ageru


Decydować się na

日々にする

ひびにする

hibi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

日々だって

ひびだって

hibi datte

日々だったって

ひびだったって

hibi dattatte


Forma wyjaśniająca

日々なんです

ひびなんです

hibi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

日々だったら、...

ひびだったら、...

hibi dattara, ...

twierdzenie

日々じゃなかったら、...

ひびじゃなかったら、...

hibi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

日々の時、...

ひびのとき、...

hibi no toki, ...

日々だった時、...

ひびだったとき、...

hibi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

日々になると, ...

ひびになると, ...

hibi ni naru to, ...


Lubić

日々が好き

ひびがすき

hibi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

日々だといいですね

ひびだといいですね

hibi da to ii desu ne

日々じゃないといいですね

ひびじゃないといいですね

hibi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

日々だといいんですが

ひびだといいんですが

hibi da to ii n desu ga

日々だといいんですけど

ひびだといいんですけど

hibi da to ii n desu kedo

日々じゃないといいんですが

ひびじゃないといいんですが

hibi ja nai to ii n desu ga

日々じゃないといいんですけど

ひびじゃないといいんですけど

hibi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

日々なのに, ...

ひびなのに, ...

hibi na noni, ...

日々だったのに, ...

ひびだったのに, ...

hibi datta noni, ...


Nawet, jeśli

日々でも

ひびでも

hibi de mo


Nawet, jeśli nie

日々じゃなくても

ひびじゃなくても

hibi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という日々

[nazwa] というひび

[nazwa] to iu hibi


Nie lubić

日々がきらい

ひびがきらい

hibi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 日々を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひびをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hibi o morau


Podobny do ..., jak ...

日々のような [inny rzeczownik]

ひびのような [inny rzeczownik]

hibi no you na [inny rzeczownik]

日々のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ひびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hibi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

日々のはずです

ひびなのはずです

hibi no hazu desu

日々のはずでした

ひびのはずでした

hibi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

日々かもしれません

ひびかもしれません

hibi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

日々でしょう

ひびでしょう

hibi deshou


Pytania w zdaniach

日々 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hibi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

日々であれ

ひびであれ

hibi de are


Słyszałem, że ...

日々だそうです

ひびだそうです

hibi da sou desu

日々だったそうです

ひびだったそうです

hibi datta sou desu


Stawać się

日々になる

ひびになる

hibi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

日々みたいです

ひびみたいです

hibi mitai desu

日々みたいな

ひびみたいな

hibi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

日々みたいに [przymiotnik, czasownik]

ひびみたいに [przymiotnik, czasownik]

hibi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

日々であるな

ひびであるな

hibi de aru na