小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 非道い | ヒドい

Informacje podstawowe

Kanji

ヒドい
非道い
rzadko używana forma kanji

Znaczenie znaków kanji

pomyłka, błąd, odmowa, niesprawiedliwość, nie-

Pokaż szczegóły znaku

droga, ulica, jezdnia, dzielnica, podróż, kurs, lekcja, morał, moralny, nauki, nauczanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ヒドい

hidoi

forma kana tylko do wyszukiwania

Znaczenie

1

przymiotnik (keiyoushi)

okrutny

bezlitosny

bezduszny

bezwzględny

twardy

szorstki

surowy

pisanie zwykle z użyciem kana

2

przymiotnik (keiyoushi)

gwałtowny

intensywny

ciężki

pisanie zwykle z użyciem kana

3

przymiotnik (keiyoushi)

bardzo zły

okropny

straszny

pisanie zwykle z użyciem kana

4

przymiotnik (keiyoushi)

nadmierny

wygórowany

nieracjonalny

oburzający

niesprawiedliwy

pisanie zwykle z użyciem kana


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

酷い, ひどい, hidoi

alternatywa

非道い, ひどい, hidoi

alternatywa

酷い, ひでー, hidee

alternatywa

酷い, ひでえ, hidee

alternatywa

酷い, ひでぇ, hidee

alternatywa

非道い, ひでー, hidee

alternatywa

非道い, ひでえ, hidee

alternatywa

非道い, ひでぇ, hidee

alternatywa

酷い, ヒドイ, hidoi

alternatywa

酷い, ヒドい, hidoi

alternatywa

非道い, ヒドイ, hidoi

słowo powiązanie

酷く, ひどく, hidoku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

非道いです

ヒドいです

hidoi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

非道くないです

ヒドくないです

hidokunai desu

非道くありません

ヒドくありません

hidoku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

非道かったです

ヒドかったです

hidokatta desu

Przeczenie, czas przeszły

非道くなかったです

ヒドくなかったです

hidokunakatta desu

非道くありませんでした

ヒドくありませんでした

hidoku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

非道い

ヒドい

hidoi

Przeczenie, czas teraźniejszy

非道くない

ヒドくない

hidokunai

Twierdzenie, czas przeszły

非道かった

ヒドかった

hidokatta

Przeczenie, czas przeszły

非道くなかった

ヒドくなかった

hidokunakatta


Forma przysłówkowa

非道く

ヒドく

hidoku


Forma te

Twierdzenie

非道くて

ヒドくて

hidokute

Przeczenie

非道くなくて

ヒドくなくて

hidokunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

非道いでございます

ヒドいでございます

hidoi de gozaimasu

非道いでござる

ヒドいでござる

hidoi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

非道いって

ヒドいって

hidoitte

非道くないって

ヒドくないって

hidokunaitte


Forma wyjaśniająca

非道いんです

ヒドいんです

hidoin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

非道かったら、...

ヒドかったら、...

hidokattara, ...

twierdzenie

非道くなかったら、...

ヒドくなかったら、...

hidokunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

非道い時、...

ヒドいとき、...

hidoi toki, ...

非道かった時、...

ヒドかったとき、...

hidokatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

非道くなると, ...

ヒドくなると, ...

hidoku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

非道いといいですね

ヒドいといいですね

hidoi to ii desu ne

非道くないといいですね

ヒドくないといいですね

hidokunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

非道いといいんですが

ヒドいといいんですが

hidoi to ii n desu ga

非道いといいんですけど

ヒドいといいんですけど

hidoi to ii n desu kedo

非道くないといいんですが

ヒドくないといいんですが

hidokunai to ii n desu ga

非道くないといいんですけど

ヒドくないといいんですけど

hidokunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

非道いのに, ...

ヒドいのに, ...

hidoi noni, ...

非道かったのに, ...

ヒドかったのに, ...

hidokatta noni, ...


Nawet, jeśli

非道くても

ヒドくても

hidokute mo


Nawet, jeśli nie

非道くなくても

ヒドくなくても

hidokunakute mo


Nie trzeba

非道くなくてもいいです

ヒドくなくてもいいです

hidokunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように非道い

[rzeczownik] のようにヒドい

[rzeczownik] no you ni hidoi


Powinno być / Miało być

非道いはずです

ヒドいはずです

hidoi hazu desu

非道いはずでした

ヒドいはずでした

hidoi hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

非道いかもしれません

ヒドいかもしれません

hidoi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

非道いでしょう

ヒドいでしょう

hidoi deshou


Pytania w zdaniach

非道い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ヒドい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hidoi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

非道いであれ

ヒドいであれ

hidoi de are


Słyszałem, że ...

非道いそうです

ヒドいそうです

hidoi sou desu

非道くないそうです

ヒドくないそうです

hidokunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

非道くする

ヒドくする

hidoku suru


Stawać się

非道くなる

ヒドくなる

hidoku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も非道い

もっともヒドい

mottomo hidoi

一番非道い

いちばんヒドい

ichiban hidoi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと非道い

もっとヒドい

motto hidoi


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

非道いみたいです

ヒドいみたいです

hidoi mitai desu

非道いみたいな

ヒドいみたいな

hidoi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

非道そうです

ヒドそうです

hidosou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

非道くなさそうです

ヒドくなさそうです

hidokunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

非道いであるな

ヒドいであるな

hidoi de aru na


Zbyt wiele

非道すぎる

ヒドすぎる

hido sugiru