Szczegóły słowa 彼の | あの, あん
Informacje podstawowe
Słowa
| rzadko używana forma kanji | ||||
|
|
|||
| あの |
|
|||
| ano | ||||
| あん |
|
|||
| an | ||||
Znaczenie znaków kanji
| 彼 |
on, to, tamten |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
Przykładowe zdania
To jest ta dziewczyna, która ma ojca doktora. |
あの子の父さんは医者です。 |
Jego życie jest pełne problemów. |
彼の人生は困難でいっぱいです。 |
Jaka jest jego najnowsza powieść? |
彼の最新の小説は何ですか。 |
Mieszkam w tym hotelu. |
あのホテルに滞在しています。 |
Ten kwiat pięknie pachnie. |
あの花はよい香りがします。 |
この花はいい匂いがする。 |
Nie słuchaj tego człowieka. |
あの男の言うことに従ってはいけない。 |
Ona się zawsze uśmiecha. |
あの子はいつもニコニコしている。 |
彼女はいつでもにこにこしている。 |
彼女はいつもにこにこしている。 |
彼女はいつもにこやかだね。 |
Cała jego rodzina pracuje na farmie. |
彼の家族はみな農場で働いている。 |
Jego przemowa poruszyła nas. |
Jego przemowa wywarła na nas wrażenie. |
彼のスピーチは心を打った。 |
彼のスピーチは私たちの心を打った。 |
To, co on robi, jest niezgodne z prawem. |
彼の行為は法律に背いている。 |
Czy sądzisz, że potrafisz zastosować swój pomysł w praktyce? |
Uważasz, że możesz swój pomysł zastosować w praktyce? |
君の案を実行に移せると思っているのか。 |
Nie mam żadnych planów. |
案は全然ない。 |
私には全く案がありません。 |
Przedstawił plan podniesienia produkcji. |
彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。 |
彼は生産率を良くする案を出した。 |
Zaproponował plan zwiększenia wydajności biura. |
彼は事務効率をよくする案を出した。 |
Tom zasugerował komisji inny projekt. |
トムは別の案を委員会に提唱した。 |
Nie mam żadnych planów. |
私には全く案がありません。 |
To dobry plan. |
いい案だ! |
名案だよ。 |
名案です。 |
名案ですね。 |
名案ですよ。 |
To dobry pomysł. |
いい思いつきね。 |
いい案だ! |
いい考えだね。 |
いい考えですね。 |
そいつは名案だ。 |
そりゃいい考えだ。 |
それはいいアイデアだ。 |
それはいい考えね。 |
それは良い考えです。 |
名案だ。 |
名案です。 |
良い考えだね! |
