小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アイス

Informacje podstawowe

Słowa

アイス
aisu

Znaczenie

1

lód
ang: ice
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
ang: ice; niem: Eis

2

lody do jedzenia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
odnośnik do innych słów: アイスクリーム

3

lód na patyku
lizak lodowy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
odnośnik do innych słów: アイスキャンディー

4

zimny
mrożony
np. mrożona herbata, mrożona kawa
rzeczownik lub czasownik działający prenominalnie

5

metamfetamina
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang
odnośnik do innych słów: 覚醒剤

6

lichwiarz
lichwa
lichwiarstwo
z okresu Edo słowny kalambur od 高利貸し jako homofonicznego do 氷菓子
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm; potocznie
odnośnik do innych słów: 高利貸し , 氷菓子

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

アイスクリーム, aisu kuriimu

słowo powiązanie

アイスキャンデー, aisu kyandee

słowo powiązanie

覚醒剤, かくせいざい, kakuseizai

słowo powiązanie

高利貸し, こうりがし, kourigashi

słowo powiązanie

氷菓子, こおりがし, koorigashi


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika

Przykładowe zdania

„Co podać?” „Sok pomarańczowy.” „Z lodem?” „Tak.” „Dziękuję za zamówienie.”

「ご注文は?」「オレンジジュース」「アイス付きで?」「そう」「まいど」

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイスです

aisu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイスではありません

aisu dewa arimasen

アイスじゃありません

aisu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アイスでした

aisu deshita

Przeczenie, czas przeszły

アイスではありませんでした

aisu dewa arimasen deshita

アイスじゃありませんでした

aisu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイスだ

aisu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイスじゃない

aisu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アイスだった

aisu datta

Przeczenie, czas przeszły

アイスじゃなかった

aisu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アイスで

aisu de

Przeczenie

アイスじゃなくて

aisu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アイスでございます

aisu de gozaimasu

アイスでござる

aisu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アイスがほしい

aisu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アイスをほしがっている

aisu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アイスをくれる

[dający] [wa/ga] aisu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアイスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aisu o ageru


Decydować się na

アイスにする

aisu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アイスだって

aisu datte

アイスだったって

aisu dattatte


Forma wyjaśniająca

アイスなんです

aisu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アイスだったら、...

aisu dattara, ...

twierdzenie

アイスじゃなかったら、...

aisu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アイスのとき、...

aisu no toki, ...

アイスだったとき、...

aisu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アイスになると, ...

aisu ni naru to, ...


Lubić

アイスがすき

aisu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アイスだといいですね

aisu da to ii desu ne

アイスじゃないといいですね

aisu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アイスだといいんですが

aisu da to ii n desu ga

アイスだといいんですけど

aisu da to ii n desu kedo

アイスじゃないといいんですが

aisu ja nai to ii n desu ga

アイスじゃないといいんですけど

aisu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アイスなのに, ...

aisu na noni, ...

アイスだったのに, ...

aisu datta noni, ...


Nawet, jeśli

アイスでも

aisu de mo


Nawet, jeśli nie

アイスじゃなくても

aisu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアイス

[nazwa] to iu aisu


Nie lubić

アイスがきらい

aisu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アイスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aisu o morau


Podobny do ..., jak ...

アイスのような [inny rzeczownik]

aisu no you na [inny rzeczownik]

アイスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アイスなのはずです

aisu no hazu desu

アイスのはずでした

aisu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アイスかもしれません

aisu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アイスでしょう

aisu deshou


Pytania w zdaniach

アイス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アイスであれ

aisu de are


Słyszałem, że ...

アイスだそうです

aisu da sou desu

アイスだったそうです

aisu datta sou desu


Stawać się

アイスになる

aisu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アイスみたいです

aisu mitai desu

アイスみたいな

aisu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アイスみたいに [przymiotnik, czasownik]

aisu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アイスであるな

aisu de aru na