Szczegóły słowa アイス
Informacje podstawowe
Słowa
| アイス |
|
|
| aisu |
Znaczenie
1
lód
ang: ice
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
ang: ice; niem: Eis
2
3
lód na patyku
lizak lodowy
lizak lodowy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
odnośnik do innych słów:
アイスキャンディー
4
zimny
mrożony
mrożony
np. mrożona herbata, mrożona kawa
rzeczownik lub czasownik działający prenominalnie
5
6
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika |
Przykładowe zdania
„Co podać?” „Sok pomarańczowy.” „Z lodem?” „Tak.” „Dziękuję za zamówienie.” |
「ご注文は?」「オレンジジュース」「アイス付きで?」「そう」「まいど」 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アイスです |
aisu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アイスではありません |
aisu dewa arimasen |
|
|
アイスじゃありません |
aisu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アイスでした |
aisu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アイスではありませんでした |
aisu dewa arimasen deshita |
|
|
アイスじゃありませんでした |
aisu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アイスだ |
aisu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アイスじゃない |
aisu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アイスだった |
aisu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アイスじゃなかった |
aisu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アイスで |
aisu de |
|
|
Przeczenie
アイスじゃなくて |
aisu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アイスでございます |
aisu de gozaimasu |
|
|
アイスでござる |
aisu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アイスがほしい |
aisu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アイスをほしがっている |
aisu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アイスをくれる |
[dający] [wa/ga] aisu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアイスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aisu o ageru |
Decydować się na
アイスにする |
aisu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アイスだって |
aisu datte |
|
|
アイスだったって |
aisu dattatte |
Forma wyjaśniająca
アイスなんです |
aisu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アイスだったら、... |
aisu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アイスじゃなかったら、... |
aisu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アイスのとき、... |
aisu no toki, ... |
|
|
アイスだったとき、... |
aisu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アイスになると, ... |
aisu ni naru to, ... |
Lubić
アイスがすき |
aisu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アイスだといいですね |
aisu da to ii desu ne |
|
|
アイスじゃないといいですね |
aisu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アイスだといいんですが |
aisu da to ii n desu ga |
|
|
アイスだといいんですけど |
aisu da to ii n desu kedo |
|
|
アイスじゃないといいんですが |
aisu ja nai to ii n desu ga |
|
|
アイスじゃないといいんですけど |
aisu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アイスなのに, ... |
aisu na noni, ... |
|
|
アイスだったのに, ... |
aisu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アイスでも |
aisu de mo |
Nawet, jeśli nie
アイスじゃなくても |
aisu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアイス |
[nazwa] to iu aisu |
Nie lubić
アイスがきらい |
aisu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アイスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aisu o morau |
Podobny do ..., jak ...
アイスのような [inny rzeczownik] |
aisu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アイスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
aisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アイスなのはずです |
aisu no hazu desu |
|
|
アイスのはずでした |
aisu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アイスかもしれません |
aisu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アイスでしょう |
aisu deshou |
Pytania w zdaniach
アイス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
aisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アイスであれ |
aisu de are |
Słyszałem, że ...
アイスだそうです |
aisu da sou desu |
|
|
アイスだったそうです |
aisu datta sou desu |
Stawać się
アイスになる |
aisu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アイスみたいです |
aisu mitai desu |
|
|
アイスみたいな |
aisu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アイスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
aisu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アイスであるな |
aisu de aru na |
