Szczegóły słowa 横 | よこ, ヨコ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| よこ |
|
|||
| yoko | ||||
| ヨコ |
|
|||
| yoko |
Znaczenie znaków kanji
| 横 |
bok, strona, poziomy, horyzontalny, szerokość, niedorzeczny, nierozsądny, przewrotny, perwersyjny |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
2
3
bok
np. pudełka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
4
obok
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
5
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Usiadł obok niej. |
彼は彼女のそばに座った。 |
彼は彼女の横に腰かけた。 |
彼は彼女の隣に座った。 |
Usiadł obok niej. |
彼は彼女の横に腰かけた。 |
Żeby obliczyć objętość, pomnóż długość przez szerokość i głębokość. |
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。 |
Usiadł obok niej. |
彼は彼女の横に腰かけた。 |
彼は彼女の隣に座った。 |
Wymiary dywanu to 120 na 160 centymetrów. |
このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。 |
このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
横です |
よこです |
yoko desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
横ではありません |
よこではありません |
yoko dewa arimasen |
|
|
横じゃありません |
よこじゃありません |
yoko ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
横でした |
よこでした |
yoko deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
横ではありませんでした |
よこではありませんでした |
yoko dewa arimasen deshita |
|
|
横じゃありませんでした |
よこじゃありませんでした |
yoko ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
横だ |
よこだ |
yoko da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
横じゃない |
よこじゃない |
yoko ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
横だった |
よこだった |
yoko datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
横じゃなかった |
よこじゃなかった |
yoko ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
横で |
よこで |
yoko de |
|
|
Przeczenie
横じゃなくて |
よこじゃなくて |
yoko ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
横でございます |
よこでございます |
yoko de gozaimasu |
|
|
横でござる |
よこでござる |
yoko de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ヨコです |
yoko desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ヨコではありません |
yoko dewa arimasen |
|
|
ヨコじゃありません |
yoko ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ヨコでした |
yoko deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ヨコではありませんでした |
yoko dewa arimasen deshita |
|
|
ヨコじゃありませんでした |
yoko ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ヨコだ |
yoko da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ヨコじゃない |
yoko ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ヨコだった |
yoko datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ヨコじゃなかった |
yoko ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ヨコで |
yoko de |
|
|
Przeczenie
ヨコじゃなくて |
yoko ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ヨコでございます |
yoko de gozaimasu |
|
|
ヨコでござる |
yoko de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
横がほしい |
よこがほしい |
yoko ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
横をほしがっている |
よこをほしがっている |
yoko o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 横をくれる |
[dający] [は/が] よこをくれる |
[dający] [wa/ga] yoko o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に横をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] によこをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yoko o ageru |
Decydować się na
横にする |
よこにする |
yoko ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
横だって |
よこだって |
yoko datte |
|
|
横だったって |
よこだったって |
yoko dattatte |
Forma wyjaśniająca
横なんです |
よこなんです |
yoko nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
横だったら、... |
よこだったら、... |
yoko dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
横じゃなかったら、... |
よこじゃなかったら、... |
yoko ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
横の時、... |
よこのとき、... |
yoko no toki, ... |
|
|
横だった時、... |
よこだったとき、... |
yoko datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
横になると, ... |
よこになると, ... |
yoko ni naru to, ... |
Lubić
横が好き |
よこがすき |
yoko ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
横だといいですね |
よこだといいですね |
yoko da to ii desu ne |
|
|
横じゃないといいですね |
よこじゃないといいですね |
yoko ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
横だといいんですが |
よこだといいんですが |
yoko da to ii n desu ga |
|
|
横だといいんですけど |
よこだといいんですけど |
yoko da to ii n desu kedo |
|
|
横じゃないといいんですが |
よこじゃないといいんですが |
yoko ja nai to ii n desu ga |
|
|
横じゃないといいんですけど |
よこじゃないといいんですけど |
yoko ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
横なのに, ... |
よこなのに, ... |
yoko na noni, ... |
|
|
横だったのに, ... |
よこだったのに, ... |
yoko datta noni, ... |
Nawet, jeśli
横でも |
よこでも |
yoko de mo |
Nawet, jeśli nie
横じゃなくても |
よこじゃなくても |
yoko ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という横 |
[nazwa] というよこ |
[nazwa] to iu yoko |
Nie lubić
横がきらい |
よこがきらい |
yoko ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 横を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] よこをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yoko o morau |
Podobny do ..., jak ...
横のような [inny rzeczownik] |
よこのような [inny rzeczownik] |
yoko no you na [inny rzeczownik] |
|
|
横のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
よこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yoko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
横のはずです |
よこなのはずです |
yoko no hazu desu |
|
|
横のはずでした |
よこのはずでした |
yoko no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
横かもしれません |
よこかもしれません |
yoko kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
横でしょう |
よこでしょう |
yoko deshou |
Pytania w zdaniach
横 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
よこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yoko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
横であれ |
よこであれ |
yoko de are |
Stawać się
横になる |
よこになる |
yoko ni naru |
Słyszałem, że ...
横だそうです |
よこだそうです |
yoko da sou desu |
|
|
横だったそうです |
よこだったそうです |
yoko datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
横みたいです |
よこみたいです |
yoko mitai desu |
|
|
横みたいな |
よこみたいな |
yoko mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
横みたいに [przymiotnik, czasownik] |
よこみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yoko mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
横であるな |
よこであるな |
yoko de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ヨコがほしい |
yoko ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ヨコをほしがっている |
yoko o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ヨコをくれる |
[dający] [wa/ga] yoko o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にヨコをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yoko o ageru |
Decydować się na
ヨコにする |
yoko ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ヨコだって |
yoko datte |
|
|
ヨコだったって |
yoko dattatte |
Forma wyjaśniająca
ヨコなんです |
yoko nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ヨコだったら、... |
yoko dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ヨコじゃなかったら、... |
yoko ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ヨコのとき、... |
yoko no toki, ... |
|
|
ヨコだったとき、... |
yoko datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ヨコになると, ... |
yoko ni naru to, ... |
Lubić
ヨコがすき |
yoko ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ヨコだといいですね |
yoko da to ii desu ne |
|
|
ヨコじゃないといいですね |
yoko ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ヨコだといいんですが |
yoko da to ii n desu ga |
|
|
ヨコだといいんですけど |
yoko da to ii n desu kedo |
|
|
ヨコじゃないといいんですが |
yoko ja nai to ii n desu ga |
|
|
ヨコじゃないといいんですけど |
yoko ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ヨコなのに, ... |
yoko na noni, ... |
|
|
ヨコだったのに, ... |
yoko datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ヨコでも |
yoko de mo |
Nawet, jeśli nie
ヨコじゃなくても |
yoko ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というヨコ |
[nazwa] to iu yoko |
Nie lubić
ヨコがきらい |
yoko ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ヨコをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yoko o morau |
Podobny do ..., jak ...
ヨコのような [inny rzeczownik] |
yoko no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ヨコのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yoko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ヨコなのはずです |
yoko no hazu desu |
|
|
ヨコのはずでした |
yoko no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ヨコかもしれません |
yoko kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ヨコでしょう |
yoko deshou |
Pytania w zdaniach
ヨコ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yoko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ヨコであれ |
yoko de are |
Stawać się
ヨコになる |
yoko ni naru |
Słyszałem, że ...
ヨコだそうです |
yoko da sou desu |
|
|
ヨコだったそうです |
yoko datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ヨコみたいです |
yoko mitai desu |
|
|
ヨコみたいな |
yoko mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ヨコみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yoko mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ヨコであるな |
yoko de aru na |
