小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 幸せ | しあわせ

Informacje podstawowe

Kanji

しあわ

Znaczenie znaków kanji

szczęście, powodzenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しあわせ

shiawase


Znaczenie

szczęśliwy

szczęście

powodzenie

los

fortuna

dar losu

traf


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

幸せ, しやわせ, shiyawase

alternatywa

仕合わせ, しあわせ, shiawase

alternatywa

仕合わせ, しやわせ, shiyawase

alternatywa

倖せ, しあわせ, shiawase

alternatywa

倖せ, しやわせ, shiyawase

alternatywa

仕合せ, しあわせ, shiawase

alternatywa

仕合せ, しやわせ, shiyawase

Przykładowe zdania

Wygląda na szczęśliwą.

彼女は幸せそうだ。

彼女は幸せそうに見える。

彼女は幸せに見えます。


Nigdy nie byłem tak szczęśliwy.

Nigdy wcześniej nie byłam taka szczęśliwa.

こんなに幸せだったことはない。

こんな幸せであったことがない。


Jest bogaty, ale nie szczęśliwy.

彼は金持ちだが、幸福ではない。

彼は金持ちだが幸せではない。


Uśmiechnięta twarz Mary zdradzała, że jest szczęśliwa.

メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。


Uśmiechnięta twarz Mary mówiła wszystkim, że jest szczęśliwa.

メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。


On być może nie jest szczęśliwy.

彼は幸せではないかもしれない。


Wygląda na szczęśliwą.

彼女は嬉しそうな顔をしています。

彼女は幸せそうに見える。

彼女は幸せに見えます。


Jest szczęśliwy.

On jest szczęśliwy.

彼は幸せだ。


Ona miała szczęśliwe dzieciństwo.

彼女は幸せな幼年時代を過ごした。


Czy jesteś szczęśliwy?

あなたは幸せですか?

君は幸せですか。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

幸せです

しあわせです

shiawase desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

幸せでわありません

しあわせでわありません

shiawase dewa arimasen

幸せじゃありません

しあわせじゃありません

shiawase ja arimasen

幸せじゃないです

しあわせじゃないです

shiawase ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

幸せでした

しあわせでした

shiawase deshita

Przeczenie, czas przeszły

幸せでわありませんでした

しあわせでわありませんでした

shiawase dewa arimasen deshita

幸せじゃありませんでした

しあわせじゃありませんでした

shiawase ja arimasen deshita

幸せじゃなかったです

しあわせじゃなかったです

shiawase ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

幸せだ

しあわせだ

shiawase da

Przeczenie, czas teraźniejszy

幸せじゃない

しあわせじゃない

shiawase ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

幸せだった

しあわせだった

shiawase datta

Przeczenie, czas przeszły

幸せじゃなかった

しあわせじゃなかった

shiawase ja nakatta


Forma te

幸せで

しあわせで

shiawase de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

幸せでございます

しあわせでございます

shiawase de gozaimasu

幸せでござる

しあわせでござる

shiawase de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

幸せだって

しあわせだって

shiawase datte

幸せだったって

しあわせだったって

shiawase dattatte


Forma wyjaśniająca

幸せなんです

しあわせなんです

shiawase nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

幸せだったら、...

しあわせだったら、...

shiawase dattara, ...

幸せじゃなかったら、...

しあわせじゃなかったら、...

shiawase ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

幸せな時、...

しあわせなとき、...

shiawase na toki, ...

幸せだった時、...

しあわせだったとき、...

shiawase datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

幸せになると, ...

しあわせになると, ...

shiawase ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

幸せだといいですね

しあわせだといいですね

shiawase da to ii desu ne

幸せじゃないといいですね

しあわせじゃないといいですね

shiawase ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

幸せだといいんですが

しあわせだといいんですが

shiawase da to ii n desu ga

幸せだといいんですけど

しあわせだといいんですけど

shiawase da to ii n desu kedo

幸せじゃないといいんですが

しあわせじゃないといいんですが

shiawase ja nai to ii n desu ga

幸せじゃないといいんですけど

しあわせじゃないといいんですけど

shiawase ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

幸せなのに, ...

しあわせなのに, ...

shiawase na noni, ...

幸せだったのに, ...

しあわせだったのに, ...

shiawase datta noni, ...


Nawet, jeśli

幸せでも

しあわせでも

shiawase de mo

幸せじゃなくても

しあわせじゃなくても

shiawase ja nakute mo


Nie trzeba

幸せじゃなくてもいいです

しあわせじゃなくてもいいです

shiawase ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように幸せ

[rzeczownik] のようにしあわせ

[rzeczownik] no you ni shiawase


Powinno być / Miało być

幸せなはずです

しあわせなはずです

shiawase na hazu desu

幸せなはずでした

しあわせなはずでした

shiawase na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

幸せかもしれません

しあわせかもしれません

shiawase kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

幸せでしょう

しあわせでしょう

shiawase deshou


Pytania w zdaniach

幸せ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しあわせ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shiawase ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

幸せだそうです

しあわせだそうです

shiawase da sou desu

幸せだったそうです

しあわせだったそうです

shiawase datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

幸せにする

しあわせにする

shiawase ni suru


Stawać się

幸せになる

しあわせになる

shiawase ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も幸せ

もっともしあわせ

mottomo shiawase

一番幸せ

いちばんしあわせ

ichiban shiawase


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと幸せ

もっとしあわせ

motto shiawase


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

幸せみたいです

しあわせみたいです

shiawase mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

幸せみたいな

しあわせみたいな

shiawase mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

幸せそうです

しあわせそうです

shiawase sou desu

幸せじゃなさそうです

しあわせじゃなさそうです

shiawase ja na sasou desu


Zbyt wiele

幸せすぎる

しあわせすぎる

shiawase sugiru