小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa カッコ良い | かっこいい

Informacje podstawowe

Kanji

カッコ良い
forma kanji tylko do wyszukiwania

Znaczenie znaków kanji

dobry, miły, przyjemny, wykwalifikowany, zręczny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かっこいい

kakko ii


Znaczenie

1

przymiotnik (keiyoushi) - klasa yoi/ii

atrakcyjny

przystojny

stylowy

schludny

dobrze wyglądający

pisanie zwykle z użyciem kana


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

格好いい, かっこいい, kakko ii

alternatywa

格好良い, かっこういい, kakkou ii

alternatywa

カッコ良い, かっこういい, kakkou ii

alternatywa

かっこ良い, かっこういい, kakkou ii

alternatywa

カッコイイ, kakko ii

alternatywa

カッコいい, kakko ii

alternatywa

格好良い, かっこよい, kakko yoi

alternatywa

格好いい, かっこういい, kakkou ii

alternatywa

格好いい, かっこええ, kakko ee

alternatywa

格好良い, かっこええ, kakko ee

alternatywa

格好よい, かっこいい, kakko ii

alternatywa

格好良い, かっこいい, kakko ii

alternatywa

かっこ良い, かっこいい, kakko ii

alternatywa

格好よい, かっこういい, kakkou ii

alternatywa

カッコ良い, かっこええ, kakko ee

alternatywa

かっこ良い, かっこええ, kakko ee

alternatywa

格好よい, かっこええ, kakko ee

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カッコ良いです

かっこいいです

kakko ii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

カッコ良くないです

かっこよくないです

kakko yokunai desu

カッコ良くありません

かっこよくありません

kakko yoku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

カッコ良かったです

かっこよかったです

kakko yokatta desu

Przeczenie, czas przeszły

カッコ良くなかったです

かっこよくなかったです

kakko yokunakatta desu

カッコ良くありませんでした

かっこよくありませんでした

kakko yoku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カッコ良い

かっこいい

kakko ii

Przeczenie, czas teraźniejszy

カッコ良くない

かっこよくない

kakko yokunai

Twierdzenie, czas przeszły

カッコ良かった

かっこよかった

kakko yokatta

Przeczenie, czas przeszły

カッコ良くなかった

かっこよくなかった

kakko yokunakatta


Forma przysłówkowa

カッコ良く

かっこよく

kakko yoku


Forma te

Twierdzenie

カッコ良くて

かっこよくて

kakko yokute

Przeczenie

カッコ良くなくて

かっこよくなくて

kakko yokunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

カッコ良いでございます

かっこいいでございます

kakko ii de gozaimasu

カッコ良いでござる

かっこいいでござる

kakko ii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

カッコ良いって

かっこいいって

kakko iitte

カッコ良くないって

かっこよくないって

kakko yokunaitte


Forma wyjaśniająca

カッコ良いんです

かっこいいんです

kakko iin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

カッコ良かったら、...

かっこよかったら、...

kakko yokattara, ...

twierdzenie

カッコ良くなかったら、...

かっこよくなかったら、...

kakko yokunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

カッコ良い時、...

かっこいいとき、...

kakko ii toki, ...

カッコ良かった時、...

かっこよかったとき、...

kakko yokatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

カッコ良くなると, ...

かっこよくなると, ...

kakko yoku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

カッコ良いといいですね

かっこいいといいですね

kakko ii to ii desu ne

カッコ良くないといいですね

かっこよくないといいですね

kakko yokunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

カッコ良いといいんですが

かっこいいといいんですが

kakko ii to ii n desu ga

カッコ良いといいんですけど

かっこいいといいんですけど

kakko ii to ii n desu kedo

カッコ良くないといいんですが

かっこよくないといいんですが

kakko yokunai to ii n desu ga

カッコ良くないといいんですけど

かっこよくないといいんですけど

kakko yokunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

カッコ良いのに, ...

かっこいいのに, ...

kakko ii noni, ...

カッコ良かったのに, ...

かっこよかったのに, ...

kakko yokatta noni, ...


Nawet, jeśli

カッコ良くても

かっこよくても

kakko yokute mo


Nawet, jeśli nie

カッコ良くなくても

かっこよくなくても

kakko yokunakute mo


Nie trzeba

カッコ良くなくてもいいです

かっこよくなくてもいいです

kakko yokunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにカッコ良い

[rzeczownik] のようにかっこいい

[rzeczownik] no you ni kakko ii


Powinno być / Miało być

カッコ良いはずです

かっこいいはずです

kakko ii hazu desu

カッコ良いはずでした

かっこいいはずでした

kakko ii hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

カッコ良いかもしれません

かっこいいかもしれません

kakko ii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

カッコ良いでしょう

かっこいいでしょう

kakko ii deshou


Pytania w zdaniach

カッコ良い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かっこいい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kakko ii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

カッコ良いであれ

かっこいいであれ

kakko ii de are


Sprawiać, że coś jest ...

カッコ良くする

かっこよくする

kakko yoku suru


Stawać się

カッコ良くなる

かっこよくなる

kakko yoku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最もカッコ良い

もっともかっこいい

mottomo kakko ii

一番カッコ良い

いちばんかっこいい

ichiban kakko ii


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとカッコ良い

もっとかっこいい

motto kakko ii


Słyszałem, że ...

カッコ良いそうです

かっこいいそうです

kakko ii sou desu

カッコ良くないそうです

かっこよくないそうです

kakko yokunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

カッコ良いみたいです

かっこいいみたいです

kakko ii mitai desu

カッコ良いみたいな

かっこいいみたいな

kakko ii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

カッコ良さそうです

かっこよさそうです

kakko yosasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

カッコ良くなさそうです

かっこよくなさそうです

kakko yokunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

カッコ良いであるな

かっこいいであるな

kakko ii de aru na


Zbyt wiele

カッコ良すぎる

かっこよすぎる

kakko yo sugiru