小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 格好良い | かっこういい

Informacje podstawowe

Kanji

かっこういい
格好良い

Znaczenie znaków kanji

statut, ranga, stanowisko, znak, przypadek (np. prawny, gramatyczny)

Pokaż szczegóły znaku

czuły, delikatny, miły, przyjemny, lubienie czegoś

Pokaż szczegóły znaku

dobry, miły, przyjemny, wykwalifikowany, zręczny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かっこういい

kakkou ii


Znaczenie

1

przymiotnik (keiyoushi) - klasa yoi/ii

atrakcyjny

przystojny

stylowy

schludny

dobrze wyglądający

pisanie zwykle z użyciem kana


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

格好いい, かっこいい, kakko ii

alternatywa

カッコ良い, かっこいい, kakko ii

alternatywa

カッコ良い, かっこういい, kakkou ii

alternatywa

かっこ良い, かっこういい, kakkou ii

alternatywa

カッコイイ, kakko ii

alternatywa

カッコいい, kakko ii

alternatywa

格好良い, かっこよい, kakko yoi

alternatywa

格好いい, かっこういい, kakkou ii

alternatywa

格好いい, かっこええ, kakko ee

alternatywa

格好良い, かっこええ, kakko ee

alternatywa

格好よい, かっこいい, kakko ii

alternatywa

格好良い, かっこいい, kakko ii

alternatywa

かっこ良い, かっこいい, kakko ii

alternatywa

格好よい, かっこういい, kakkou ii

alternatywa

カッコ良い, かっこええ, kakko ee

alternatywa

かっこ良い, かっこええ, kakko ee

alternatywa

格好よい, かっこええ, kakko ee

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

格好良いです

かっこういいです

kakkou ii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

格好良くないです

かっこうよくないです

kakkou yokunai desu

格好良くありません

かっこうよくありません

kakkou yoku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

格好良かったです

かっこうよかったです

kakkou yokatta desu

Przeczenie, czas przeszły

格好良くなかったです

かっこうよくなかったです

kakkou yokunakatta desu

格好良くありませんでした

かっこうよくありませんでした

kakkou yoku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

格好良い

かっこういい

kakkou ii

Przeczenie, czas teraźniejszy

格好良くない

かっこうよくない

kakkou yokunai

Twierdzenie, czas przeszły

格好良かった

かっこうよかった

kakkou yokatta

Przeczenie, czas przeszły

格好良くなかった

かっこうよくなかった

kakkou yokunakatta


Forma przysłówkowa

格好良く

かっこうよく

kakkou yoku


Forma te

Twierdzenie

格好良くて

かっこうよくて

kakkou yokute

Przeczenie

格好良くなくて

かっこうよくなくて

kakkou yokunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

格好良いでございます

かっこういいでございます

kakkou ii de gozaimasu

格好良いでござる

かっこういいでござる

kakkou ii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

格好良いって

かっこういいって

kakkou iitte

格好良くないって

かっこうよくないって

kakkou yokunaitte


Forma wyjaśniająca

格好良いんです

かっこういいんです

kakkou iin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

格好良かったら、...

かっこうよかったら、...

kakkou yokattara, ...

twierdzenie

格好良くなかったら、...

かっこうよくなかったら、...

kakkou yokunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

格好良い時、...

かっこういいとき、...

kakkou ii toki, ...

格好良かった時、...

かっこうよかったとき、...

kakkou yokatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

格好良くなると, ...

かっこうよくなると, ...

kakkou yoku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

格好良いといいですね

かっこういいといいですね

kakkou ii to ii desu ne

格好良くないといいですね

かっこうよくないといいですね

kakkou yokunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

格好良いといいんですが

かっこういいといいんですが

kakkou ii to ii n desu ga

格好良いといいんですけど

かっこういいといいんですけど

kakkou ii to ii n desu kedo

格好良くないといいんですが

かっこうよくないといいんですが

kakkou yokunai to ii n desu ga

格好良くないといいんですけど

かっこうよくないといいんですけど

kakkou yokunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

格好良いのに, ...

かっこういいのに, ...

kakkou ii noni, ...

格好良かったのに, ...

かっこうよかったのに, ...

kakkou yokatta noni, ...


Nawet, jeśli

格好良くても

かっこうよくても

kakkou yokute mo


Nawet, jeśli nie

格好良くなくても

かっこうよくなくても

kakkou yokunakute mo


Nie trzeba

格好良くなくてもいいです

かっこうよくなくてもいいです

kakkou yokunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように格好良い

[rzeczownik] のようにかっこういい

[rzeczownik] no you ni kakkou ii


Powinno być / Miało być

格好良いはずです

かっこういいはずです

kakkou ii hazu desu

格好良いはずでした

かっこういいはずでした

kakkou ii hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

格好良いかもしれません

かっこういいかもしれません

kakkou ii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

格好良いでしょう

かっこういいでしょう

kakkou ii deshou


Pytania w zdaniach

格好良い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かっこういい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kakkou ii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

格好良いであれ

かっこういいであれ

kakkou ii de are


Sprawiać, że coś jest ...

格好良くする

かっこうよくする

kakkou yoku suru


Stawać się

格好良くなる

かっこうよくなる

kakkou yoku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も格好良い

もっともかっこういい

mottomo kakkou ii

一番格好良い

いちばんかっこういい

ichiban kakkou ii


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと格好良い

もっとかっこういい

motto kakkou ii


Słyszałem, że ...

格好良いそうです

かっこういいそうです

kakkou ii sou desu

格好良くないそうです

かっこうよくないそうです

kakkou yokunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

格好良いみたいです

かっこういいみたいです

kakkou ii mitai desu

格好良いみたいな

かっこういいみたいな

kakkou ii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

格好良さそうです

かっこうよさそうです

kakkou yosasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

格好良くなさそうです

かっこうよくなさそうです

kakkou yokunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

格好良いであるな

かっこういいであるな

kakkou ii de aru na


Zbyt wiele

格好良すぎる

かっこうよすぎる

kakkou yo sugiru