小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 往き | いき

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

podróż, przegonienie, przepędzenie, puszczanie, wypuszczanie, wyjście, odejście, odjazd, przed, zanim, niegdyś, poprzednio

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いき

iki


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

???

2

rzeczownik, używany jako przyrostek

bycie w drodze do ...

podążanie do ...

zwykle ゆき

3

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

bilet na wyjazd


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

行き, いき, iki

alternatywa

行き, ゆき, yuki

alternatywa

往き, ゆき, yuki

słowo powiązanie

東京行き, とうきょうゆき, toukyou yuki

słowo powiązanie

東京行き, とうきょういき, toukyou iki

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

往きです

いきです

iki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

往きではありません

いきではありません

iki dewa arimasen

往きじゃありません

いきじゃありません

iki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

往きでした

いきでした

iki deshita

Przeczenie, czas przeszły

往きではありませんでした

いきではありませんでした

iki dewa arimasen deshita

往きじゃありませんでした

いきじゃありませんでした

iki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

往きだ

いきだ

iki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

往きじゃない

いきじゃない

iki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

往きだった

いきだった

iki datta

Przeczenie, czas przeszły

往きじゃなかった

いきじゃなかった

iki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

往きで

いきで

iki de

Przeczenie

往きじゃなくて

いきじゃなくて

iki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

往きでございます

いきでございます

iki de gozaimasu

往きでござる

いきでござる

iki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

往きがほしい

いきがほしい

iki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

往きをほしがっている

いきをほしがっている

iki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 往きをくれる

[dający] [は/が] いきをくれる

[dający] [wa/ga] iki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に往きをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iki o ageru


Decydować się na

往きにする

いきにする

iki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

往きだって

いきだって

iki datte

往きだったって

いきだったって

iki dattatte


Forma wyjaśniająca

往きなんです

いきなんです

iki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

往きだったら、...

いきだったら、...

iki dattara, ...

twierdzenie

往きじゃなかったら、...

いきじゃなかったら、...

iki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

往きの時、...

いきのとき、...

iki no toki, ...

往きだった時、...

いきだったとき、...

iki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

往きになると, ...

いきになると, ...

iki ni naru to, ...


Lubić

往きが好き

いきがすき

iki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

往きだといいですね

いきだといいですね

iki da to ii desu ne

往きじゃないといいですね

いきじゃないといいですね

iki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

往きだといいんですが

いきだといいんですが

iki da to ii n desu ga

往きだといいんですけど

いきだといいんですけど

iki da to ii n desu kedo

往きじゃないといいんですが

いきじゃないといいんですが

iki ja nai to ii n desu ga

往きじゃないといいんですけど

いきじゃないといいんですけど

iki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

往きなのに, ...

いきなのに, ...

iki na noni, ...

往きだったのに, ...

いきだったのに, ...

iki datta noni, ...


Nawet, jeśli

往きでも

いきでも

iki de mo


Nawet, jeśli nie

往きじゃなくても

いきじゃなくても

iki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という往き

[nazwa] といういき

[nazwa] to iu iki


Nie lubić

往きがきらい

いきがきらい

iki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 往きを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iki o morau


Podobny do ..., jak ...

往きのような [inny rzeczownik]

いきのような [inny rzeczownik]

iki no you na [inny rzeczownik]

往きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

iki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

往きのはずです

いきなのはずです

iki no hazu desu

往きのはずでした

いきのはずでした

iki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

往きかもしれません

いきかもしれません

iki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

往きでしょう

いきでしょう

iki deshou


Pytania w zdaniach

往き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

往きであれ

いきであれ

iki de are


Stawać się

往きになる

いきになる

iki ni naru


Słyszałem, że ...

往きだそうです

いきだそうです

iki da sou desu

往きだったそうです

いきだったそうです

iki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

往きみたいです

いきみたいです

iki mitai desu

往きみたいな

いきみたいな

iki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

往きみたいに [przymiotnik, czasownik]

いきみたいに [przymiotnik, czasownik]

iki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

往きであるな

いきであるな

iki de aru na