小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 短籍 | たんじゃく

Informacje podstawowe

Kanji

たんじゃく
短籍
rzadko używana forma kanji

Znaczenie znaków kanji

krótki, krótkotrwały, wada, defekt, słaby punkt

Pokaż szczegóły znaku

rekrutowanie, przyjmowanie, ???, członkostwo

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たんじゃく

tanjaku


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

tanzaku

paseczek papieru

długie, wąskie karteczki na których napisane są (pionowo) wiersze

wyjaśnienie

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

cienki prostokąt

skrót


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

短冊, たんざく, tanzaku

alternatywa

短冊, たんじゃく, tanjaku

alternatywa

短籍, たんざく, tanzaku

alternatywa

短尺, たんざく, tanzaku

alternatywa

短尺, たんじゃく, tanjaku

słowo powiązanie

短冊形, たんざくがた, tanzakugata

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

短籍です

たんじゃくです

tanjaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

短籍ではありません

たんじゃくではありません

tanjaku dewa arimasen

短籍じゃありません

たんじゃくじゃありません

tanjaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

短籍でした

たんじゃくでした

tanjaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

短籍ではありませんでした

たんじゃくではありませんでした

tanjaku dewa arimasen deshita

短籍じゃありませんでした

たんじゃくじゃありませんでした

tanjaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

短籍だ

たんじゃくだ

tanjaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

短籍じゃない

たんじゃくじゃない

tanjaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

短籍だった

たんじゃくだった

tanjaku datta

Przeczenie, czas przeszły

短籍じゃなかった

たんじゃくじゃなかった

tanjaku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

短籍で

たんじゃくで

tanjaku de

Przeczenie

短籍じゃなくて

たんじゃくじゃなくて

tanjaku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

短籍でございます

たんじゃくでございます

tanjaku de gozaimasu

短籍でござる

たんじゃくでござる

tanjaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

短籍がほしい

たんじゃくがほしい

tanjaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

短籍をほしがっている

たんじゃくをほしがっている

tanjaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 短籍をくれる

[dający] [は/が] たんじゃくをくれる

[dający] [wa/ga] tanjaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に短籍をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたんじゃくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tanjaku o ageru


Decydować się na

短籍にする

たんじゃくにする

tanjaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

短籍だって

たんじゃくだって

tanjaku datte

短籍だったって

たんじゃくだったって

tanjaku dattatte


Forma wyjaśniająca

短籍なんです

たんじゃくなんです

tanjaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

短籍だったら、...

たんじゃくだったら、...

tanjaku dattara, ...

twierdzenie

短籍じゃなかったら、...

たんじゃくじゃなかったら、...

tanjaku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

短籍の時、...

たんじゃくのとき、...

tanjaku no toki, ...

短籍だった時、...

たんじゃくだったとき、...

tanjaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

短籍になると, ...

たんじゃくになると, ...

tanjaku ni naru to, ...


Lubić

短籍が好き

たんじゃくがすき

tanjaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

短籍だといいですね

たんじゃくだといいですね

tanjaku da to ii desu ne

短籍じゃないといいですね

たんじゃくじゃないといいですね

tanjaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

短籍だといいんですが

たんじゃくだといいんですが

tanjaku da to ii n desu ga

短籍だといいんですけど

たんじゃくだといいんですけど

tanjaku da to ii n desu kedo

短籍じゃないといいんですが

たんじゃくじゃないといいんですが

tanjaku ja nai to ii n desu ga

短籍じゃないといいんですけど

たんじゃくじゃないといいんですけど

tanjaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

短籍なのに, ...

たんじゃくなのに, ...

tanjaku na noni, ...

短籍だったのに, ...

たんじゃくだったのに, ...

tanjaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

短籍でも

たんじゃくでも

tanjaku de mo


Nawet, jeśli nie

短籍じゃなくても

たんじゃくじゃなくても

tanjaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という短籍

[nazwa] というたんじゃく

[nazwa] to iu tanjaku


Nie lubić

短籍がきらい

たんじゃくがきらい

tanjaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 短籍を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たんじゃくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tanjaku o morau


Podobny do ..., jak ...

短籍のような [inny rzeczownik]

たんじゃくのような [inny rzeczownik]

tanjaku no you na [inny rzeczownik]

短籍のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たんじゃくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tanjaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

短籍のはずです

たんじゃくなのはずです

tanjaku no hazu desu

短籍のはずでした

たんじゃくのはずでした

tanjaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

短籍かもしれません

たんじゃくかもしれません

tanjaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

短籍でしょう

たんじゃくでしょう

tanjaku deshou


Pytania w zdaniach

短籍 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たんじゃく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tanjaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

短籍であれ

たんじゃくであれ

tanjaku de are


Stawać się

短籍になる

たんじゃくになる

tanjaku ni naru


Słyszałem, że ...

短籍だそうです

たんじゃくだそうです

tanjaku da sou desu

短籍だったそうです

たんじゃくだったそうです

tanjaku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

短籍みたいです

たんじゃくみたいです

tanjaku mitai desu

短籍みたいな

たんじゃくみたいな

tanjaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

短籍みたいに [przymiotnik, czasownik]

たんじゃくみたいに [przymiotnik, czasownik]

tanjaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

短籍であるな

たんじゃくであるな

tanjaku de aru na