小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 行き交う | いきかう

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

iść, jechanie, podróż, przeprowadzanie, realizowanie, robienie, czynienie, wykonywanie, linia (w tekście), wiersz, bank

Pokaż szczegóły znaku

mieszanie, łączenie, stowarzyszenie, towarzystwo, związek, przychodzenie i odchodzenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いきかう

iki kau


Znaczenie

1

czasownik godan (u-czasownik) kończący się na u; czasownik nieprzechodni

przychodzić i odchodzić

iść tam i z powrotem


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik nieprzechodni

alternatywa

行き交う, ゆきかう, yuki kau

alternatywa

行交う, ゆきかう, yuki kau

alternatywa

行きかう, ゆきかう, yuki kau

alternatywa

行交う, いきかう, iki kau

alternatywa

行きかう, いきかう, iki kau

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行き交います

いきかいます

iki kaimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行き交いません

いきかいません

iki kaimasen

Twierdzenie, czas przeszły

行き交いました

いきかいました

iki kaimashita

Przeczenie, czas przeszły

行き交いませんでした

いきかいませんでした

iki kaimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行き交う

いきかう

iki kau

Przeczenie, czas teraźniejszy

行き交わない

いきかわない

iki kawanai

Twierdzenie, czas przeszły

行き交った

いきかった

iki katta

Przeczenie, czas przeszły

行き交わなかった

いきかわなかった

iki kawanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

行き交い

いきかい

iki kai


Forma mashou

行き交いましょう

いきかいましょう

iki kaimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

行き交って

いきかって

iki katte

Przeczenie

行き交わなくて

いきかわなくて

iki kawanakute


Forma te od masu

行き交いまして

いきかいまして

iki kaimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行き交える

いきかえる

iki kaeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

行き交えない

いきかえない

iki kaenai

Twierdzenie, czas przeszły

行き交えた

いきかえた

iki kaeta

Przeczenie, czas przeszły

行き交えなかった

いきかえなかった

iki kaenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行き交えます

いきかえます

iki kaemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行き交えません

いきかえません

iki kaemasen

Twierdzenie, czas przeszły

行き交えました

いきかえました

iki kaemashita

Przeczenie, czas przeszły

行き交えませんでした

いきかえませんでした

iki kaemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

行き交えて

いきかえて

iki kaete

Przeczenie

行き交えなくて

いきかえなくて

iki kaenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

行き交おう

いきかおう

iki kaou


Forma przypuszczająca

行き交おう

いきかおう

iki kaou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

行き交うだろう

いきかうだろう

iki kau darou

postać mówiona 1

行き交うでしょう

いきかうでしょう

iki kau deshou

postać mówiona 2

行き交うであろう

いきかうであろう

iki kau de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行き交われる

いきかわれる

iki kawareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

行き交われない

いきかわれない

iki kawarenai

Twierdzenie, czas przeszły

行き交われた

いきかわれた

iki kawareta

Przeczenie, czas przeszły

行き交われなかった

いきかわれなかった

iki kawarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行き交われます

いきかわれます

iki kawaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行き交われません

いきかわれません

iki kawaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

行き交われました

いきかわれました

iki kawaremashita

Przeczenie, czas przeszły

行き交われませんでした

いきかわれませんでした

iki kawaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

行き交われて

いきかわれて

iki kawarete

Przeczenie

行き交われなくて

いきかわれなくて

iki kawarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行き交わせる

いきかわせる

iki kawaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

行き交わせない

いきかわせない

iki kawasenai

Twierdzenie, czas przeszły

行き交わせた

いきかわせた

iki kawaseta

Przeczenie, czas przeszły

行き交わせなかった

いきかわせなかった

iki kawasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行き交わす

いきかわす

iki kawasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行き交わさない

いきかわさない

iki kawasanai

Twierdzenie, czas przeszły

行き交わした

いきかわした

iki kawashita

Przeczenie, czas przeszły

行き交わさなかった

いきかわさなかった

iki kawasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行き交わせます

いきかわせます

iki kawasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行き交わせません

いきかわせません

iki kawasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

行き交わせました

いきかわせました

iki kawasemashita

Przeczenie, czas przeszły

行き交わせませんでした

いきかわせませんでした

iki kawasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行き交わします

いきかわします

iki kawashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行き交わしません

いきかわしません

iki kawashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

行き交わしました

いきかわしました

iki kawashimashita

Przeczenie, czas przeszły

行き交わしませんでした

いきかわしませんでした

iki kawashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

行き交わせて

いきかわせて

iki kawasete

Przeczenie

行き交わせなくて

いきかわせなくて

iki kawasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

行き交わして

いきかわして

iki kawashite

Przeczenie

行き交わさなくて

いきかわさなくて

iki kawasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行き交わされる

いきかわされる

iki kawasareru

行き交わせられる

いきかわせられる

iki kawaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

行き交わされない

いきかわされない

iki kawasarenai

行き交わせられない

いきかわせられない

iki kawaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

行き交わされた

いきかわされた

iki kawasareta

行き交わせられた

いきかわせられた

iki kawaserareta

Przeczenie, czas przeszły

行き交わされなかった

いきかわされなかった

iki kawasarenakatta

行き交わせられなかった

いきかわせられなかった

iki kawaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行き交わされます

いきかわされます

iki kawasaremasu

行き交わせられます

いきかわせられます

iki kawaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行き交わされません

いきかわされません

iki kawasaremasen

行き交わせられません

いきかわせられません

iki kawaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

行き交わされました

いきかわされました

iki kawasaremashita

行き交わせられました

いきかわせられました

iki kawaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

行き交わされませんでした

いきかわされませんでした

iki kawasaremasen deshita

行き交わせられませんでした

いきかわせられませんでした

iki kawaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

行き交わされて

いきかわされて

iki kawasarete

行き交わせられて

いきかわせられて

iki kawaserarete

Przeczenie

行き交わされなくて

いきかわされなくて

iki kawasarenakute

行き交わせられなくて

いきかわせられなくて

iki kawaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

行き交えば

いきかえば

iki kaeba

Przeczenie

行き交わなければ

いきかわなければ

iki kawanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お行き交いになる

おいきかいになる

oiki kai ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

行き交われる

いきかわれる

iki kawareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

行き交われない

いきかわれない

iki kawarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お行き交いします

おいきかいします

oiki kai shimasu

お行き交いする

おいきかいする

oiki kai suru


Przykłady gramatyczne

Być może

行き交うかもしれない

いきかうかもしれない

iki kau ka mo shirenai

行き交うかもしれません

いきかうかもしれません

iki kau ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 行き交ってほしくないです

[osoba に] ... いきかってほしくないです

[osoba ni] ... iki katte hoshikunai desu

[osoba に] ... 行き交わないでほしいです

[osoba に] ... いきかわないでほしいです

[osoba ni] ... iki kawanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

行き交いたい

いきかいたい

iki kaitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

行き交いたいです

いきかいたいです

iki kaitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

行き交いたがる

いきかいたがる

iki kaitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

行き交いたがっている

いきかいたがっている

iki kaitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 行き交ってほしいです

[osoba に] ... いきかってほしいです

[osoba ni] ... iki katte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 行き交ってくれる

[dający] [は/が] いきかってくれる

[dający] [wa/ga] iki katte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に行き交ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいきかってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iki katte ageru


Decydować się na

行き交うことにする

いきかうことにする

iki kau koto ni suru

行き交わないことにする

いきかわないことにする

iki kawanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

行き交わなくてよかった

いきかわなくてよかった

iki kawanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

行き交ってよかった

いきかってよかった

iki katte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

行き交わなければよかった

いきかわなければよかった

iki kawanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

行き交えばよかった

いきかえばよかった

iki kaeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

行き交うまで, ...

いきかうまで, ...

iki kau made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

行き交わなくださって、ありがとうございました

いきかわなくださって、ありがとうございました

iki kawana kudasatte, arigatou gozaimashita

行き交わなくてくれて、ありがとう

いきかわなくてくれて、ありがとう

iki kawanakute kurete, arigatou

行き交わなくて、ありがとう

いきかわなくて、ありがとう

iki kawanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

行き交ってくださって、ありがとうございました

いきかってくださって、ありがとうございました

iki katte kudasatte, arigatou gozaimashita

行き交ってくれて、ありがとう

いきかってくれて、ありがとう

iki katte kurete, arigatou

行き交って、ありがとう

いきかって、ありがとう

iki katte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

行き交ったり、...

いきかったり、...

iki kattari, ...

twierdzenie

行き交わなかったり、...

いきかわなかったり、...

iki kawanakattari, ...

przeczenie

行き交いたかったり、...

いきかいたかったり、...

iki kaitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

行き交うまい

いきかうまい

iki kaumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

行き交ったろう、...

いきかったろう、...

iki kattarou, ...

twierdzenie

行き交わなかったろう、...

いきかわなかったろう、...

iki kawanakattarou, ...

przeczenie

行き交いたかったろう、...

いきかいたかったろう、...

iki kaitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

行き交うって

いきかうって

iki kautte

行き交ったって

いきかったって

iki kattatte


Forma wyjaśniająca

行き交うんです

いきかうんです

iki kaun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お行き交いください

おいきかいください

oiki kai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 行き交いに行く

[miejsce] [に/へ] いきかいにいく

[miejsce] [に/へ] iki kai ni iku

[miejsce] [に/へ] 行き交いに来る

[miejsce] [に/へ] いきかいにくる

[miejsce] [に/へ] iki kai ni kuru

[miejsce] [に/へ] 行き交いに帰る

[miejsce] [に/へ] いきかいにかえる

[miejsce] [に/へ] iki kai ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

行き交えば, ...

いきかえば, ...

iki kaeba, ...

行き交わなければ, ...

いきかわなければ, ...

iki kawanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

行き交ったら、...

いきかったら、...

iki kattara, ...

twierdzenie

行き交わなかったら、...

いきかわなかったら、...

iki kawanakattara, ...

przeczenie

行き交いたかったら、...

いきかいたかったら、...

iki kaitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだ行き交っていません

まだいきかっていません

mada iki katte imasen


Kiedy ..., to ...

行き交う時、...

いきかうとき、...

iki kau toki, ...

行き交った時、...

いきかったとき、...

iki katta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

行き交うと, ...

いきかうと, ...

iki kau to, ...


Lubić

行き交うのが好き

いきかうのがすき

iki kau no ga suki


Mieć doświadczenie

行き交ったことがある

いきかったことがある

iki katta koto ga aru

行き交ったことがあるか

いきかったことがあるか

iki katta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

行き交うといいですね

いきかうといいですね

iki kau to ii desu ne

行き交わないといいですね

いきかわないといいですね

iki kawanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

行き交うといいんですが

いきかうといいんですが

iki kau to ii n desu ga

行き交うといいんですけど

いきかうといいんですけど

iki kau to ii n desu kedo

行き交わないといいんですが

いきかわないといいんですが

iki kawanai to ii n desu ga

行き交わないといいんですけど

いきかわないといいんですけど

iki kawanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

行き交うのに, ...

いきかうのに, ...

iki kau noni, ...

行き交ったのに, ...

いきかったのに, ...

iki katta noni, ...


Musieć 1

行き交わなくちゃいけません

いきかわなくちゃいけません

iki kawanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

行き交わなければならない

いきかわなければならない

iki kawanakereba naranai

行き交わなければなりません

sければなりません

iki kawanakereba narimasen

行き交わなくてはならない

いきかわなくてはならない

iki kawanakute wa naranai

行き交わなくてはなりません

いきかわなくてはなりません

iki kawanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

行き交っても

いきかっても

iki katte mo


Nawet, jeśli nie

行き交わなくても

いきかわなくても

iki kawanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

行き交わなくてもかまわない

いきかわなくてもかまわない

iki kawanakute mo kamawanai

行き交わなくてもかまいません

いきかわなくてもかまいません

iki kawanakute mo kamaimasen


Nie lubić

行き交うのがきらい

いきかうのがきらい

iki kau no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

行き交わないで、...

いきかわないで、...

iki kawanaide, ...


Nie trzeba tego robić

行き交わなくてもいいです

いきかわなくてもいいです

iki kawanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 行き交って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いきかってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iki katte morau


Po czynności, robię ...

行き交ってから, ...

いきかってから, ...

iki katte kara, ...


Podczas

行き交っている間に, ...

いきかっているあいだに, ...

iki katte iru aida ni, ...

行き交っている間, ...

いきかっているあいだ, ...

iki katte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

行き交うはずです

いきかうはずです

iki kau hazu desu

行き交うはずでした

いきかうはずでした

iki kau hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 行き交わせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いきかわせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... iki kawasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 行き交わせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... いきかわせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... iki kawasete kureru

Do mnie

私に ... 行き交わせてください

私に ... いきかわせてください

watashi ni ... iki kawasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

行き交ってもいいです

いきかってもいいです

iki katte mo ii desu

行き交ってもいいですか

いきかってもいいですか

iki katte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

行き交ってもかまわない

いきかってもかまわない

iki katte mo kamawanai

行き交ってもかまいません

いきかってもかまいません

iki katte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

行き交うかもしれません

いきかうかもしれません

iki kau kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

行き交うでしょう

いきかうでしょう

iki kau deshou


Próbować 1

行き交ってみる

いきかってみる

iki katte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

行き交おうとする

いきかおうとする

iki kaou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

行き交ってください

いきかってください

iki katte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

行き交ってくれ

いきかってくれ

iki katte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

行き交ってちょうだい

いきかってちょうだい

iki katte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

行き交っていただけませんか

いきかっていただけませんか

iki katte itadakemasen ka

行き交ってくれませんか

いきかってくれませんか

iki katte kuremasen ka

行き交ってくれない

いきかってくれない

iki katte kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

行き交ってごらんなさい

いきかってごらんなさい

iki katte goran nasai


Przed czynnością, robię ...

行き交う前に, ...

いきかうまえに, ...

iki kau mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

行き交わなくて、すみませんでした

いきかわなくて、すみませんでした

iki kawanakute, sumimasen deshita

行き交わなくて、すみません

いきかわなくて、すみません

iki kawanakute, sumimasen

行き交わなくて、ごめん

いきかわなくて、ごめん

iki kawanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

行き交って、すみませんでした

いきかって、すみませんでした

iki katte, sumimasen deshita

行き交って、すみません

いきかって、すみません

iki katte, sumimasen

行き交って、ごめん

いきかって、ごめん

iki katte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

行き交っておく

いきかっておく

iki katte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 行き交う か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... いきかう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... iki kau ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

行き交う か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いきかう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iki kau ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

行き交ったほうがいいです

いきかったほうがいいです

iki katta hou ga ii desu

行き交わないほうがいいです

いきかわないほうがいいです

iki kawanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

行き交ったらどうですか

いきかったらどうですか

iki kattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

行き交ってくださる

いきかってくださる

iki katte kudasaru


Rozkaz 1

行き交え

いきかえ

iki kae


Rozkaz 2

Forma przestarzała

行き交いなさい

いきかいなさい

iki kainasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

行き交い方

いきかいかた

iki kaikata


Starać się regularnie wykonywać

行き交うことにしている

いきかうことにしている

iki kau koto ni shite iru

行き交わないことにしている

いきかわないことにしている

iki kawanai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

行き交うそうです

いきかうそうです

iki kau sou desu

行き交ったそうです

いきかったそうです

iki katta sou desu


Trudno coś zrobić

行き交いにくいです

いきかいにくいです

iki kai nikui desu

行き交いにくかったです

いきかいにくかったです

iki kai nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

行き交っている

いきかっている

iki katte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

行き交おうと思っている

いきかおうとおもっている

iki kaou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

行き交おうと思う

いきかおうとおもう

iki kaou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

行き交いながら, ...

いきかいながら, ...

iki kainagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

行き交うみたいです

いきかうみたいです

iki kau mitai desu

行き交うみたいな

いきかうみたいな

iki kau mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに行き交う

... みたいにいきかう

... mitai ni iki kau

行き交ったみたいです

いきかったみたいです

iki katta mitai desu

行き交ったみたいな

いきかったみたいな

iki katta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに行き交った

... みたいにいきかった

... mitai ni iki katta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

行き交いそうです

いきかいそうです

iki kaisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

行き交わなさそうです

いきかわなさそうです

iki kawanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

行き交ってはいけません

いきかってはいけません

iki katte wa ikemasen


Zakaz 2

行き交わないでください

いきかわないでください

iki kawanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

行き交うな

いきかうな

iki kauna


Zamiar

行き交うつもりです

いきかうつもりです

iki kau tsumori desu

行き交わないつもりです

いきかわないつもりです

iki kawanai tsumori desu


Zbyt wiele

行き交いすぎる

いきかいすぎる

iki kai sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 行き交わせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いきかわせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... iki kawaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 行き交わせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いきかわせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... iki kawasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

行き交ってしまう

いきかってしまう

iki katte shimau

行き交っちゃう

いきかっちゃう

iki kacchau

行き交ってしまいました

いきかってしまいました

iki katte shimaimashita

行き交っちゃいました

いきかっちゃいました

iki kacchaimashita


Łatwo coś zrobić

行き交いやすいです

いきかいやすいです

iki kai yasui desu

行き交いやすかったです

いきかいやすかったです

iki kai yasukatta desu