小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 行交う | いきかう

Informacje podstawowe

Kanji

いき

Znaczenie znaków kanji

iść, jechanie, podróż, przeprowadzanie, realizowanie, robienie, czynienie, wykonywanie, linia (w tekście), wiersz, bank

Pokaż szczegóły znaku

mieszanie, łączenie, stowarzyszenie, towarzystwo, związek, przychodzenie i odchodzenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いきかう

iki kau


Znaczenie

1

czasownik godan (u-czasownik) kończący się na u; czasownik nieprzechodni

przychodzić i odchodzić

iść tam i z powrotem


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik nieprzechodni

alternatywa

行き交う, ゆきかう, yuki kau

alternatywa

行交う, ゆきかう, yuki kau

alternatywa

行きかう, ゆきかう, yuki kau

alternatywa

行き交う, いきかう, iki kau

alternatywa

行きかう, いきかう, iki kau

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行交います

いきかいます

iki kaimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行交いません

いきかいません

iki kaimasen

Twierdzenie, czas przeszły

行交いました

いきかいました

iki kaimashita

Przeczenie, czas przeszły

行交いませんでした

いきかいませんでした

iki kaimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行交う

いきかう

iki kau

Przeczenie, czas teraźniejszy

行交わない

いきかわない

iki kawanai

Twierdzenie, czas przeszły

行交った

いきかった

iki katta

Przeczenie, czas przeszły

行交わなかった

いきかわなかった

iki kawanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

行交い

いきかい

iki kai


Forma mashou

行交いましょう

いきかいましょう

iki kaimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

行交って

いきかって

iki katte

Przeczenie

行交わなくて

いきかわなくて

iki kawanakute


Forma te od masu

行交いまして

いきかいまして

iki kaimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行交える

いきかえる

iki kaeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

行交えない

いきかえない

iki kaenai

Twierdzenie, czas przeszły

行交えた

いきかえた

iki kaeta

Przeczenie, czas przeszły

行交えなかった

いきかえなかった

iki kaenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行交えます

いきかえます

iki kaemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行交えません

いきかえません

iki kaemasen

Twierdzenie, czas przeszły

行交えました

いきかえました

iki kaemashita

Przeczenie, czas przeszły

行交えませんでした

いきかえませんでした

iki kaemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

行交えて

いきかえて

iki kaete

Przeczenie

行交えなくて

いきかえなくて

iki kaenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

行交おう

いきかおう

iki kaou


Forma przypuszczająca

行交おう

いきかおう

iki kaou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

行交うだろう

いきかうだろう

iki kau darou

postać mówiona 1

行交うでしょう

いきかうでしょう

iki kau deshou

postać mówiona 2

行交うであろう

いきかうであろう

iki kau de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行交われる

いきかわれる

iki kawareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

行交われない

いきかわれない

iki kawarenai

Twierdzenie, czas przeszły

行交われた

いきかわれた

iki kawareta

Przeczenie, czas przeszły

行交われなかった

いきかわれなかった

iki kawarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行交われます

いきかわれます

iki kawaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行交われません

いきかわれません

iki kawaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

行交われました

いきかわれました

iki kawaremashita

Przeczenie, czas przeszły

行交われませんでした

いきかわれませんでした

iki kawaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

行交われて

いきかわれて

iki kawarete

Przeczenie

行交われなくて

いきかわれなくて

iki kawarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行交わせる

いきかわせる

iki kawaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

行交わせない

いきかわせない

iki kawasenai

Twierdzenie, czas przeszły

行交わせた

いきかわせた

iki kawaseta

Przeczenie, czas przeszły

行交わせなかった

いきかわせなかった

iki kawasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行交わす

いきかわす

iki kawasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行交わさない

いきかわさない

iki kawasanai

Twierdzenie, czas przeszły

行交わした

いきかわした

iki kawashita

Przeczenie, czas przeszły

行交わさなかった

いきかわさなかった

iki kawasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行交わせます

いきかわせます

iki kawasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行交わせません

いきかわせません

iki kawasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

行交わせました

いきかわせました

iki kawasemashita

Przeczenie, czas przeszły

行交わせませんでした

いきかわせませんでした

iki kawasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行交わします

いきかわします

iki kawashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行交わしません

いきかわしません

iki kawashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

行交わしました

いきかわしました

iki kawashimashita

Przeczenie, czas przeszły

行交わしませんでした

いきかわしませんでした

iki kawashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

行交わせて

いきかわせて

iki kawasete

Przeczenie

行交わせなくて

いきかわせなくて

iki kawasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

行交わして

いきかわして

iki kawashite

Przeczenie

行交わさなくて

いきかわさなくて

iki kawasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行交わされる

いきかわされる

iki kawasareru

行交わせられる

いきかわせられる

iki kawaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

行交わされない

いきかわされない

iki kawasarenai

行交わせられない

いきかわせられない

iki kawaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

行交わされた

いきかわされた

iki kawasareta

行交わせられた

いきかわせられた

iki kawaserareta

Przeczenie, czas przeszły

行交わされなかった

いきかわされなかった

iki kawasarenakatta

行交わせられなかった

いきかわせられなかった

iki kawaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

行交わされます

いきかわされます

iki kawasaremasu

行交わせられます

いきかわせられます

iki kawaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

行交わされません

いきかわされません

iki kawasaremasen

行交わせられません

いきかわせられません

iki kawaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

行交わされました

いきかわされました

iki kawasaremashita

行交わせられました

いきかわせられました

iki kawaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

行交わされませんでした

いきかわされませんでした

iki kawasaremasen deshita

行交わせられませんでした

いきかわせられませんでした

iki kawaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

行交わされて

いきかわされて

iki kawasarete

行交わせられて

いきかわせられて

iki kawaserarete

Przeczenie

行交わされなくて

いきかわされなくて

iki kawasarenakute

行交わせられなくて

いきかわせられなくて

iki kawaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

行交えば

いきかえば

iki kaeba

Przeczenie

行交わなければ

いきかわなければ

iki kawanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お行交いになる

おいきかいになる

oiki kai ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

行交われる

いきかわれる

iki kawareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

行交われない

いきかわれない

iki kawarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お行交いします

おいきかいします

oiki kai shimasu

お行交いする

おいきかいする

oiki kai suru


Przykłady gramatyczne

Być może

行交うかもしれない

いきかうかもしれない

iki kau ka mo shirenai

行交うかもしれません

いきかうかもしれません

iki kau ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 行交ってほしくないです

[osoba に] ... いきかってほしくないです

[osoba ni] ... iki katte hoshikunai desu

[osoba に] ... 行交わないでほしいです

[osoba に] ... いきかわないでほしいです

[osoba ni] ... iki kawanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

行交いたい

いきかいたい

iki kaitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

行交いたいです

いきかいたいです

iki kaitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

行交いたがる

いきかいたがる

iki kaitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

行交いたがっている

いきかいたがっている

iki kaitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 行交ってほしいです

[osoba に] ... いきかってほしいです

[osoba ni] ... iki katte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 行交ってくれる

[dający] [は/が] いきかってくれる

[dający] [wa/ga] iki katte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に行交ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいきかってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iki katte ageru


Decydować się na

行交うことにする

いきかうことにする

iki kau koto ni suru

行交わないことにする

いきかわないことにする

iki kawanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

行交わなくてよかった

いきかわなくてよかった

iki kawanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

行交ってよかった

いきかってよかった

iki katte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

行交わなければよかった

いきかわなければよかった

iki kawanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

行交えばよかった

いきかえばよかった

iki kaeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

行交うまで, ...

いきかうまで, ...

iki kau made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

行交わなくださって、ありがとうございました

いきかわなくださって、ありがとうございました

iki kawana kudasatte, arigatou gozaimashita

行交わなくてくれて、ありがとう

いきかわなくてくれて、ありがとう

iki kawanakute kurete, arigatou

行交わなくて、ありがとう

いきかわなくて、ありがとう

iki kawanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

行交ってくださって、ありがとうございました

いきかってくださって、ありがとうございました

iki katte kudasatte, arigatou gozaimashita

行交ってくれて、ありがとう

いきかってくれて、ありがとう

iki katte kurete, arigatou

行交って、ありがとう

いきかって、ありがとう

iki katte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

行交ったり、...

いきかったり、...

iki kattari, ...

twierdzenie

行交わなかったり、...

いきかわなかったり、...

iki kawanakattari, ...

przeczenie

行交いたかったり、...

いきかいたかったり、...

iki kaitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

行交うまい

いきかうまい

iki kaumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

行交ったろう、...

いきかったろう、...

iki kattarou, ...

twierdzenie

行交わなかったろう、...

いきかわなかったろう、...

iki kawanakattarou, ...

przeczenie

行交いたかったろう、...

いきかいたかったろう、...

iki kaitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

行交うって

いきかうって

iki kautte

行交ったって

いきかったって

iki kattatte


Forma wyjaśniająca

行交うんです

いきかうんです

iki kaun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お行交いください

おいきかいください

oiki kai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 行交いに行く

[miejsce] [に/へ] いきかいにいく

[miejsce] [に/へ] iki kai ni iku

[miejsce] [に/へ] 行交いに来る

[miejsce] [に/へ] いきかいにくる

[miejsce] [に/へ] iki kai ni kuru

[miejsce] [に/へ] 行交いに帰る

[miejsce] [に/へ] いきかいにかえる

[miejsce] [に/へ] iki kai ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

行交えば, ...

いきかえば, ...

iki kaeba, ...

行交わなければ, ...

いきかわなければ, ...

iki kawanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

行交ったら、...

いきかったら、...

iki kattara, ...

twierdzenie

行交わなかったら、...

いきかわなかったら、...

iki kawanakattara, ...

przeczenie

行交いたかったら、...

いきかいたかったら、...

iki kaitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだ行交っていません

まだいきかっていません

mada iki katte imasen


Kiedy ..., to ...

行交う時、...

いきかうとき、...

iki kau toki, ...

行交った時、...

いきかったとき、...

iki katta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

行交うと, ...

いきかうと, ...

iki kau to, ...


Lubić

行交うのが好き

いきかうのがすき

iki kau no ga suki


Mieć doświadczenie

行交ったことがある

いきかったことがある

iki katta koto ga aru

行交ったことがあるか

いきかったことがあるか

iki katta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

行交うといいですね

いきかうといいですね

iki kau to ii desu ne

行交わないといいですね

いきかわないといいですね

iki kawanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

行交うといいんですが

いきかうといいんですが

iki kau to ii n desu ga

行交うといいんですけど

いきかうといいんですけど

iki kau to ii n desu kedo

行交わないといいんですが

いきかわないといいんですが

iki kawanai to ii n desu ga

行交わないといいんですけど

いきかわないといいんですけど

iki kawanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

行交うのに, ...

いきかうのに, ...

iki kau noni, ...

行交ったのに, ...

いきかったのに, ...

iki katta noni, ...


Musieć 1

行交わなくちゃいけません

いきかわなくちゃいけません

iki kawanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

行交わなければならない

いきかわなければならない

iki kawanakereba naranai

行交わなければなりません

sければなりません

iki kawanakereba narimasen

行交わなくてはならない

いきかわなくてはならない

iki kawanakute wa naranai

行交わなくてはなりません

いきかわなくてはなりません

iki kawanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

行交っても

いきかっても

iki katte mo


Nawet, jeśli nie

行交わなくても

いきかわなくても

iki kawanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

行交わなくてもかまわない

いきかわなくてもかまわない

iki kawanakute mo kamawanai

行交わなくてもかまいません

いきかわなくてもかまいません

iki kawanakute mo kamaimasen


Nie lubić

行交うのがきらい

いきかうのがきらい

iki kau no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

行交わないで、...

いきかわないで、...

iki kawanaide, ...


Nie trzeba tego robić

行交わなくてもいいです

いきかわなくてもいいです

iki kawanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 行交って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いきかってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iki katte morau


Po czynności, robię ...

行交ってから, ...

いきかってから, ...

iki katte kara, ...


Podczas

行交っている間に, ...

いきかっているあいだに, ...

iki katte iru aida ni, ...

行交っている間, ...

いきかっているあいだ, ...

iki katte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

行交うはずです

いきかうはずです

iki kau hazu desu

行交うはずでした

いきかうはずでした

iki kau hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 行交わせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いきかわせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... iki kawasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 行交わせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... いきかわせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... iki kawasete kureru

Do mnie

私に ... 行交わせてください

私に ... いきかわせてください

watashi ni ... iki kawasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

行交ってもいいです

いきかってもいいです

iki katte mo ii desu

行交ってもいいですか

いきかってもいいですか

iki katte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

行交ってもかまわない

いきかってもかまわない

iki katte mo kamawanai

行交ってもかまいません

いきかってもかまいません

iki katte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

行交うかもしれません

いきかうかもしれません

iki kau kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

行交うでしょう

いきかうでしょう

iki kau deshou


Próbować 1

行交ってみる

いきかってみる

iki katte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

行交おうとする

いきかおうとする

iki kaou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

行交ってください

いきかってください

iki katte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

行交ってくれ

いきかってくれ

iki katte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

行交ってちょうだい

いきかってちょうだい

iki katte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

行交っていただけませんか

いきかっていただけませんか

iki katte itadakemasen ka

行交ってくれませんか

いきかってくれませんか

iki katte kuremasen ka

行交ってくれない

いきかってくれない

iki katte kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

行交ってごらんなさい

いきかってごらんなさい

iki katte goran nasai


Przed czynnością, robię ...

行交う前に, ...

いきかうまえに, ...

iki kau mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

行交わなくて、すみませんでした

いきかわなくて、すみませんでした

iki kawanakute, sumimasen deshita

行交わなくて、すみません

いきかわなくて、すみません

iki kawanakute, sumimasen

行交わなくて、ごめん

いきかわなくて、ごめん

iki kawanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

行交って、すみませんでした

いきかって、すみませんでした

iki katte, sumimasen deshita

行交って、すみません

いきかって、すみません

iki katte, sumimasen

行交って、ごめん

いきかって、ごめん

iki katte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

行交っておく

いきかっておく

iki katte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 行交う か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... いきかう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... iki kau ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

行交う か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いきかう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iki kau ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

行交ったほうがいいです

いきかったほうがいいです

iki katta hou ga ii desu

行交わないほうがいいです

いきかわないほうがいいです

iki kawanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

行交ったらどうですか

いきかったらどうですか

iki kattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

行交ってくださる

いきかってくださる

iki katte kudasaru


Rozkaz 1

行交え

いきかえ

iki kae


Rozkaz 2

Forma przestarzała

行交いなさい

いきかいなさい

iki kainasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

行交い方

いきかいかた

iki kaikata


Starać się regularnie wykonywać

行交うことにしている

いきかうことにしている

iki kau koto ni shite iru

行交わないことにしている

いきかわないことにしている

iki kawanai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

行交うそうです

いきかうそうです

iki kau sou desu

行交ったそうです

いきかったそうです

iki katta sou desu


Trudno coś zrobić

行交いにくいです

いきかいにくいです

iki kai nikui desu

行交いにくかったです

いきかいにくかったです

iki kai nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

行交っている

いきかっている

iki katte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

行交おうと思っている

いきかおうとおもっている

iki kaou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

行交おうと思う

いきかおうとおもう

iki kaou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

行交いながら, ...

いきかいながら, ...

iki kainagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

行交うみたいです

いきかうみたいです

iki kau mitai desu

行交うみたいな

いきかうみたいな

iki kau mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに行交う

... みたいにいきかう

... mitai ni iki kau

行交ったみたいです

いきかったみたいです

iki katta mitai desu

行交ったみたいな

いきかったみたいな

iki katta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに行交った

... みたいにいきかった

... mitai ni iki katta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

行交いそうです

いきかいそうです

iki kaisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

行交わなさそうです

いきかわなさそうです

iki kawanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

行交ってはいけません

いきかってはいけません

iki katte wa ikemasen


Zakaz 2

行交わないでください

いきかわないでください

iki kawanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

行交うな

いきかうな

iki kauna


Zamiar

行交うつもりです

いきかうつもりです

iki kau tsumori desu

行交わないつもりです

いきかわないつもりです

iki kawanai tsumori desu


Zbyt wiele

行交いすぎる

いきかいすぎる

iki kai sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 行交わせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いきかわせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... iki kawaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 行交わせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いきかわせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... iki kawasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

行交ってしまう

いきかってしまう

iki katte shimau

行交っちゃう

いきかっちゃう

iki kacchau

行交ってしまいました

いきかってしまいました

iki katte shimaimashita

行交っちゃいました

いきかっちゃいました

iki kacchaimashita


Łatwo coś zrobić

行交いやすいです

いきかいやすいです

iki kai yasui desu

行交いやすかったです

いきかいやすかったです

iki kai yasukatta desu