Szczegóły słowa 四神 | しじん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| しじん |
|
|||||
| shijin |
Znaczenie znaków kanji
| 四 |
cztery |
Pokaż szczegóły znaku |
| 神 |
bóg, bóstwo, bogowie, umysł, rozum, dusza |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
四神です |
しじんです |
shijin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
四神ではありません |
しじんではありません |
shijin dewa arimasen |
|
|
四神じゃありません |
しじんじゃありません |
shijin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
四神でした |
しじんでした |
shijin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
四神ではありませんでした |
しじんではありませんでした |
shijin dewa arimasen deshita |
|
|
四神じゃありませんでした |
しじんじゃありませんでした |
shijin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
四神だ |
しじんだ |
shijin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
四神じゃない |
しじんじゃない |
shijin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
四神だった |
しじんだった |
shijin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
四神じゃなかった |
しじんじゃなかった |
shijin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
四神で |
しじんで |
shijin de |
|
|
Przeczenie
四神じゃなくて |
しじんじゃなくて |
shijin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
四神でございます |
しじんでございます |
shijin de gozaimasu |
|
|
四神でござる |
しじんでござる |
shijin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
四神がほしい |
しじんがほしい |
shijin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
四神をほしがっている |
しじんをほしがっている |
shijin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 四神をくれる |
[dający] [は/が] しじんをくれる |
[dający] [wa/ga] shijin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に四神をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしじんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shijin o ageru |
Decydować się na
四神にする |
しじんにする |
shijin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
四神だって |
しじんだって |
shijin datte |
|
|
四神だったって |
しじんだったって |
shijin dattatte |
Forma wyjaśniająca
四神なんです |
しじんなんです |
shijin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
四神だったら、... |
しじんだったら、... |
shijin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
四神じゃなかったら、... |
しじんじゃなかったら、... |
shijin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
四神の時、... |
しじんのとき、... |
shijin no toki, ... |
|
|
四神だった時、... |
しじんだったとき、... |
shijin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
四神になると, ... |
しじんになると, ... |
shijin ni naru to, ... |
Lubić
四神が好き |
しじんがすき |
shijin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
四神だといいですね |
しじんだといいですね |
shijin da to ii desu ne |
|
|
四神じゃないといいですね |
しじんじゃないといいですね |
shijin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
四神だといいんですが |
しじんだといいんですが |
shijin da to ii n desu ga |
|
|
四神だといいんですけど |
しじんだといいんですけど |
shijin da to ii n desu kedo |
|
|
四神じゃないといいんですが |
しじんじゃないといいんですが |
shijin ja nai to ii n desu ga |
|
|
四神じゃないといいんですけど |
しじんじゃないといいんですけど |
shijin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
四神なのに, ... |
しじんなのに, ... |
shijin na noni, ... |
|
|
四神だったのに, ... |
しじんだったのに, ... |
shijin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
四神でも |
しじんでも |
shijin de mo |
Nawet, jeśli nie
四神じゃなくても |
しじんじゃなくても |
shijin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という四神 |
[nazwa] というしじん |
[nazwa] to iu shijin |
Nie lubić
四神がきらい |
しじんがきらい |
shijin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 四神を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しじんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shijin o morau |
Podobny do ..., jak ...
四神のような [inny rzeczownik] |
しじんのような [inny rzeczownik] |
shijin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
四神のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しじんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shijin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
四神のはずです |
しじんなのはずです |
shijin no hazu desu |
|
|
四神のはずでした |
しじんのはずでした |
shijin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
四神かもしれません |
しじんかもしれません |
shijin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
四神でしょう |
しじんでしょう |
shijin deshou |
Pytania w zdaniach
四神 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しじん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shijin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
四神であれ |
しじんであれ |
shijin de are |
Słyszałem, że ...
四神だそうです |
しじんだそうです |
shijin da sou desu |
|
|
四神だったそうです |
しじんだったそうです |
shijin datta sou desu |
Stawać się
四神になる |
しじんになる |
shijin ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
四神みたいです |
しじんみたいです |
shijin mitai desu |
|
|
四神みたいな |
しじんみたいな |
shijin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
四神みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しじんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shijin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
四神であるな |
しじんであるな |
shijin de aru na |
