Szczegóły słowa 其処, 其所 | そこ
Informacje podstawowe
Słowa
| rzadko używana forma kanji | ||||
|
|
|||
| そこ |
|
|||
| soko | ||||
| rzadko używana forma kanji | ||||
|
|
|||
| そこ |
|
|||
| soko | ||||
Znaczenie znaków kanji
| 其 |
ten, tamten, tamto |
Pokaż szczegóły znaku |
| 処 |
rozmieszczanie, rozkładanie, kierowanie, zarządzanie, radzenie sobie, radzić sobie, zajmowanie się (czymś), skazywanie, potępianie, zachowywanie się, umieszczenie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 所 |
miejsce, obszar, zakres |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
tam
miejsce względnie blisko słuchacza
zaimek
pisanie zwykle z użyciem kana
2
tam
wspomniane miejsce
zaimek
pisanie zwykle z użyciem kana
3
następnie (o jakimś zdarzeniu, o którym właśnie mówiono)
że (o kwestii właśnie poruszonej)
że (o kwestii właśnie poruszonej)
zaimek
pisanie zwykle z użyciem kana
4
ty
zaimek
archaizm
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
zaimki |
zaimki |
Przykładowe zdania
Ale cię tam nie ma. |
しかし君はそこにいない。 |
To tam jest problem. |
そこに問題がある。 |
Rzadko tam bywał. |
彼はめったにそこへ行かなかった。 |
On już tu nie mieszka. |
彼はもうここには住んでいない。 |
彼は今はもうそこに住んでいない。 |
Już tam więcej nie pójdę. |
もうあそこには行かないよ。 |
私はもうそこには行かないだろう。 |
私はもうそこへ行かない。 |
Nie możemy tam mieszkać w nieskończoność. |
私たちは永遠にそこに住むことはできない。 |
Zadzwoń do mnie kiedy tam dotrzesz. |
そこについたら私に電話しなさい。 |
Była tam rano. |
彼女は午前中そこにいた。 |
Do ciebie należy decyzja czy pójdziemy tam, czy nie. |
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。 |
Poszedłem tam wcześniej, żeby móc zająć dobre miejsce. |
良い席が取れるように早くそこへ行った。 |
