小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 助平 | すけべい

Informacje podstawowe

Kanji

すけ べい

Znaczenie znaków kanji

pomoc, ratunek, wsparcie

Pokaż szczegóły znaku

płaski, równy, pokój

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

すけべい

sukebei

rzadko używana forma kana

Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)

wulgarny

sprośny

lubieżny

obleśny

wulgarność

sprośność

lubieżność

obleśność

lubieżna osoba

sprośna osoba

lubieżnik

rozpustnik

zbereźnik

pisanie zwykle z użyciem kana


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

助平, すけべ, sukebe

alternatywa

助け平, すけべ, sukebe

alternatywa

助け平, すけべい, sukebei

alternatywa

スケベ, sukebe

alternatywa

助平, スケベイ, sukebei

alternatywa

助兵衛, すけべ, sukebe

alternatywa

助兵衛, すけべい, sukebei

alternatywa

助兵衛, スケベイ, sukebei

alternatywa

助け平, スケベイ, sukebei

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

助平です

すけべいです

sukebei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

助平ではありません

すけべいではありません

sukebei dewa arimasen

助平じゃありません

すけべいじゃありません

sukebei ja arimasen

助平じゃないです

すけべいじゃないです

sukebei ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

助平でした

すけべいでした

sukebei deshita

Przeczenie, czas przeszły

助平ではありませんでした

すけべいではありませんでした

sukebei dewa arimasen deshita

助平じゃありませんでした

すけべいじゃありませんでした

sukebei ja arimasen deshita

助平じゃなかったです

すけべいじゃなかったです

sukebei ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

助平だ

すけべいだ

sukebei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

助平じゃない

すけべいじゃない

sukebei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

助平だった

すけべいだった

sukebei datta

Przeczenie, czas przeszły

助平じゃなかった

すけべいじゃなかった

sukebei ja nakatta


Forma przysłówkowa

助平に

すけべいに

sukebei ni


Forma te

Twierdzenie

助平で

すけべいで

sukebei de

Przeczenie

助平じゃなくて

すけべいじゃなくて

sukebei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

助平でございます

すけべいでございます

sukebei de gozaimasu

助平でござる

すけべいでござる

sukebei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

助平だって

すけべいだって

sukebei datte

助平だったって

すけべいだったって

sukebei dattatte


Forma wyjaśniająca

助平なんです

すけべいなんです

sukebei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

助平だったら、...

すけべいだったら、...

sukebei dattara, ...

twierdzenie

助平じゃなかったら、...

すけべいじゃなかったら、...

sukebei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

助平な時、...

すけべいなとき、...

sukebei na toki, ...

助平だった時、...

すけべいだったとき、...

sukebei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

助平になると, ...

すけべいになると, ...

sukebei ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

助平だといいですね

すけべいだといいですね

sukebei da to ii desu ne

助平じゃないといいですね

すけべいじゃないといいですね

sukebei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

助平だといいんですが

すけべいだといいんですが

sukebei da to ii n desu ga

助平だといいんですけど

すけべいだといいんですけど

sukebei da to ii n desu kedo

助平じゃないといいんですが

すけべいじゃないといいんですが

sukebei ja nai to ii n desu ga

助平じゃないといいんですけど

すけべいじゃないといいんですけど

sukebei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

助平なのに, ...

すけべいなのに, ...

sukebei na noni, ...

助平だったのに, ...

すけべいだったのに, ...

sukebei datta noni, ...


Nawet, jeśli

助平でも

すけべいでも

sukebei de mo


Nawet, jeśli nie

助平じゃなくても

すけべいじゃなくても

sukebei ja nakute mo


Nie trzeba

助平じゃなくてもいいです

すけべいじゃなくてもいいです

sukebei ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように助平

[rzeczownik] のようにすけべい

[rzeczownik] no you ni sukebei


Powinno być / Miało być

助平なはずです

すけべいなはずです

sukebei na hazu desu

助平なはずでした

すけべいなはずでした

sukebei na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

助平かもしれません

すけべいかもしれません

sukebei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

助平でしょう

すけべいでしょう

sukebei deshou


Pytania w zdaniach

助平 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すけべい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sukebei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

助平であれ

すけべいであれ

sukebei de are


Sprawiać, że coś jest ...

助平にする

すけべいにする

sukebei ni suru


Stawać się

助平になる

すけべいになる

sukebei ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も助平

もっともすけべい

mottomo sukebei

一番助平

いちばんすけべい

ichiban sukebei


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと助平

もっとすけべい

motto sukebei


Słyszałem, że ...

助平だそうです

すけべいだそうです

sukebei da sou desu

助平だったそうです

すけべいだったそうです

sukebei datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

助平みたいです

すけべいみたいです

sukebei mitai desu

助平みたいな

すけべいみたいな

sukebei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

助平そうです

すけべいそうです

sukebeisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

助平じゃなさそうです

すけべいじゃなさそうです

sukebei ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

助平であるな

すけべいであるな

sukebei de aru na


Zbyt wiele

助平すぎる

すけべいすぎる

sukebei sugiru