小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 助兵衛 | すけべ

Informacje podstawowe

Kanji

すけべ
助兵衛
rzadko używana forma kanji

Znaczenie znaków kanji

pomoc, ratunek, wsparcie

Pokaż szczegóły znaku

żołnierz, szeregowy, wojsko, żołnierze, oddziały, armia, walka, wojna, strategia, taktyka

Pokaż szczegóły znaku

obrona, bronienie, zabezpieczenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

すけべ

sukebe


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)

wulgarny

sprośny

lubieżny

obleśny

wulgarność

sprośność

lubieżność

obleśność

lubieżna osoba

sprośna osoba

lubieżnik

rozpustnik

zbereźnik

pisanie zwykle z użyciem kana


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

助平, すけべ, sukebe

alternatywa

助け平, すけべ, sukebe

alternatywa

助平, すけべい, sukebei

alternatywa

助け平, すけべい, sukebei

alternatywa

スケベ, sukebe

alternatywa

助平, スケベイ, sukebei

alternatywa

助兵衛, すけべい, sukebei

alternatywa

助兵衛, スケベイ, sukebei

alternatywa

助け平, スケベイ, sukebei

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

助兵衛です

すけべです

sukebe desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

助兵衛ではありません

すけべではありません

sukebe dewa arimasen

助兵衛じゃありません

すけべじゃありません

sukebe ja arimasen

助兵衛じゃないです

すけべじゃないです

sukebe ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

助兵衛でした

すけべでした

sukebe deshita

Przeczenie, czas przeszły

助兵衛ではありませんでした

すけべではありませんでした

sukebe dewa arimasen deshita

助兵衛じゃありませんでした

すけべじゃありませんでした

sukebe ja arimasen deshita

助兵衛じゃなかったです

すけべじゃなかったです

sukebe ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

助兵衛だ

すけべだ

sukebe da

Przeczenie, czas teraźniejszy

助兵衛じゃない

すけべじゃない

sukebe ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

助兵衛だった

すけべだった

sukebe datta

Przeczenie, czas przeszły

助兵衛じゃなかった

すけべじゃなかった

sukebe ja nakatta


Forma przysłówkowa

助兵衛に

すけべに

sukebe ni


Forma te

Twierdzenie

助兵衛で

すけべで

sukebe de

Przeczenie

助兵衛じゃなくて

すけべじゃなくて

sukebe ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

助兵衛でございます

すけべでございます

sukebe de gozaimasu

助兵衛でござる

すけべでござる

sukebe de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

助兵衛だって

すけべだって

sukebe datte

助兵衛だったって

すけべだったって

sukebe dattatte


Forma wyjaśniająca

助兵衛なんです

すけべなんです

sukebe nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

助兵衛だったら、...

すけべだったら、...

sukebe dattara, ...

twierdzenie

助兵衛じゃなかったら、...

すけべじゃなかったら、...

sukebe ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

助兵衛な時、...

すけべなとき、...

sukebe na toki, ...

助兵衛だった時、...

すけべだったとき、...

sukebe datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

助兵衛になると, ...

すけべになると, ...

sukebe ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

助兵衛だといいですね

すけべだといいですね

sukebe da to ii desu ne

助兵衛じゃないといいですね

すけべじゃないといいですね

sukebe ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

助兵衛だといいんですが

すけべだといいんですが

sukebe da to ii n desu ga

助兵衛だといいんですけど

すけべだといいんですけど

sukebe da to ii n desu kedo

助兵衛じゃないといいんですが

すけべじゃないといいんですが

sukebe ja nai to ii n desu ga

助兵衛じゃないといいんですけど

すけべじゃないといいんですけど

sukebe ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

助兵衛なのに, ...

すけべなのに, ...

sukebe na noni, ...

助兵衛だったのに, ...

すけべだったのに, ...

sukebe datta noni, ...


Nawet, jeśli

助兵衛でも

すけべでも

sukebe de mo


Nawet, jeśli nie

助兵衛じゃなくても

すけべじゃなくても

sukebe ja nakute mo


Nie trzeba

助兵衛じゃなくてもいいです

すけべじゃなくてもいいです

sukebe ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように助兵衛

[rzeczownik] のようにすけべ

[rzeczownik] no you ni sukebe


Powinno być / Miało być

助兵衛なはずです

すけべなはずです

sukebe na hazu desu

助兵衛なはずでした

すけべなはずでした

sukebe na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

助兵衛かもしれません

すけべかもしれません

sukebe kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

助兵衛でしょう

すけべでしょう

sukebe deshou


Pytania w zdaniach

助兵衛 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すけべ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sukebe ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

助兵衛であれ

すけべであれ

sukebe de are


Sprawiać, że coś jest ...

助兵衛にする

すけべにする

sukebe ni suru


Stawać się

助兵衛になる

すけべになる

sukebe ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も助兵衛

もっともすけべ

mottomo sukebe

一番助兵衛

いちばんすけべ

ichiban sukebe


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと助兵衛

もっとすけべ

motto sukebe


Słyszałem, że ...

助兵衛だそうです

すけべだそうです

sukebe da sou desu

助兵衛だったそうです

すけべだったそうです

sukebe datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

助兵衛みたいです

すけべみたいです

sukebe mitai desu

助兵衛みたいな

すけべみたいな

sukebe mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

助兵衛そうです

すけべそうです

sukebesou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

助兵衛じゃなさそうです

すけべじゃなさそうです

sukebe ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

助兵衛であるな

すけべであるな

sukebe de aru na


Zbyt wiele

助兵衛すぎる

すけべすぎる

sukebe sugiru