Szczegóły słowa スケベ
Informacje podstawowe
Czytanie
スケベ |
sukebe |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi) |
wulgarny |
sprośny |
lubieżny |
obleśny |
wulgarność |
sprośność |
lubieżność |
obleśność |
lubieżna osoba |
sprośna osoba |
lubieżnik |
rozpustnik |
zbereźnik |
pisanie zwykle z użyciem kana |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
zwykle pisany przy użyciu kana |
||
alternatywa |
助平, すけべ, sukebe |
|
alternatywa |
助け平, すけべ, sukebe |
|
alternatywa |
助平, すけべい, sukebei |
|
alternatywa |
助け平, すけべい, sukebei |
|
alternatywa |
助平, スケベイ, sukebei |
|
alternatywa |
助兵衛, すけべ, sukebe |
|
alternatywa |
助兵衛, すけべい, sukebei |
|
alternatywa |
助兵衛, スケベイ, sukebei |
|
alternatywa |
助け平, スケベイ, sukebei |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スケベです |
sukebe desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スケベではありません |
sukebe dewa arimasen |
|
スケベじゃありません |
sukebe ja arimasen |
|
スケベじゃないです |
sukebe ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
スケベでした |
sukebe deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
スケベではありませんでした |
sukebe dewa arimasen deshita |
|
スケベじゃありませんでした |
sukebe ja arimasen deshita |
|
スケベじゃなかったです |
sukebe ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スケベだ |
sukebe da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スケベじゃない |
sukebe ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
スケベだった |
sukebe datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
スケベじゃなかった |
sukebe ja nakatta |
Forma przysłówkowa
スケベに |
sukebe ni |
Forma te
Twierdzenie
スケベで |
sukebe de |
|
Przeczenie
スケベじゃなくて |
sukebe ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
スケベでございます |
sukebe de gozaimasu |
|
スケベでござる |
sukebe de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
スケベだって |
sukebe datte |
|
スケベだったって |
sukebe dattatte |
Forma wyjaśniająca
スケベなんです |
sukebe nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
スケベだったら、... |
sukebe dattara, ... |
twierdzenie |
|
スケベじゃなかったら、... |
sukebe ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
スケベなとき、... |
sukebe na toki, ... |
|
スケベだったとき、... |
sukebe datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
スケベになると, ... |
sukebe ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
スケベだといいですね |
sukebe da to ii desu ne |
|
スケベじゃないといいですね |
sukebe ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
スケベだといいんですが |
sukebe da to ii n desu ga |
|
スケベだといいんですけど |
sukebe da to ii n desu kedo |
|
スケベじゃないといいんですが |
sukebe ja nai to ii n desu ga |
|
スケベじゃないといいんですけど |
sukebe ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
スケベなのに, ... |
sukebe na noni, ... |
|
スケベだったのに, ... |
sukebe datta noni, ... |
Nawet, jeśli
スケベでも |
sukebe de mo |
Nawet, jeśli nie
スケベじゃなくても |
sukebe ja nakute mo |
Nie trzeba
スケベじゃなくてもいいです |
sukebe ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のようにスケベ |
[rzeczownik] no you ni sukebe |
Powinno być / Miało być
スケベなはずです |
sukebe na hazu desu |
|
スケベなはずでした |
sukebe na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
スケベかもしれません |
sukebe kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
スケベでしょう |
sukebe deshou |
Pytania w zdaniach
スケベ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sukebe ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
スケベであれ |
sukebe de are |
Sprawiać, że coś jest ...
スケベにする |
sukebe ni suru |
Stawać się
スケベになる |
sukebe ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
もっともスケベ |
mottomo sukebe |
|
いちばんスケベ |
ichiban sukebe |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっとスケベ |
motto sukebe |
Słyszałem, że ...
スケベだそうです |
sukebe da sou desu |
|
スケベだったそうです |
sukebe datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
スケベみたいです |
sukebe mitai desu |
|
スケベみたいな |
sukebe mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
スケベそうです |
sukebesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
スケベじゃなさそうです |
sukebe ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
スケベであるな |
sukebe de aru na |
Zbyt wiele
スケベすぎる |
sukebe sugiru |